Keleti Ujság, 1930. május (13. évfolyam, 97-120. szám)

1930-05-28 / 118. szám

7 XIII. $VF. 118. SZÁM. Ti világhíres „/Rózsa-üölgyöen*\\ a rózsád Hapo Tfegyven kifogtam rózsádéi egy kifogtam olaj — 7meddig a rózsa efjut odáig — 7 világ msaterrnefése egyetlen dinasztia kezében folyik össze — Bulgáriába kiküldött munkatársunktól — (Filippopol, május 26.) Filippopol felé visz a vo- na/t. A ritmikus kattogáson keresztül szünet-lenül át­csattog a fülemilc. Olyan közönségesen, megszokott hótköznapiassággal, olyan magától értetődéssel, mint a mi vidékünkön a bókabrekegés. Ez az a hires bülbül. Kora hajnalban érkezünk a városba. Az ut mentén nohány járó-kelővel találkozunk. Minden ember kezé­ben, vagy a gomblyukában ott van a rózsa, fis mi­kor a déli órákban az óriási magtárakra emlékeztető szürke építmények, a dohánygyárak kiontják maguk­ból a gyári munkásság ezreit, az egész városon ke­resztül kiltüzescdik ,a Rosa damasceana pirosa. Ötven kilométertől innen vannak a világhíres bulgáriai rózsaültetvények. Még messze vannak tő­lünk, valahol ott a Balkán-hegység lábainál terül­nek el, de kozcllétüktől már izcsedik a levegő. Autónk körülményesen halad előre, a tartós esőzés miatt megromlottak az utak, a kerekek mélyen belemerül­nek a vízbe, de már elértük a hegylterületet és oldal­vást kibomlik a vöröslő rózsaimező. így van ez har­minc-negyven kilométer körzetben Karlóvo és Kazal- mik között, rózsaszüret idején, mert éppen most van idejo a termés betakarításának. Már ott vagyunk Botju Mitoff rózsapároló nagy üzemének az udvarán, Kisihe-Nachre községben. Tá­volról sorjában, Óriási üstökben fortyognak a ró­zsák. A széles kapukon pillanatonként fordulnak be az izmos ökrökkel vontatott társzekerek, a rózsara­kománnyal. Rózsazsákokorni ülök magam is, keresz­tül izzik a rózsa megtörött illatos teste. Valami, ki- beszéllietetlem sajátos, édes álmositó szag nehezedik valamennyiünkre, úgy érezzük, citromot kellene csa­varni reá, hogy elbírjuk. A rózsa regénye. — érez­zük. E buja, fojtó légkörben szerelmeknek kell meg~ szülebniök, itt kicserélődik az ember, ezek az il­latok nj és soha nem sejtett érzéseket sugallanak. De, ha körülnézünk, csak jönnek és mennek a tár­szekerek, fütik az ötszázöté rés lombikokat — körül­belül kilencven sorakozik cgymásmellett — a meg­nyitott csapokon keresztül az elhasznált rózsavíz lángoló folyama buggyan elő, a meggyötört virág tépett és kicsavart leveleivel, ezer és ezer kilo­gram rózsa áldoziatik föl egy liter zöld folyadé­kért. Ez is a rózsa regénye, minden bizonnyal. Négyezer kilogram rózsa — egy kilogram eszencia Ahhoz, hogy egy kilogram rózsaolaj gyűljön össze a tartályok mélyén elhelyezett „haséban-“, a fc- hérszinü rózsából négyezer kilogramra, a rózsaszínű rózsából pedig háromezer kilogramra van szükség, egy kilogram rózsaolajnak a gyári ára 130.000 lej. Egy ilyen rózsamészárlás ideje alatt hétmillió kilogram rózsa kerül terítékre. A környék huszonöt-harminc rózsapárol ójában ólomkannákban lepecsételve össze­gyűjtik a drága nedűt és miután az állam hivatalnokai is rátették a pecsétjüket, szalad szerit« a világba, hogy zamatot adjo-n^ belelehelje a maga külön rózsa­leikét öt kontinens parfümjeibe. A rózsa párolása a szesz párolására emlékezteti az embert. A tartályokban kigyócsöveken keresztül két óráig -tartó izzásban mosódik, párolódik a virág, a hűtők, az illő olajat átmentik a kis befőttes üve­gekbe, a különböző csövek lehetővé teszik, hogy még egyszer desztillálás történjék és már is emelik a kis üvegek tartalmát, hogy beleöntsék egy nagy uborkás üvegbe, amely ott fekszik a pároló egyik asztalán. Argus szemek őrzik a zöld folyadékot. Nem is csoda, hiszen egy ilyen üveg csaknem egymilliót ér meg. Nem akarom un-tatni az olvasót, hogy mi lesz a ró­zsából, amíg cseppfolyós alakban- a flakonba kerül. De el kell mondanunk, hogy e rózsákat hajnalban négy­től nyolcig kell leszedni (ment akkor a legaromásabb a virág) a szüreteléssel nem lehet késlekedni, igy két-három hétig, éjjel-nappal tízezer virágszedő kéz és többszűz gyári munkás, erő megfeszítésével folyik a harc és ennek a kampánynak a sikere nemcsak a „Vallee de rose“ paraszt lakosságának, vagy a desz- tillatörőknek a gazdasági exisztenciáját jelenti, de egész Bulgária nemzeti jövedelme, költségvetése függ a rózsaexporttol, mondhatni az egész ország remeg a rózsatermelés sikeréért. El kell mondanunk azt is, hogy kísérleteznek ugyan Franciaországban, Anató­miába# rózsaolaj gyártásával, de ezt a minőséget se­hol a világon -nem lehet megtalálni. — Mi lesz majd kérdem Botju Mitoff urat, ha föltalálják a s-zinr tétikus rózsaesszenciát, amellyel mostanában oly sokat kísérleteznek német laboratóriumokban? A fölényes öreg bolgár mosolyogva legyint a kezével: ameddig a tojást nem állítják elő mesterségesen, ad­dig nem kell tartani a rózsaolaj vegyi utón való elő­állításától sem. A rózsa titka Hiszen jó, már próbálták hamisítani is a ka- zalniki rózsát. Fölhasználták már a legkülönbözőbb más növényekből nyert esszenciákat is, nem min­den siker nélkül, sőt nem egyszer megtévesztően föl tudták kelteni a bulgáriai rózsamezők olajának az illúzióját. Megpróbálták a görögök átplántálni a Bul­gáriából kicsempészett rózsaülte.tvényeket, saját föld­jükön is, nem sikerült. Egyik sem az igazi. Pont az a kiszámíthatatlan valami hiányzik belőle, amit maguk a rózsa esszencia analitikusai sem ismennek. Rendben van, azt tudják, hogy a rózsa esszenciája egy szilárd és nem aromatikus, a valódi éteresszen- ciában oldódó stearoktenből és az óterikus esszen­ciából az élioplténből áll, tudják kristályosítani, is, izeire szedni, de e virág anatómusai e minden más il­lattól kvalitás fczempoell iából nézve- tökéletesebb mi­voltára rájönni nem képesek. A rózsapárolásnak nincs titka. A rózsának azonban van. Hogy ez a ró­zsa ebben a csodálatos völgyben különb minden más rózsánál, sok tekintetben a klimatikus viszonyokban keresendő, de egészen bizonyos, hogy ha sikerülne is egy százszázalékosan megegyező klimaltikus és ta­XsidS© kérhás sors- IssveM feuissal Utazás kedden, szerdán Pénteken Lei 200.000. — Vasárnap Lei í.ÖOO.ÖOÖ. fő­nyeremény kéri! kisorsolásra Sorsfegykésslet fogytán van. Sorsjegyek kaphatók : Cäajca as ssccai árasoknál, Ssécfaesiyi-íár 39 alatt és a KoasposaSS Sorsjegyíirodánál, Piaţa Unirii 20. Târgumureşen: Ideal íllaiszertárban, Erdélyi ékszerésznél és tőzsdékben, Qradean: Unnia Bank és tőzsdékben, Tizttifoaran és Aradon: tőzsdékben mu lajösszetételnek megfelelő helyre rózsákat ültetni, az nem volna azonos e vidék sok évszázados rózsa- kultúrájának a karakterével. Ezek a bulgáriai rózsák, a Rosa demasceana és a Kosa alba távolról sem olyan szépek, mint azok a rózsák, amelyekkel -különböző diszkertekben, üveg- házakban találkozunk és amelyeknek hétezer válfa­ját ismeri a botanika. Ez a rózsa, amelynek nincse­nek puhán egymáshoz simuló száz színárnyalatban változó szirmai és utánozhatatlan formatökéletességu bimbói, inkább a vadrózsákra emlékeztetnek, ame­lyekkel mi is a mi vidékünkön nagyon gyakran ta­lálkozunk. Ez a sui generis rózsa a maga szerény­ségében, cicomázatlanságában azonban konkurencia nélkül áll a világban. Nem csoda tehát, ha az egész világ rózsatermelésének közel kilencven százaléka itt zajlik la Filippopol és Star,a Zagora környékén. Botju Mitofí •— a rózsák diktálom Nos, -a rózsatermelés monopóliuma e sokat szen­vedett kis országnak, de ebben az évben monopó­liuma egyetlen embernek, az említett Botju Mitoff- nak. Csodálatos véletlen, hogy a vidék rózsapároló üzemei közül éppen az övébe potityantunk bele. Eb­ben az évben ugyanis az történt, hogy a Botju Mi­toff cég nemcsak a rózsaolaj megszerzésének a front­ján küzdött, de egy kü-lön közgazdasági fronton is: leverni minden má3 rózsatermelőt és az egész termést, bizonyos vonatkozásban, az egész világ termelését egy kézbe tömöríteni. Érdekes epizód, érdekes fejezet -a rózsa regényének ■még meg nem irt itörténetélre-z. A rózsapároló üzemek tulajdonosai elhatározták, hogy az idén lenyomják az árakat. Kevesebbet ad­nak a rózsatermeiéssel foglalkozó parasztlakosságnak, mint mási esztendőben és ezért kartellt kötöttek egy­mással. Botju Mitoff azonban kiugrott a k’itcllből. A cég főnökének fia sorra járta a hetvenhat falut és megállapodást kötött a termelőkkel, hogy csak neki adják át az évi termelést. Szerződése szerint egy minimumot garantált a parasztoknak és ezenfelül a rózsakampány végén külön prémiumokat, ha sike­rül ez a sztratégiai hadjárat, amelyet tervbe vettek. Hogy milyen nagyarányú pénzügyi tranzakcióról van szó, annak bizonysága, hogy a tulajdonos száz­ötvenmillió léva előleget biztosított a munkásoknak. A kapitalista termelésnek egy sajátságos képlete ala­kult itt ki, amelynek alsó rétegét az egyéni tőke­vállalkozás képezi, tetejébe azonban a szövetkezeti gondolat épült fel. Ha a -kampány sikerül, amihez nem fér kétség, úgy a rózsák napóleonja nemcsak az összes desztillatőröket teszi fegyvenképtelenné, FIGYELEM Oreher­Haggenmacher 09 fflrOMF eia Filsen rövidesen forgalomba kerül ! állítja le az üzemekét, de monopol-helyzetet teremt magának a világpiacon is és úgy szabhatja meg az árakat a parfümgyárosoknak és dohányizesitő cégek­nek, ahogyan éppen ő akarja. A „csatát megnyertem" Mi enne-k a kampánynak, a bulgáriai sajtó mun­kásait isi megelőzve, kellős közepébe sodródtunk. Fe­lejthetetlen és regényírói tolira való kép az is, ami­kor Mitoff junior, az udvaT közepén öt éjjel és öt nappal tartó harc után rekedten, elhanyagoltan, a harcias bolgár minden szenvedélyével, ökölben tar­tott kézzel magyarázta nekünk: — És most jöhetnek majd hozzánk és kérhetik, hogy adjak n-ekik rózsát, csak akkor adok, ha akarok. Majd megtanítom őket... A csata eldőlt. A csatát megnyertem. És Ott van sziinet-len munkában a hetvenéves Mi­toff szenior, izgalmában is elegánsan, gomblyukában a rózsával, nagyban parolázva a munkásokkal, akik most kollégák és részvényesek ez üzemben. És ott vannak a gyártulajdonos leányai, rendkívül szép hölgyek, mindegyik gyári öltözetben, szaladva egyik lombiktól a másikig, egyik üzemből a másikba, ott van­nak a vők, a menyek, az egész Mitoff-dinasztia éjjel és nappali inspekciós szolgálatban, szabad percük­ben kÖrüláliv-a, dédelgetve, imádva a zöldes uborkás­üveget amelynek negyedóránként néhány centiméter­rel emelkedik a szintje, ügy, ahogy ez a kép föltá­rult előttünk a maga már-már extázlssá föllendült pénzszomjával ebben a süni, lélekzetetnyomó, ful- lasztó levegőben, az éjszakában kigyult bíboros lán­gok között, sötét árnyaikkal, a paraszt bizalmi embe­rekkel, az ideküldött francia ős amerikai ellenőrök­kel, felfokozott, túlméretezett ragadozó ösztöneivel, viaskodásával, márnei áttörésével a letarolt és letip- rott rózsaerdők teste felett, a vagyonszerzési mámo­rának és a véresen sz-ép rózsahekatombákn-nk a má­morával, -breuglieli kép és felejthetetlenül belevéső­dik az emlékezetünkbe. Mitofíék ott tartottak vacsorán is. Hevenyészett; vacsora volt. A családtagokon, a főbizalmi emberen és rajtunk -kívül a francia kémikus ellenőrök vettek részt rajta. Azt hiszem ezen a vacsorán csak mi ét­keztünk, három világjáró erdélyi magyar újságíró nyugodtan. Az asztalnál csak a kampányról beszéltek, öli percenként rohantak vissza a lombikokhoz, az ételt alighogy megérintették és hogy a vendéglátáson kívül nekünk is kedveskedjenek, beállították a gramo­font valami zűrzavaros pesti operettre, amelynek dal­lamai bután, érthetetlenül, valószerűtlenül úsztak el az éjszaka hullámain a kazánok és* a rózsaligutek felé. Ligeti Ez

Next

/
Oldalképek
Tartalom