Keleti Ujság, 1930. június (13. évfolyam, 121-146. szám)
1930-06-02 / 122. szám
29 XIII. fi VF. m. SZÁM. LAPKIADÓ R.-T. körforgóján Cluj-Kolozsvâr Sír. Universităţii (Egyetem-u.) 3. Telefon: 694, 50$, Orkán a tengeren Regény Irta: KERTÉSZ JÓZSEF 1— Védd magad, kutya! — ordította. — Fizess meg neki Máriáért! — kiáltotta egy elkésett hang a matrózok közül. Ez a kiáltás úgy hullott Pieró arcába, mint egy durva ökölesapás. — Halt! +— orditotta. — Vissza! Hozzá ne nyúljon senki! Belevetette magát az embergyürübe, mely körülfogta a szorongó embert és széjjelökte őket, mint haladó hajó orra a hullámokat. — De a kutyafáját! Én nem hagyom. Engem sértett meg és azt nem viszi el szárazon — orditotta Martin fenyegetőleg. — Mit beszéltek annyitÎ Üsd le! Végezz vele! — kiáltotta Giovanni, a szakács. A festő segitségért könyörgő tekintettel nézett körül, de mindenfelől fenyegető', dühös arcok meredtek rá s összeszoritott kemény öklök emelkedtek a magasba. — Elég! — orditotta Pieró s megragadva Martint, félrelóditotta az útból. — A festőnek van igaza. Te mentél nein... Martin dühös káromkodással tántorodott az asztalhoz. — Még ő védi, a bolond, ahelyett, hogy leütné, mint a veszett kutyát — mormogta méltatlankodva. — Ki mondta azt, hogy: „Fizess meg neki Máriáért“.? — kérdezte Pieró, az emberek felé fordulva. — Én — válaszolta az a hatalmas termetű matróz, aki az előbb vállonragadta a festőt. — Te?... Akkor nesze! Máskor törődj a magad dolgával — kiáltotta Pieró villogó szemekkel s rettenetes öklével a matróz álla alá vágott. Az megtántorodott, egy darabig inogva állott egyhelyen, aztán elvágódott hányát a fűrészporos, sáros kocsmapadlóra. Az emberek látták, hogy a gazda nem tréfál. Egymásután húzódtak vissza az asztal köré és leültek a hosszú deszkapadokra, magukban dühösen morogtak, mint ionétól szétugratott kutyák, de jónak látták azért minél távolabb lenni a kemény ököltől. A kocsma közepén ketten maradtak állva: Pieró és a festő. A földön ott feküdt közöttük a leütött matróz. — Köszönöm, Pieró — szólt a festő, a halász felé nyújtva a kezét. Peró végignézett rajta. — Takarodj innét! — mordult rá, mint egy fiatal medve. Aztán egész közel lépett hozzá és úgy csikorogtak élő a szavak a szájából, mint összeharapott fogak. Senki sem hallotta, amit mondott, csak a festő. — Imádkozz, hogy ne találkozzam veled egyedül. Megesküdtem magamban, hogy nem öllek meg, do most érzem, hogy nem tudnám megtartani az esküt... Takarodj innét! — mormogta ismét villámló szemekkel, az ajtóra mutatva. A festő sápadtan nézett a villámló szemekbe. Valami érthetetlen dadogás hullott ki a szájából, valami kényszeredett, erőszakos mosolygást rántott magára, mint valami nevető lárvát, hogy ne látszódjék keresztül az arcán remegő lelkének szánalmas félelme, aztán igy, valamelyest férfivé válva, megfordult és lassan az ajtó felé somfordáit. — Hát nem elengedi azt a bitangot az a kölyök! — kiáltott fel Giacomin apó az öregek asztalánál s dühösen rúgva ki maga alól a széket, felugrott. — De azt a mennydörgös hét villámját neki, ha a fiatalok nem tudják, mi a böesület, majd mi megtanítjuk. Hé urfi! Hé... Egy szavam volna! — kiáltotta a távozó festő után. Ez azonban nem állt meg és nem nézett vissza, hanem gyorsan haladt az ajtó felé. — Nem hallod, hé? Várj, majd utánad küldök valamit — orditotta az öreg. Felkapott az asztalról egy borospoharat és teljes erejével a festő felé vágta. De mire a pohár odaért, a festő kifordult az jtón s az utána becsukódó ajtótáblán zúzódott a pohár ezer darabra. — Megszökött a gyálazatos, a gyáva kutya! — üvöltött« a felbőszült öreg halász és utána akart rohanni. Az öreg cimborák fogták le és próbálták csillapitgatni. — De Giacomin, hagyd a pokolba! Minek izgatod fel magad? — mondta az öreg Beppo békitőleg. — Még ide mer jönni a nyomorult, tisztességes emberek közé! — toporzékolt tovább az öreg Giacomin, miközben a kcsmáros uj poharat tett az asztalra az eltört helyett. Pieró lassan odalépett az öregek asztalához és rátette két kezét az öreg Giacomin vállára. — Giacomin apó! Ez az én ügyem — monda nyo- matékkal. — Akkor intézd el! — orditotta az öreg. •— Majd elintézem, mikor eljön az ideje — válaszolta Pieró olyan határozottsággal, hogy az öregben hirtelen elnémult a harag, de azért dohogva, nagyokat fuva ült vissza a helyére és villámló szemekkel hajtotta fel a borát, melyet a többiek öntöttek a poharába. (Folytatjuk.) Nyomatott a lapkiadótulajdonos N O O V) O) C O 10 N *0 & N^O <0^3 Schulhof Emilné ÖRSEN? SZPBDülÜUBSZBt: ISftOlü ORADEA, da üp. Gispopriu lî. Sc Ş 5? «*> P# 5 Q, a ar 8 2L~’ 3 §■§ s 3 cs. Xr* ar* ____ Szép fényt, kellemes lakást varázsol ELEGTRICfl-MI Calea Victoriei 1. vásárolt csillárok, ámpolnák és gömbökkel Fizetés* képtelenségeket gyorsan egyeztet HIRSCH DAVID Brasov Sir. Porlil (Kapu-utca) 31. Megbízhatóságáról 33 év óta előnyösen ismert. Iparigazolványos kereskedelmi ügynök. VICHY Héviz- fürdők királynéja Máj betegségek, sárgaság, vértolulás, gyomor- és bélbafok, táprendi betegségek (cukorbetegség, kösxvény, elhízás) kezelése. Ne hlgyje, hogy a Vlchy-kura nagyon drága. 5220 és 2790 frank között váltakozó összegért a választott szálloda és a kúra időszakához képest kapja a következőket: 21 napi tartózkodás egy jó hotelben, hévízi kezelés, szórakozások és kirándulások, amiben benne vannak az ösz- szes dijak és borravalók. A Nemzetközi Hálókocsitársaság bucureşti ügynöksége és a Compagnie des Chargeurs Béunist képviselő S. A. B. N. I. A. Bucureşti (Pasagiul Comedia) Chişinău, Cemauti és Timişoara adnak mindenféle felvilágosítást és gondoskodnak minden szükségesről. H a jól és olcsón akar főzni vegye meg az én „Szakács- könyvemet“ irta Dr. Szentpétery Lajosné 800 kipróbái! recepttel és igen sok illusztrációval minden háztartásban nélkülözhetetlen. — Fiatal háziasszonyok, gazdaasszonyok és szakácsnők helyes útmutatója ez a könyv a konyhaművészet minden ágában. Tartalmazza a levesek, sültek, főzelékek, tészták, krémek, fagylaltok és minden ételnemüek gazdaságos, kitűnő és könnyű elkészítési módját. Zöldségfélék, befőttek eltartási és befőzési módját is. — Kapható minden könyvkereskedésben és Tordán a kiadónál : Füssy József könyvkereskedésében, fűzve 100 Lei, diszkötés- ben 130 Lei. Hirdessen a Keleti Újságban ékWt összes Omega órákért Jótállónk Minden egyes Omega-óra legyen a legolcsóbb vagy a legdrágább egyformán lesz a gyárból a legprecízebben kibó- csájtva. Tehát legyen az drágább vagy olcsóbb egyszóval az árra való tekintet nélkül minden egyes Ómega-óránál gyártási hiba ki van zárva. Kérje bemutatásra a legújabb «40,6 Ómega-mintát ». Az Omega-óra egyedülálló versenytársnélküli minőség. Mással nem potőlható. Egy precíziós óra mindenki részére! Omega