Keleti Ujság, 1930. július (13. évfolyam, 147-165. szám)
1930-07-23 / 158. szám
Till. ÉVF. 158. SZÁM. Zel ea Codi-eana halállal fenyegette meg, ha kormányra Jön, a vasgárda ellenségeit Féktelenül uszító plakátokat ragasztottak a bukaresti házakra — Az izgató borsai lelkészek vizsgálati fogságát a vádtanács is megerősítette (MARAMAROSSZIGET, j üli as 21.) A hatóságok erélyes fellépésének meg volt a foganatja. Borsán az utóbbi napokban megszűnt az a feszült atmoszféra, amely a község zsidó lakosságát állandó rémületben tartotta. A hatóságok minden további lázongást elfőj tanait, aminek bizonyságaképen teg- wap négy jasii diákot a borsai csendőr ség letartóztatott és beszállított a máramarosszigeti ügyészségre. Barbuceanu vizsgálóbíró vasárnap folytatta a kihallgatásokat melynek eredménycképen Berinde Andrei lelkészt és Dumitrescu Joan lelkészt, továbbá Costea Gheorghe, Dumitrescu Constantin, Andri- toca Victor, Metca Juon, Sabin Constantin jasii diákokat előzetes letartóztatásba helyezte. Ugyancsak letartóztatta a vizsgálóbíró Berinde feleségét is. A máramarosszigeti törvényszék vádtanácsa mai ülésén az összes vádlottak letartóztatását megerősítette, csupán Berinde feleségét engedte szabadon. Az asszony a parasztokkal együtt elhagyta ma a fogházat. Kolozsvárról két század csendőrség érkezett Borsára, n katonaság felváltására. Borsán és környékén jelenleg kétszáznál több csendőr őrködik a rendre. „Az újságírók elkészíthetik koporsójukat 66 (Bukarest, július 21.) Bukarest uccáin hétfőn kora reggel a járókelők feltűnő plakátokra lettek figyelmesek, amelyek szokatlan hangon hirdetnek gyűlöletet és békétlenséget öles betűkkel. A plakátokat vasárnap éjjel ragasztották ki és ezekben az úgynevezett vasgárda hirdeti a maga akciójának programmját. Zelea Codreanu gárdavezetőként szerepel a plakátokon, amelyek olyan hangon izgatnak uszító gyűlöletre, amely még a bukaresti plakáliro- dalomban is ritkítja eleddig a párját. A legsúlyosabb kifejezésekkel támadja a politikai pártokat és a zsidó lakosságot s durva hangnemből juttat a támadásokban az újságíróknak is, akikről azt állítja ez a plakát, hogy ők akadályozták meg a vasgárdának tervszerűen előkészített akcióját. Egyenesen azt jelenti ki Zelea Codreanu ebben áz ő mani- fesztációjában, hogy amikor kormányra jön, akkor elkészíthetik ezek az újságírók a koporsójukat. Amilyen a plakátnak a hangja, olyan a tartalma is és olyan hangon szitja a gyüiölctet, amilyenre jelzőket nem lehet alkalmazni. A bukaresti délutáni lapok sűrűn foglalkoznak ezzel a plakátmeglepetéssel és egyik-másik azt állítja, hogy a bujtogató plakátokat hatósági közegeknek a szemeláttára ragasztották ki az éj folyamán. A Lupta azt Írja, hogy a Cuza vezetése alatt álló és antiszemita jelszavakkal dolgozó mozgalom szerves összefüggésben van az orosz szovjetpropagandával. Ennek az állításnak a bizonyitásaképen említi fel, hogy a Dnyeszternél elfogtak egy cuzista diákot, aki éppen Oroszországba akart átszökni. Cădere sziguranca vezérigazgató is rámutatott bukovinai tapasztalata alapján nyilatkoztában arra, hogy ez az antiszemita mozgalom feltűnően kedvez az orosz propagandának s végeredményben ugyanazt a célt szolgálja, amit az oroszok akarnak elérni romániai propagandájukkal. Zavart akarnak előidézni és e zavart mindenesetre Oroszország használná ki. A bukaresti lapok közük a pai'lament bukovinai kormánypárti tagjainak nyilatkozatát, amely azt állítja, hogy a bukovinai zavargásokat és az egész, rend- felforgatásra irányidó akciót a liberálisok- készitettték elő. A liberálisok fizetett agitátorai állottak a Cuza akciójának szolgálatában és az összefüggés nyilvánvalónak látszik. A bukaresti lapok szerkesztőségeit különben ma a máramarosi parasztságnak egy küldöttsége járta végig és mindenütt felhívták a figyelmet arra a súlyos nyomorra, miben ez a parasztság él. Mindenütt azt jelentették ki, hogy ők egyáltalában nem antiszemiták, jó egyetértésben kívánnak élni, mint ahogy éltek eddig is a zsidó lakossággal, elviselhetetlen nyomoruk azonban segítségre vár. Azt panaszolták fel, hogy az állami erdők kitermelése magánkézbe került s a magánvállalat ötezer erdő- munkásból négyezérhétszázai bocsájtott el s igy csak mindössze háromszázan dolgozhatnak, ezek is éhbérért. Azt kérik mindenütt és mindenkitől, hogy az állam, illetve a kormány állítsa vissza a régi állapotokat, juttassa munkához a parasztságot. igazságügyniinisztérium, amely a bírósági itélef klauzuláját illetően még dönteni fog, nem fog hoz* zájárulni a görög állami vagyon lefoglalásához. Amennyiben az olasz igazságügyminisztérium megengedi az Olaszországban található görög államvagyonnak Capone javára való lefoglalását, ez maga után vonná, hogy görög állami hajó soha olasz kikötőben ki nem kötne, mivel a bírósági végrehajtó kénytelen lenne azonnal lefoglalni s a hajó a kikötőt nem hagyhatná el a kérdés végleges elintézéséig. A legutóbbi hirek szerint Görögország a hágai döntőbírósághoz felebbez a nápolyi Ítélet ellen Kalózok aknáfa következtében a kínai tengeren felrobbant egy utasszállító hajó (London, julius 21.) A British United Press jelenti Sanghaiból, hogy a kinai Keleti tengeren Hang-Csou közelében kinai kalózhajók által elhelyezett almától egy utasszállitó hajó felrobbant. Az explozió hatvan utast megölt. Több mint húsz utas huszonnégy órán át a hajóroncsokba kapaszkodva küzdött a hullámokkal, mig sikerült őket kimenteni. 35 utas még hiányzik. A hajó a Hainan-szigetre készült. Capone olasz állampolgár bebizonyította, hogy a Paleologosz-dinasztia leszármazottja és igy megnyerte a tiz év óta húzódó port Görögország ellen A pernyertes leSoglaltatfaatjía az olasz kikötőkben horgonyzó hajókat (Róma, julius 21.) A Keleti Újság nemrégiben jelentette, hogy egy Capone nevű olasz állampolgár pert inditott a görög kormány ellen Pello- ponézosz birtokáért hangoztatva, hogy ő a kihaltnak vélelmezett Paleologosz-dinasztia utolsó tagja és igy joga van e birtokra. Amikor Capone 1921-ben a származását igazoló okmányokat a bíróság elé vitte, eleinte azt hitték, hogy valami tréfáról vagy mániáról van szó s a görög sajtó az esetről írott hosszú cikkekkel szórakoztatta olvasóit. De Capone iratai valódiak, amint ez most kétségtelen megállapítást nyert. Caponenak sikerült bebizonyítania császári származását és a nápolyi bírósági ítélet alapján most joga van a Paleologosz-dinasztia görögországi császári birtokaira. Ezek a birtokok Pelloponézosz jó részét foglalták el s Tesszália egy része is hozzájuk tartozik. A görög kincstár képviselője ugyan íe- lebbezett az Ítélet ellen, de j a felebbezést elutasították és Capone ugyan nem görög császárnak, de görög nagybirtokosnak ismertetett el, azzal a kikötéssel, hogy az olasz kormány engedélyt ad az Olaszországban található görög kincstári vagyon lefoglalására Capone jogos igényeinek kielégítése céljából, mivel az olasz jog szerint Capone olasz állampolgárnak joga van az Olaszországban fellelhető görög kincstári vagyont lefoglalni, tekintve, hogy a neki juttatott birtokok görög területen feküsznek. Az egész fantasztikus történet, amely igen mulatságosan indult, ezzel komoly fordulatot vett. A görög kormány, mihelyt értesült a nápolyi Ítéletről, nyomban utasította illetékes közegeit, hogv az Olaszországban levő görög vagyont sürgősen távolítsák el onnan, különösen pedig vonják ki az olasz bankokban elhelyezett görög állami pénzt és helyezzék el más külföldi pénzintézetekben. A görög kormány ugyan reméli, hogy az olasz Nagybánya mellett egy országúti gödör halálos autókatasztrófát idézett elő Ä ítsxíssIíQcsí négy tsîasa közül egy fiatal uriassaony meghalt,férje haldoklik és kél Mséro soííör szintén súlyosan megsebesült (Nagybánya, julius 21.) Vasárnap este súlyos autószerencsétlenség történt a Nagybánya közelében levő Ilva község határában. Rumpold Imre nagybányai kereskedő vasárnap délután autókirándulásra indult fiatal, 21 éves feleségével. A kocsin rajtuk kívül még Pap József sof- főr és Nagy József kolozsvári soff őr foglaltak helyet. Az autót maga Rumpold vezette, aki szakképzett gépkocsivezető. A kirándulók a legjobb hangulatban töltötték el a délutánt és este 8 órakor indultak vissza Nagybányára. Rumpold, aki jól ismerte a Nagybánya körüli utak elhanyagoltságát, csak mérsékelt tempóban vezette a jó állapotban lévő Steyer kocsit. Az autó azonban mikor az egyik kerék az országút közepén levő gödörbe szaladt, felborult és utasait maga alá temette. A szerencsétlen f iatal asszony azonnal meghalt, Rumpold pedig, akit kórházba szállítottak, haldoklik. Pap József soff őr és Nagy József súlyos sérüléseket szenvedtek. Rumpoldné ugylátszik megérezte a szerencsétlenséget, mert közvetlenül a baleset előtt könyörögve fordult férjéhez, hogy mérsékelje a kocsi sebességét. Rumpold eleget is tett felesége kérésének, de az országút abnormis rosszasága mégis előidézte a katasztrófát. Az autószerencsétlenség áldozatait egy szatmári autó utasai mentették ki a felfordult Steyer- kocsi romjai alól. Nagynehezen tudták kiszedni az összetört kocsi alatt véresen elterülő sebesülteket, akik közül Rumpoldné ekkor már kiszenvedett. Rumpoldot és a soffőröket beszállították a nagybányai közkórházba, ahol azonnal ápolás alá vették őket. Az orvosok megállapították, hogy Rumpold koponyaalapi törést, gerincvelő sérülést és súlyos belső sérüléseket szenvedett. Az autó másik két utasa is súlyosan sérült meg. novexetiséií&rsm isérkessiM teljes berendezésével együtt. Téli és nyári kerthelyiség. Bővebbet Lengyel S. oki. mérnöknél, Torda, Főtér 25 sz.