Keleti Ujság, 1930. augusztus (13. évfolyam, 166-191. szám)

1930-08-24 / 185. szám

6 Iftastrlgwfe Xlll. ÉVF. 185. SZÁM. A Látogatás Voronov professzor csodálatos mentoni majomkertjéden Voronov munkatársa egy őukaresti oroostanár, aki négy év óta szegődött mesteréhez Grimaldi uj ura, a népszeü, modern varázsló — A megvadult Theodor és a visszacstnált szabadság — A mentoni farm diadala : tizenhét újszülött Interjú a rákbetegségről, a majmokról, a daliás sheriffről és a megfiatalító operációk legújabb eredményeiről Menton, július hó. — A Keleti Újság kiküldött munkatársától. — Algírban a kormányzó titkára csodákat mesélt ne­kem a Voronov metódussal megnemesitett birkákról. Közel egyötöddel növekedett. Algír gyapjútermelése, mióta a Voronov—féle operációs juhneiuesitő kísérletek folynak. Sürgönyöztem hát Voronov tanárnak grimaldi kastélyába, hogy Afrikából hazatérve meglátogatom, megnézni, mi újság a hires majomfarmon ? Marseilleben a postán várt Voronov tanár becsé­nek a levele, amelyben közölte velem, hogy noha a pro­fesszor maga utón van Ázsiában, szívesen lát a gri­maldi kastélyben, csak jöjjek. Elutaztam hát. Voronov tanárt mindenki ismeri a kis rivierai vá­roskában. Kezdve a vasúti hordártól, soffó'röktó'l, virág­árus asszonyoktól, fel egész a legelőkelőbb hotel igaz­gatóig, mindenki nagy tisztelettel beszél és büszkén Menton város hírességéről, a grimaldi kastély varázsló­járól. A kis, olaszosan régimódi, de csinos városkán ke­resztül hajtva, végig a tengerparton egy másfélkilómé- teres hegyre kapaszkodó autóúton jut az ember a gri­maldi kastélyba, a monakói hercegek ősi fészkébe. Az utón csak a jóindulatú francia határőrök és a barátságos carabinierik állítják meg egy percre az autót, akik egy hatalmas lengő olasz trikolor alatt kedélyesen nézegetik a passzusokat. A farm 500 méterrel túl van az olasz határon. Majom Hamlet szobor a kastélyban. Aztán megáll a* autó, a fiatat Voronov Alexandre aki a professzor titkára, intendánsa, jószágkormány­zója és jobbkeze, barátságosan tessékel be a kastély kapuján. Pazar pompa, hatalmas gobelinek, nagyszerű lépcsőcsarnokok, tündéri kilátás az öbölre és kincseket érő antik bútorok. De hol vannak a majmok? Azokra csak egy agyagból készült különös kis gubbasztó szobor emlékeztet, amelyik állát mancsába hajtva bámul egy, a másik mancsában tartott emberkoponyára. Egy kis majom Hamlet-szobor, amely a Darwin teórián töpreng. De én nem kastélyt bámulni jöttem Mentonban és ezért Monsieur Alexandre hamarosan kivezet a kertbe. — Első pillanatban talán egy kis csalódás fogja érni, meséli mosolyogva, mert az a tervünk, hogy a majmokat állandóan szabadban tartsuk, egyelőre nem valósult meg. Megpróbáltuk azt is, kieresztettük őket a kertbe, de ott iszonyú pusztítást végeztek, aztán meg kiszök'döstek a kerítésen át az u'tra és a szomszéd ker­tekbe. Egyelőre tehát kénytelenek voltunk őket vissza­zárni a ketrecbe. — Egyelőre azonban nem is ez a fontos, hanem az, hogy mióta berendeztük a farmot, tehát alig négy év óta, 17 újszülöttünk volt. Ez pedig nemcsak az operációs anyag termelése szempontjából igen hasznos eredmény, hanem sokkal fontosabb annak a teoretikus bizonyítá­sára, hogy a majmok fogságban is szaporodnak megfe­lelő viszonyok között. Ez volt az olső nagy probléma, amit el kellett dönteni. — Az operációs anyag szaporulat nagyrésze ma még az importált anyagból telik ki, de reméljük, hogy meggyőző gyakorlati eredményeink rövidesen végleg be­bizonyítják majd az idea életrevalóságát és a mentoni farm mintájára megalakulhatnak majd a többi majom- tenyésztőtclcpek végig a Riviérán. — Bátyámat egyébként az utóbbi években a meg­fiatalító operációk kevésbé érdeklik, mint az a tudo­mányos munka, amelyet kitűnő asszisztensével, dr. Alexandrescu bukaresti tanársegéddel a laboratórium­ban folytat. De erről a munkáról majd beszél önnek Alexandrescu doktor. Voronov román munkatársa. Fiolák, ragyogó, modern műszerek, mikroszkópok és preparátumok között fogad dr. Alerandrescu, egy 40 év körüli, igen barátságos, udvarias és szimpátikus ui. — Tanári munkámra készültem éppen, amikor ösz­szeakadtam Voronov professzorral. Szinte megbaboná­zott. Végtelenül érdekeltek a problémái és igy vele ma­radtam, vele dolgozom két év óta. — Mivel, hogy bebizonyítottuk már, hogy a maj­mok fogságban is szaporodnak, most további részlete­ket akarunk megtudni a szaporodás módjára vonatko­zólag. Mindent élőiről kell kezdenünk, mert a felvilá­gosítások ezen a téren igen hiányosak és hézagosak. A majmok fizikai érettsége szaporodása körül minden probléma rejtély. Pontos élettartamukat sem ismerjük. Mi mindezeket a vizsgálatokat most folytatjuk és már eddig is igen érdekesek a megfigyeléseink. De talán még ennél is fontosabbak azok a bakte« riologiai és terápikus kísérleteink, amelyeket a majom­anyagon végzünk. Mint ismeretes, eddig baktériumok­kal csak igen alsórendü állatokon lehetett laboratóriu­mi kísérleteket végezni. Mi azonban most a majmokon, tehát az emberekhez igen közelálló fajtán dolgozunk és igy eredményeink a fertőző betegségekre vonatkozólag az emberre is igen jelentősek. — E pillanatban főleg rákkisérletekkel és reuma körüli kísérletekkel foglalkozunk. A rákkal sokáig nem tudtunk semmire sem menni. Sikerült ugyan kátrányos irritációval egereken és patkányokon bizonyos rákszerü daganatokat előállítani, de az érdekes periódus akkor következett, amikor véletlenül akadt egy rákos egerünk, mert ettől kezdve tudtuk a rákot átvinni egyik állat­ról a másikra. Mint ismeretes, a rák nagyon indivi­duális betegség és nemcsak hogy egyik állatfajta rákja nem vihető át a másikra, de még egyes fajtákon belül is kétséges az átvihetőség az egyik individuumról a má­sikra. Legalább is eddigi ismereteink szerint. — Most egerekről patkányokra igyekszünk átol­tani a rákdaganatot. Van egy rákos tyukunk is és kí­sérletezünk a rákbakteriumok kereszteződésével és ilyen keresztezett baeillusokat igyekszünk átvinni a majmokra. Eddigi oltásaink nem adtak még semmi po­zitiv eredményt, de ez még egyáltalán nem jelenti azt, hogy operációnk sikertelenek voltak. Ma még nem tud­juk ugyanis, hogy milyen hosszú a rákbetegség lap­pangó időszaka és igy egyáltalán, nem bizonyos, hogy iákkal beoltott majmunk idővel nem kapja meg mégis a rákot. Hiszen az orvostudomány ismer olyan esete­ket, amikor egy-egy seb begyógyult és a gyógyulás után 10—15 évvel kezdődik a seb helyén rákos da. ganat. — Hozzánk csatlakozik Bartel ur, a világhírű Bostock cirkusz egykori állatszeliditője. Kalandos volt az élete mielőtt idejutott. Elefántokat szelíditett. Lon­donban börtönbe dugták, mert ott tilos az állatkínzás. A dolog úgy történt, hogy a cirkuszban megjelent egy civilruhás ur és Bartel elefántszeliditő módszerei iránt kezdett érdeklődni. Amikor pedig Bartel ur bevallotta, hogy bizony itt-ott a vasdorong is dolgozik, bekísérték a rendőrségre és bizony sok pénzébe került, amig kien­gedték. Tön énei egy majom-bonvivánról Mbst már kevésbé kalandos Bartel ur élete, amióta itt él Mentonban. Ő a főápolója a majmoknak, büszke hogy cime: tenyészeti főnök. Ha vigyorog, nehéz megkülön­böztetni Theodortól, de jó fiú, nagyon szereti a maj­mokat és respektálja őket. Kitünően utánozza a hang­jukat, töviről-hegyire ismeri a szokásukat. Érdekes tör­ténetet mesél az egyik ketrec életéről: — A cinocefaluszok törzsekben élnek, a főnök a legszebb, a legerősebb, ennek háreme van, a többi pá­ria. Ilyen törzsfőnök a Sheriff, az a nagy sárga ma­jom ott fenn a fán. A legerősebb, a legférfiasabb mind között. Övé minden nőstény, pedig az egyik karja hiányzik. Igaz, csatában vesztette el. A dolog igy történt: Egy szép napon elvittük Sheriffet a ketrec­ből operálni. Amig távol volt, a többi him majom el­szerette a feleségeit. Úgy látszik Sheriff sejtette a dolgot, mert amikor felgyógyult, úgy jelent meg a ke­trecajtóban, mint egy bosszúálló, vésztjósló hős. A nőstények azonnal hozzászaladtak és sietve elujságol- ták neki a távoli ét ében, történteket. Sheriff egy vészt­jósló ugrással a ketrecben termetit és püfölni kezdte a riválisait. Azok hárman voltak, mégsem bírtak vele. Igaz, Sheriffnek tusa közben eltörött az egyik karja. Amputálni kellett. Ettől kezdve azonban ismét ő az ur a ketrecben. Tovább sétálunk és Bartel ur tovább mesél: — Most 65 majomból áll az állományunk. A nyolc kasztrálton kívül van itt még egy ketrecrevaló, össze­sen 11 papion. Annak az ötnek ott a harmadik ke­trecben, vagy a veséje, vagy a hólyagjai, vagy egyéb más szerve hiányzik. Kivettük, hogy ezzel legyengít­sük az ellenállásukat és hajlamosabbá tegyük a rákra. — Van aztán három babuinunk, négy kis papio­nunk, öten vannak a szülészeten, meg két fekete gib­bon, egy sárga gibbon, kisasszonnyal bezárva, itt van aztán Theodor a főcsimpánz és egy kisebb csimpánz házaspárunk, Rafae és Emilie. A 17 újszülött közül csak öt maradt életben a többit már feláldoztuk tudomá­nyos kísérletekre. A fiatalító kísérletek. (A fiatalítási operáció legújabb eredményeiről és mai állásáról kérdezem Alexandrescu doktort) s — Amint ezt Voronov professzor legújabban meg­jelent és közösen irt könyvünkben kifejti, — feleli Alexandrescu, a maximális eredmény öt-hat évre ter­jed, ha az operációt pontosan az előirt módon és ked­vező körülmények között hajtották végre. Azonban többszöresen ismételhető, mégpedig eredményesen. Vo­ronov különben nem állította soha, hogy az operációk életfogytiglani hatást eredményeznek. De öt-liat évre eltünteti az öregség szimptomáit, vagy ha úgy tetszik háromszor, négyszer öt-hat évre. Bizony ez is nagy áldás. Mert még abban az esetben is, ha csak 10—15 évvel hosszabbítja meg az emberéletet, máris megbe­csülhetetlen a jelentősége. De ha meg nem is hosszab­bítja, amit ma még nem is állíthatunk biztosan, ha csak az öregség, az elaggódás jelenségeit tiz-husz évre eltüntetjük és a kínos öregség helyett szenvedés anélkül jó testi kondícióban következik be a halál, azt hiszem, akkor sem dolgoztunk hiába. ... Hatalmas alumínium bögrében kakaót, mellette vastagon kent lekváros vajas zsemlét visz az ápoló Theodornak. Megbecsülik itt az emberőst. Hogyne, hisz a jövendőt szolgálja ő és a többi társa, egy fur­csa moderni varázsló grandiózus álmát: a jövendő em­berét, a felsőbbrendü embert... Dr. Aignex László. Vaklárma Ottó trónfoglalási kísérletéről A kósza hírekre a budapesti rendőrség erélyes intézkedéseket üoganatositott (Budapest, aug. 22.) Szent István napja óta olyan hírek keringtek Magyarországon, hogy Ottó főherceg és Zita exkirályné autón Nyugatmagyarországnál átlépték a határt és csak az alkalmas plllunatra vártak, Ottó trón- ralépési puccsával. A budapesti rendőrség a híreket természetesen erősen cálfolta. Ennek ellenére azonban, amint a Nemzeti Újság írja, a rendőrség teljes készenlétben állott s azóta a szabadnapos rendőröket is állandóan beren­delték. Őrizték a Budapestre vezető ország­utakat és figyelték a Mátyás-földi repülőte­ret. A rendőri felkészültség csak pénteken reggel ért véget. A legitimista lapok élesen támadják a rendőrséget szerintük túlzott in­tézkedéseiért és felvetik a felelősség kérdé­sét. A rendőrség részéről hangoztatják, hogy a készenlétre a Szent Imre ünnepség miatt volt szükség. siti sir a kicsi és alszik a nagy, ha Höferrel ápolják!

Next

/
Oldalképek
Tartalom