Keleti Ujság, 1930. november (13. évfolyam, 243-267. szám)

1930-11-17 / 256. szám

4 * m TIU. ÉVF. 256. SZÁM• Sándorba Valamelyik kolozsvári lapban olvastam, hogy Hu­nyady Sándor, — akit most Budapest közönsége esté- röl-estére frenetikus tapsorkánokkal ünnepel és akiről az egész budapesti sajtó úgy ir, mint a magyar színpadi irodalom robbanó erével feltört meglepetéséről — voltaképpen nem is erdélyi iró, egy pesti fiatalember, aki pár évvel ezelőtt leruccant Budapestről és puszta véletlen, hogy mint erdélyi iró sikerét könyvelik el a „Feketeszáju cseresznye“ példátlan diadalát. Voltakép­pen nem is kellene reflektálni erre a tájékozatlanság­ból eredő elírásra s végeredményben igazán nem is az a fontos, hogy a helytelenül provinciákra osztott ma­gyar irodalomnak melyik tájáról érkezett be egy uj és friss tehetség. Vagyok azonban annyira lokalpatriota, hogy Hunyady Sándort mégsem engedem elvitatni Ko­lozsvártól. Korántsem azért készül ellenben ez a kis irás, mintha én most szőrszálhasogató vitát szeretnék provokálni az erdélyi irodalom fensöbbségéröl és sta­tisztikát akarnék kimutatni arról, hogy az imperium- változás után hány iró tűnt föl Erdélyben és hánnyal kellett megelégednie a mai kis Magyarországnak. Hogy őszinte legyek, minden ilyenirányú kiállást falrahányt borsónak tartok, nemcsak azért, mert egy komoly ala­pokra épített mérleg ránk nézve alig lehetne kedvező kimenetelű, amint hogy a mi kis izolált nyelvterületünk már az írók és olvasók számbeli minoritásánál fogva sem kelhetne versenyre a magyar főváros igazán vi­lágvárosi méretű és nívójú sajtójával, könyvkiadásá­val, közönségének irodalmi nevelésével, érdeklődésével, az Írók nyugati szomszédságával, horizontjával, hanem azért, is, mert egy jottánnyit sem engedek, trianoni ha­tár ide, trianoni határ oda, abból a véleményemből, hogy a magyarság kulturális egységét semmiféle békeszerző­dés nem szakíthatta szét s a magyar iró Erdélyben eppen annyira százszázalékosan magyar iró, mint Ma­gyarországon. Amennyire azonban ellensége vagyok minden irodal­mi szeparatizmusnak, épp annyira őrzöm lokalpatriota velleításaimat. Hunyady Sándor kolozsvári benszülött voltához nemcsak azért ragaszkodom, mert Hunyady Sándor mintegy negyven évvel ezelőtt Kolozsváron szü­letett és a Ferencz József úti református parochia anyakönyve hiven őrzi ezt a mindegyre fontosabbnak látszó dátumot. Magam is fiatal, alig két-három év óta újságba iró riporter lehettem, amikor egy szép napon, megláttam a Newyork tükörablakában Bródy Sándor — Hunyady Sándor apjának — gyönyörű fejét, az öt már ükkor Is jellemző ősz fürtökkel a homlokán. Mi. akkori ifjú ti­tánok körülnyüzsögtük a Bródy-asztalt és orákulum­ként hallgattuk Sándor bácsit. (Idestova Hunyady Sán­dorból lesz Sándor bácsi, velem együtt.) — Elhoztam a fiút, — mondta Bródy Sándor — Ko­vács Dezsőnek. Faragjon belőle embert. Ss még az nap be is Íratta Sándorkát a gimnázium hetedik, vagy’ nyolcadik osztályába. Addig, amíg meg nem ismerkedtünk a jövevénnyel, akinek a bölcsőjét valamikor ott húzogatták a Farkas uccai színház tájékán és aki gimnázistánalc visszakerült a szülővárosába, egy cingár, kurtanadrágos, sápadtarcu pesti penészvirágra gondoltunk, harmadnapra azonban már rámutattak a Hunyady-téri Thália káveházban egy» csinos barnaíürtü fiatalemberre: — Ez az a Hunyady Sándor! Hogy aztán mi történt Hunyady Sándor és Kovács Dezső között, azt sohasem sikerült megtudnom. Sán­dorba azonban néhány hét múlva már színházi habitüé volt, szegény Körmendy Kálmánnal dominózott, a kö­vetkező évben már udvarolt a szép Csikynének s együtt szerkesztette a boldogult Hétfő című lapot, amikor én Kolozsvárról Nagyváradra pályáztam, Török Gyulával. Aki kiváncsi rá, az ma is kikeresheti az egyetemi könyvtárban Hunyady Sándor első írásait, amelyekben mint mondani szokták, már akkor meglátszottak az oroszlánkörmök. Aztán eltűnt Kolozsvárról Sándorka. Csak úgy hal­lomásból tudora, hogy Budapesten ott folytatta, ahol Kolozsvárt a ginmázista-ujságiró elhagyta, ö maga be­szélte el később, hogy milyen sok baja volt az alvással a Déli Hírlapnál, amelynek szerkesztőségi órái már haj­nali hat órakor megkezdődtek. Hogyne lett volna baj, amikor Sándorka, amióta a bölcsőből kikerült, talán sohasem feküdt le éjfél előtt. Meg aztán a Margitszige­ten lakott, ahova még kocsival is alig lehet egy óra alatt eljutni az Otthon-klubból. — Úgy oldottam meg a dolgot, — mesélte Hunyady Sándor — hogy abban a pillanatban, amint helyet fog­laltam a fiakerben, mély álomba merültem. Lehunyt szemekkel vánszorogtam fel a szigeti hotel lépcsőjén, aludtam, amikor levetkőztem és az automata öntudat­lanságával feküdtem le. így tudtam valahogy megspó­rolni nz alvás számára két-három órát a nap 24 órá­jából. Néha-néha Pesten jártamban összekerültem Hu­nyady Sándorral. A kedves, vidám fiút bizony nem ké­nyeztette cl Budapest. Nem, mintha nem szerették volna., de azt, amit inspirációnak szoktak nevezni, sohasem nyújtotta Hunyady számára Budapest. Igaz, hogy no­vellát irt Tisza István lapjába, a Magyar Figyelőbe, kis regényt a Társaságba, láttam a Pesti Naplónak egyik diszalbumát, amelyben nem is egy, hanem két Hunyady- novella volt, a Déli Hírlap nagyszerű gárdájában Hu­nyady az elsők között volt, én azonban minden pesti utazásom előtt azt reméltem, hogy Hunyady Sándort az elsők között fogom látni, egy nagy regényt vártam, magam sem tudtam pontosan meghatározni, mit, de valami egészen különlegeset és egyénit szerettem volna látni tőle. Sohasem felejtem el azt az örömöt, amelyet a Hu­mm nyady Sándor szemében láttam megvillanni, amikor egy pesti utam alkalmával megpillantott. — Van valami programod? Hová méssz az este? Es már vitt is magával valamelyik kis vendéglőbe és elkezdett beszélni Kolozsvárról a szerelmes lovag gyöngédségével. — Lesz-e nekem helyem Kolozsvárt, ha lemegyek? Es elmondta, hogy Pesten nem tudja megtalálni önmagát. Biztattam, megígértem neki azt az állást, amely fölött nem rendelkeztem s amely egészen bi­zonytalanul lebegett a szemem előtt. Es két hét sem telt bele, Hunyady Sándor megérke­zett Kolozsvárra. Ennek talán már hat-hét esztendeje. Es csakugyan volt állás, a fori'adalmi Pest bizonytalan­sága után biztos kenyér, baráti kör, a szülőváros me­lengető szeretete, az éjjeli kávéház cigarettafüstje és inspiráló kisvárosi csendje. Tavaly azzal ment fel Pestre a Julius! éjszaka pre­mierjére, hogy „Jövök vissza Kolozsvárra“. Azt mond­ták, hogy, ha lesz siker, akkor nem látjuk többet Hu­nyady Sándort. A siker megvolt és két hét múlva ismét Kolozsváron volt. Az idén már én is kétkedve hallgat­tam a fogadkozását, hogy minden körülmények között visszatér. Mikor pedig olvastam a pesti lapok áradozó kritikáit, Az Est vezércikkét, Beöthy László öthasábos cikkét a Pe3ti Naplóban, a Magyarság fentartásnélküli elismerő kritikáját, magam is bizonyosra vettem, hogy az az uj tehetség, amely berepült a siker révébe, már csak vendég lesz, ha egyáltalában az lesz Kolozsváron. De aztán olvastam a nyilatkozatát, hogy még egy pár nap s aztán jön vissza Kolozsvárra. Hogy Hunyady Sándor erdélyi iró-e vagy sem, arról vitatkozzék más. De, hogy Hunyady kolozsvári iró, ennek a városnak minden régi köve a szivében él, azt teljes határozott­sággal állitom. Hunyady Sándor gazdag ajándékot ka­pott Kolozsvárról, itt bontakozott ki Írói talentuma, itt irta meg azt a darabját, amely a magyar szinmüiroda- lomnak tagadhatatlanul maradandó értéke és úgy lát­szik, Hunyady érzi a kötelezettséget, amellyel városának tartozik. De illesse a mi hálánk is ezt a sokszínű, nagyszerű magyar írót, aki annak is a demonstrálója, hogy a tehetség tehetség marad akkor is, akár Bu­dapesten, akár Kolozsváron alkot! Szász Endre. Ostromállapot egész Peru területén (Loudon, november 15.) Newyorki jelentés szerint a perui Malpazo bányavidéke kommunista mun kásságának zavargásai átterjedtek Li­mára, Peru íelsővárosára is és kezde­nek már komoly forradalmi jelleget ölteni. A fővárosban és több ipari gócpontban uccai harcok voltak a forradalmárok és a karhata­lom között. A sztrájkok követkzetében minden­nemű termelő munka megállóit s a vasúti sze­mély- és áruforgalom is megszűnt. A helyzet egészen kaotikus. A kormány egész Peru terü­letére kénytelen volt az ostromállapotot prok- lamálni. Tiz év múlva jutott eszébe a kormánynak, hogy összegyüjtesse az elpusztított levéltárak anyagát (Kolozsvár, november 15.) Közvetlen az im- périumváltozás után valósággal romboló szenve­déllyel estek neki a magyar éra idejéből ittmaradt irattáraknak. Nagyon sok értékes akta semmisült meg, nem egy esetben a körjegyzőségek irattárát dúlták fel, vagy bocsátották áruba az okmányok egyrészet. De nemcsak a községi közigazgatás hiva­talos iratai tűntek el, hanem az Iskolák régi naplói is. A fejetlenség idejében azoknak, akik kíméletle­nül láttak hozzá a magyar levéltárak megsemmisí­téséhez, nem jutott eszükbe, hogy nekik is szüksé­gük lehet olyan bizonyítványokra, amelyek csak az elpusztított okmányok alapján állíthatók ki. Sok esetben még az 'anyakönyveket is tüzretették, vagy élelmiszereket csomagoltak beléjük. A sorozások lebonyolítását is nagyban hátráltatták a katonai ügyosztályok elpusztult iratai. Ilyen állapotok uralkodtak az iskolai igazolványok kiállítása terén is. Hiába 'akart valaki kenyérhez jutni, ha nem si­került felmutatnia az elemi iskolai végzettségéről szóló bizonyítványokat. Érdekes, hogy mindezideig egyik kormány sem határozta el magát arra, hogy a lehetetlen helyzeten segítsen. A napokban aztán ezzel az üggyel kapcsolat­ban váratlan fordulat történt. A belügyminiszté­rium levéltári osztálya szigorú rendeletet küldött a prefektusoknak, amelyben elrendeli, hogy szigorú nyomozást indítsanak a régi iratok kézrekeritése, illetve összegyűjtésére. Az ilyen utón összeállított irattár-anyagot két példányban le kell másolni és azokból egy példányt a tartományi igazgatóságok székhelyére kell szállítani, 'a másik példány pedig megmarad az illető község irattárában. A kérdéses miniszteri rendelet igen későn született meg ahhoz, hogy helyrehozza azt a sorozatos helyrehozhatatlan rombolást, amely felelőtlenül pusztította el az értékeket. A miniszteri rendeletnek minden­esetre feltétlenül érvényt kell szerezni. Mentsük, ami még menthető. JÁMBOR ISTVÁN TÁNCTANÁR ISKOLÁJÁBAN Karolina-tér 2. (Óvár) az egyetemi hall­gatók és tisztviselők Kolonnának novem­ber hó 17-én (hétfőn) uj tanfolyama kezdődik. A szombat esti koszorúkon párizsi és londoni uj táncok lesznek bemutatva. M Miniséi ás ár a fogyasztás tényezői. Közismert aranysárgára füstöli angol Büchüngjeink vitamintartalma ! «Sri», csali 11 utolérhetetlen. «úja « lei. HalkORsertigyár Timişoara Temesvár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom