Keleti Ujság, 1930. szeptember (13. évfolyam, 192-215. szám)

1930-09-15 / 203. szám

18 XIII. ÉVF. 203. SZÁM. MULA TTA TÓ "»*"■ ■' 1 ——BW— •mnmvm 45. sz. keresztrejtvény (Szőcs Testvérek, Csikszenimárion) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 iU 11 12 13 14 üt 15 M 16 ü 17 «ratg 18 m 20 ü 21 22 m 23 24 25 26 ü 11 27 28 29 ü 30 31 32 33 fü 34 35 36 ■ m 37 ü ü 38 39 Ü 40 41 42 jay* 111! 43 44 m 45 46 m 47 48 ü 49 49a 50 a 51 m 52 53 ü 54 ■ 55 56 » 57 11 ü 58 59 m 60 II 61 62 63 1 61 65 ü 66 67 68 ü 69 70 aşa* üf 71 72 II 73 n 74 75 m 76 m 77 m 78 m 79 80 m 81 82 IS 83 g§ 84 85 ü Ifi­ü 87 88 m89 Ü 90 91 g§ 92 1 Várta w A vese, hólyag, epe és gyomorbántalmak egyetlen és biztos gyógyszere a hires paptamAsi )> LITHYNIA« GYÓGYTIZ. Kapható mindenütt. — Főlerakat Clujon: Goldmann Izsák, Piaţa Mihai Viteazul 15. Megfejtésnél beküldendő a vízszintes 27, 33, 35, 73, 92 és a függőleges 1, 7, 8, 14. 53 sorok jelentése. Vízszintes sorok: 1. XVII. századbeli vitézének egy sora é3 szerző­jének vezetékneve. 15. A pár ........ (Kisfaludy K. szín­darabja.) 16. ..nus régi itáliai istenség. 17. Helyeslés tárgyesetben. 18. Szerszám (é. h.). 20. Vissza: a-val ro­mán „kelt". 21. Hajnal-piros volt az Orbáné (Petőfi). 23. Tu..., centerhalf volt az olasz-magyar footbal mér­kőzésen. 24. .. merus clausus. 25. Bibliai alak. 27. Lon­doni találmány, mellyel a falon is át lehet látni (8 és 9. betűje cserélve). 30. Vissza: blztatószócska (állatnak). 81. Heltal 33. A legtöbb földrengésben van része. 84. Állati lakóhelyek. 35. Egy tenger melléke. 36. Latin kérdönévmás. 37. Vissza: A régi .... (operett). 38. li­rei leggyakoribb a nemzeti zászlókon az ilyen szin. 39. U. A. K. 42. Személynévmás. C . .a . a (márványlelöhely). 43. „Üdvözlégy". 45. Vissza: Gogoly egyik müve. 46. .. eria, forrásnympha. 47. Víztömeg. 49. Primitív időmérő, fii. Magyar lírikus (sz. 1772.) monogrammjs. 52. S-sel gö­rög bölcselkedö. 54 Görög törzs (fon.) a Pelopomesus-on. 55. Egyptomi istenség (nap). 57. Rangjelző. 58. Biztatószó. 60. Székely „bácsi“. 61. Erdélyi irónö monogrammja. G2. Aki a „Keleti Ujság‘‘-ot olvassa. 64. Jaj nekem, ango­lul. 66. E-vel Juppiter papjai. 68. Újabb adó. 69. Elko­pott tangó-sláger. 71. Német iró (1736—79), rácionalis- ta. 72. Olasz est. 73. Katód ellentétének helye. 74. Fér­finév birt. raggal. 75. ...f (csavar). 77. Adriai kikötö. 79. Angol nagy. 80. R-rel fizikai fogalom. 81. Közjogi ellenszolgáltatás. 83. Egymást követő betűk az abc-böl. 84. Elvezeti cikk. 86. Kettős mássalhangzó. 87. 1:2 (ék. hiba). 89. Blztatószócska (a lónak mondják, (ford.). 90 ..... Elet (folyóirat). 92. H. G. Wells regény-cim. Függőleges sorok: 1. A pápai Index librorum sokat szereplő Írója (francia). 2. Angol előljárószó. 3. Vissza: c miatt bűn­hődött Prometheus. 4. A gulyás teszi deleléskor. 5. Vissza: Gergely félénk szinonimája. 6. Cimzés-rövidi- tés. 7. Buddha mennyországát. 8. A tiszteletpéldányról mondják. 9. Személyes névmás. 10 .................. Nethe­sheim, filozófus. 11. Angol kedves. 12. Szabó .é.. (par­lamenti képviselő). 13. Rajta járunk. 14. Szálló ige és közmondás. 19, Vissza: latin semi-deponens ige (örven­detes). 21. Gyümölcs. (Betüfelesleg.) 22. Németalföldi város (n = s). 24. A világ legnépesebb városa (fon.). 26. H-val volt német császár. 28. A vak csak álmában te­szi. 29. B-vel román nemes ur. 30. Dérit anagrammá­ja. 32. Isten, franciául (fon., fordítva). 34. Vissza: ... patria mori. 40. Kolozsvári mozi névelővel. 41. R. A. E. L. 43. Családnév (Bálványosvár ura volt). 44. A sötét­ség istene s ez, amin töröd a fejed. 47. Vissza: zene mű­szó.. 48. X. Y. 49/a. Két magánhangzó (1„ 1., 6., 3., 2.. 5.) 50. Ve3zödés anagrammája. 53. Hires erdélyi ital. 56. Ilyen vélemények okozzák a vitát. 59. Vissza: Nietzsche egyik müve. 61. Legnagyobb területen fekvő város. 63. Ilyen te­rem is van (ék. hiba). 64. U-val Kisfaludy K. évkönyve. (1822). 65. Biharmegyei község (ék. hiba). 67. Vissza: ..,. zen, helység Szászországban, hol Napoleon csatát nyert. 69. A-val német filozófus. 70. Énekkari szólam. 76. Vissza: angol hölgy. 78. Vissza: legszebb kert (ék. hiba). 81. H... János (ék. hiba). 82. J...s (férfinév). 84. T. A. H. 85. Vissza: moziszinésznő keresztneve. 87. .. as szalonna. 88. Vissza: kettős magánhangzó. 90. .. zs, eledel. 91. L.-lel határozószó. Betű- és szórejtvények (S. B.) ^USflftOWABé VeCffHYŐoi^ 'KITŰNŐ fŰRDÖPÓTLÉK? INtiAUClÖK-RA ALKALMAS FLSŐRf NDŰ LeVtQOi ffftTŐTLf NÍTŐ . ÓZONT F^JLfSZT BSIW 1Z£6X OLD mid 87. sz. 88. sz. V -O í eszes A £ (K. ö.) 89. sz. 90. sz. € i i t € i c Jóslat éjT fZ i € t i Fizetés­képtelenségeket gyorsan egyeztet HIRSCH DiVID Braşov Sfr. Porţii (Kapicutca) 31. Megbízhatóságáról 35 év óta előnyösen i E m e r t. Iparigazolványos kereskedelmi ügynök. Alapítási év: 1864. KUN MÁTYÁS FIA ® CLUJ-KOLOZSVÁR, CALEA VICTORIEI No. 2. Nagy tétel eredeti berndorfi alpacka evőesz­közt ok sói, készpénzért vásároltam, ezért ajánlhatOK egy 4 drb.-ból álló készletet, éspedig: 1 drb. valódi berndorfi alpacka asztalikést 1 drb. valódi berndorfi alpacka evővillát 1 drb. valódi berndorfi alpacka evőkanalat 1 drb. valódi berndorfi alpacka kávéskanalat !! 15© leiért!! szaxlAtsterész----------900 lei. acélAruk Fennti evőeszközökből egy hatszemélyes, 24 darabból álló készlet Megjegyzem: Valódi berndorfi alpackáról van szó, nem pakfong és nem kinaezüstről, tehát nem meg­tévesztés ! — Páratlanul dúsan felszerelt acéláru és szaklátszercsz raktárammal, 66 éves jó hírnevem­nek megfelelően állok nagyrabecsüit vevőimnek rendelkezésére. GYÓGYÍT

Next

/
Oldalképek
Tartalom