Keleti Ujság, 1931. január (14. évfolyam, 1-23. szám)

1931-01-18 / 13. szám

’XIV. ÉVF. 13. SZÁM. EGYESÜLETI ELET Ne dobja el szerencséjét, vegye meg sorsjegyét. Vidéki rendeléseket 117*— lei előzetes beküldése ellenében a Sorsjegyiroda, Cluj-Kolozsvár, Strada Memorandului No. 16. azonnal eszközli. — Ezenkívül még 6 húzás lesz. Minden húzásról kü­lön nyereményjegyzék lesz kibocsájtva A kolozsvári Mentő sorsjegyek 13. osztály húzása. Meg büntette az angol bíróság, mert nem járt vasárnap istentiszteletre Az orvosszövetség szombaton, január 17-én d. u. 6 órakor a belgyógyászati klinika előadótermében ülést tart a következő programmal: 1. Dr. Teposu és dr. Al. Pop.: A calculozis ureteralis két esete (beteg bemutatá­sával.) 2. Dr. Ch. Popovici és dr. Benetato: Adalék a gyermekek táplálkozási zavarainak leküzdésére. 3. Dr. M. Kernbach: A vércsoportok átöröklésének fontossága az apaság megállapítására (összefoglaló áttekintése a kérdésnek). Előadás a Székely Társaságban. A Székelyek ko­lozsvári Társasága Ifjúsági Bizottságának közgazdasági és társadalomtudományi szemináriumában folyó hó 15-én esti 8 órakor Diamant Izsó vezérigazgató előadásával „Gazdasági válság és racionalizálás", újból megkezdő­dött az Ifjúsági Bizottság rendes heti előadás sorozata. Az előadást Jancsó Béla ifjúsági elnök olvasta fel. Az Arvalánynevelö gyermekdélutánja. Az Arva'.ány- nevelö Otthon e hó 18-án, vasárnap délután 4 órai kez­dettel tartja műsoros gyermekdélutánját a róm. kath. főgimnázium dísztermében. A műsor keretében egy bá­jos énekes daljátékot adnak elő. A cime: Pilleország és 45 gyermek szereplője van. A darabot Csűrös Emília rendezi, a táncszámokat Dunky Kató, a dalokat Imberi Melinda tanították be. A külön számokban fellépnek Mátyás Ilonka, a kis zongoraművésznő, prológot mond és konferál Lórencz Éva. Mesét mond Nagy Marianne. Táncolnak: Hargitay Marika, Stefánidesz Ili, Ihász Klári, Veinberger Éva, Popa Mici és Bereczky Magda. RÁDIÓ Keleteurópai időszámítás. Vasárnap, január 18. Budapest. 11: Református istentisztelet. 12: Katholikus istentisztelet. 16: A Rádió Élet gyer­mekjátszó órája. 16.30: A földmi velésügyi mi­nisztérium rádióelőadás sorozata. 17: Rádió Szabad Egyetem. 18.10: Puccini hangverseny. 20.15: Barry Connes: A fruska c. vigjátéka. 22. 15: Magyar nótaest. 23.15: Sporteredmények, majd jazz-zenekar. Becs. 11.30: A bécsi fiuének- kar hangversenye. 12.05: Szimfonikus zenekar. 14.05: A Wacek zenekar. 18.30: Kamarazene. 20. 40: Áriák és duettek. 21.30: Rádiójáték. 23.35: Römisch zenekar. Berlin. 17.30: Ritka keringők. 20: Zongoraverseny. 21: Zenekari verseny, majd tánczene. Bukarest. 12: Rádiózenekar. 13: Gra- mofonzene. 17: Dinicu zenekar. 18.30: Román zene. 20: Gramonmzene. 21: Szórakoztató zene. Kattowitz. 17.55: Délutáni zene. 20: Vidám ne­gyedóra. 21.30: Zongoraszóló. 23.15: Brácsa-szó­ló. 24: Tánczene. Lipcse. 16: Kamarazene. 16.30: Hangjáték. 17.45: Ifjúsági hangverseny. 19.15: Strauss keringők. 20.15: Gramofonzene. 21.45: Zenekari hangverseny. 23: Hirek, majd tánc­zene. Milánó. 17: Szimfonikus zenekar. 18: Tánczene. 19.30: Rádió Újság. 20.30: Könnyű zene. 21.35: Esti hangverseny. 22: Operaközve­títés. Mor.-Ostrava. 14.05: Gramofonzene. 17: Rádió zenekar. 23.20: Könnyű zene. München. 17.35: Esti hangverseny. 19.35: Kamarazene. 20.45: Rádiózenekar. 22.20: Rádiójáték. 23.30: Tánczene. Prága. 10: Reggeli zene. 11: Gramo­fonzene. 14.05: Fúvós zene. 19: Német leadás. 20.05: Fúvós zene. 21: Szimfóniküs hangverseny. Róma. 18: Délutáni zene. 21.40: Sidney; A gé­sák c. operája. BRISTOL SZÁLLODA Budapest legszebb pontján, a Dunaparlon, uj vezetés meHeft ajánlja előkelő", patinás szállo­dájának gyönyörű szobáit a mai gazdasági viszo­nyoknak megfelelő polgári árakon. Egy ágyas uccai ......................................P. 10—16-ig Egy ágyas udvari ........................................ 6—10-ig Két ágyas utcai dunaparti ......................... 24—40-ig Két ágyas utcai ......................................„ 20—24-ig Két ágyas udvari........................................ . 15—18-ig A jobb szobák árai fürdőszobával értendők. Minden szobában hideg és meleg viz, telefon és rádió. ÉTTERMI ARAK: Complett reggeli: kávé, v. tea, v. kakaó, egy tojással, vajjal és jam-el ...............P, 1.39 Kitűnő ebéd, vagy vacsora menü . . . ,, 2.49 Kitűnő ebéd, v. vacsora menü előétellel . „ 4.— Ezen lepra hivatkozással a szobaárakból külön engedmény. Szobarendelés lehetőleg 2—3 nappal előbb eszközlendő. Bristol szálloda szobáiból és terraszáról gyönyörű kilátás nyílik a Dunára és a budai hegyekre. (London, január 16.) A vasárnapi ünnepet tiszteletben tartó liga feljelentést tett a man­chesteri bíróság előtt L. B. Coux manchesteri városi tanácsos ellen, akit azzal vádoltak, hogy megsértette az 1647 évből érvényben maradt an­gol törvényt. Ez a törvény kötelezővé teszi va­sárnaponként a templombajárást, amit a vádlott elmulasztott, mert egyizben annak ellenére, hogy betegség nem gátolta, kora reggeltől késő estig lakásán tartózkodott s nem ment el az is­tentiszteletre, hogy ott, az Urat hangos szóval dicsérje. A bíróság előtt a vádlott városi taná­csos beismerte mulasztását, de mindössze csak annyit tudott felhozni mentségére, hogy rajta (Tasnád, január 16.) A tusnádi Magyar Párt az elmúlt évben megtartott községi vá­lasztásokon is bizonyságot tett arról, hogy a megértést, az együttműködés lehetőségét ke­resi a községben elenyésző kisebbségben élő ro­mánsággal. A községi tanácsválasztásnál a községi politikában való békés együttműködés lehetővé tételére a lakosság számarányának megfelelően azt az ajánlatot tette, hogy a meg­választandó biró, albiró, pénztáros és 16 ta­nácstag közül a biró és 9 tanácstag legyen ma­gyar. A nemzeti parasztpárt vezetői ezen az alapon nem tárgyaltak és az ő magatartásukon mult, hogy megegyezés nem jött létre. Tasnád község lakossága S0 százalékban magyar, annak ellenére, hogy a tőle három és félkilométerre fekvő háromszáz lakosú Blaja községet hozzácsatolták és így a neve most Tasnád-Blaja. A nemzeti parasztpárt a Magyar Párt igényével szemben azt kívánta, hogy a biró és 10 tanácstag legyen román. A Magyar Párt ezt nem fogadta el és öijálló listát állított össze, amelyben Kosa Béla dr. ügyvéd, a tus­nádi magyarság vezére volt a listavezető. A nemzeti parasztpárt is állított össze listát, sőt egy harmadik is szerepelt s az az érdekes, hogy a nemzeti parasztpárt és a dolgozók blokkjának listáján ugyanaz az egyén, Pusztai Vasilie, az ideiglenes bizottság elnöke volt a listavezető. A nemzeti parasztpárt nyugalommal tűrte, hogy az ő listavezetője az ellentábor propagandaülé­sein is beszédeket tartson. A választáson a Ma­gyar Párt fényes győzelmet aratott és Kosa Béla dr.-t 10 tanácstaggal együtt megválasz­tották. Amint ilyenkor történni szokott, a ki­sebbségben maradt párt megfellebbezte a vá­lasztást s Kosa Béla ellen azokat a jólismert vádakat hangoztatta, hogy a román megszül­kívül egész légióját kellene az angol polgárok­nak a vádlottak padjára ültetni, mert sokan vannak, akik ezt a törvényt nem respektálják. A biró ezt a védekezést nem fogadhatta el. Ki­jelentette, hogy neki, mint bírónak kötelessége a törvénynek érvényt szerezni s nem vizsgálhat ja azt, hogy a törvény időszerü-e, rossz-e, vagy jó-e s ezért megfeddette a vádlottat s lelkére kö- tqtte, hogy a jövőben ne mulassza el a vasárnap megszentelését. A liga közelebbről tömeges feljelentéseket készül tenni a bíróságoknál mindazok ellen, akik a vasárnapi istentiszteletben való mgjele- nést elmulasztják. lás alatt román emberek életére tört, hogy ir­redenta, noha mindenki tudja, hogy Kosa Béla puritán egyéniségéhez ezek a vádak nem fér­hetnek hozzá. A fellebbezés eredményes volt, a választást megsemmisítette a reviziósbizott- ság és szeptember 9-én uj választást tartottak. A Magyar Párt ekkor újból az előbbi felté­telek szerint megtette együttműködési ajánla­tát és erre ismét csak visszautasítás volt a vá­lasz. Az eredmény még fényesebb volt, mint az előbbi, a nemzeti parasztpárt a 20 százalékot sem érte el és igy százszázalékos volt a Magyar Párt győzelme. Az ellenpártiak újból megfel­lebbezték a választást, azzal érvelve, hogy Ko­sa Béla dr. terrorizálta a nemzeti parasztpárti választókat azzal, hogy mint a postatakarék­pénztár igazgatója megvonja tőlük a lejáróban levő kölcsönöket. Â fellebbezés indokai között szerepel az is, hogy egy községnek nem lehet tisztán magyar községi tanácsa. Az ügy elintézése azóta húzódott és Tasnádot tovább vezette az ideiglenes bizottság. A Ma­gyar Párt többször sürgette a fellebbezés ki­vizsgálását és sürgetései most eredménnyel jár­tak, amennyiben a választás lefolyásának meg­vizsgálására Copos Valentin, görög keleti espe­res és Löb Elek, megyei közigazgatási tisztvi­selő Tasnádra érkeztek és megkezdték a vizs­gálatot. Kihallgatták Petzer Antal albirójelöl- tet és Kósa Béla dr.-t is, akik kijelentették, hogy Copos főesperes nagy megértéssel kezeli a dolgot és minden remény meg van arra, hogy a nemzeti parasztpárt fellebbezését visszauta­sítsák és a törvényesen megválasztott tanács átvehesse Tasnád vezetését az ideiglenes tanács kezéből. , 1 ] festfogyasatö villanymassage, modern szépségápolás. !!! Arckrém-különlegességek postai szétküldése!!! I ” imVERSO 66 kozmetikai szalon Kolozsvár, Piaţa Unirii 13.1. mm Tasnádon kétszer is győzött a Magyar Párt a községi választáson, de a bukott párt felebbezésakkel taktikázta el a beiktatást „Nem lehet tiszta magyar tanácsa egy községnek!“ — ez is az indokolásban szerepei — Végre bizottságot küldtek ki Tasnádra

Next

/
Oldalképek
Tartalom