Keleti Ujság, 1930. május (13. évfolyam, 97-120. szám)

1930-05-15 / 107. szám

2 XIII. ÉVF. 107. SZÁM. 1 KBOmtiMi sr-..-a ..nr in. .... ....a*....ifc-*iiis«asg=H6ss==s. i, ----”==­De profundis (Peüéf Ofajos Domokoshoz) Uram! Olvastam a kolozsvári tribnnálnál folyt sajtóperében tartott főtárgyaié» lefolyásáról a tu­dósítást és bár a tárgyalás elitéltetésével végző­dött, mégis úgy érzem, hogy Ön mérhetetlen fö­lényben van fölöttem ■ ezért „de profundis” bocsá­tom Önhöz e tiszteletteljes írásomat Valaha meglehetős élénk tevékenységet fejtet­nem ki a gyakorlati jogi élet terén és ebben az idő­ben nem minden büszkeség nélkül emlegettem azt a fejlődést, melyre a magyar törvényhozás a büntető jogszolgáltatást fölemelte. Az 1878. évi V-ik tör­vénycikk megalkotásával indult meg ez a fejlődés. A Csemegi Károlynak tulajdonított ez a munka, a jjjogászság közvéleményének általános elismerésével iktattatott volt törvénybe, ügy mondották, hogy e&- zel elértük az európai színvonalat és akik Európá­iból figyeltek a mi dolgainkra, igazoltnak találták az igy megnyilatkozott fölfogást. Betetőzte aztán a fejlődést az 1896. évi XXXTII-ik törvénycikkbe foglalt bűnvádi perrendtartás. Ez már nagyrészében a Szilágyi Dezső müve volt. Tehát olyan kiváló el­in éé, akit hívei és ellenfelei egyként elismerésben részesítettek nagy tudásáért és kiváló államférfim érzékéért. Érthető tehát, hogy a magyar jogász a fejlődésnek jelentékeny bizonyitékát látta a büntető jogszolgáltatás terén korszakot alkotó e két tör­vényben és eltelve attól a meggyőződéstől, hogy fezek a törvényalkotások az európai jogrendszer kö­veteléseit teljesen kielégitik, még rossz álmában sem gondolt arra, hogy az egyéni jognak, a közsza­badságnak és a jogszolgáltatás egyenletességének itten nyert biztosítékai valaha értéktelenekként ki- semmiztetnek. Az Ön sajtóperéről Írott tudósítás nyomán azonban azt kell látnom, hogy súlyos téve­désben voltam. Az idő elhaladt felettem. Az utóbbi években csak elvétve fordulok meg a jogszolgáltatás csar­nokában és úgy veszem észre, hogy a haladó idők jártával a szükségképen föltételezett fejlődés va­lami uj irányzatokat hozott, ha ugyan nem csempé­szett be a büntető jogszolgáltatás rendszerébe és így én elmaradottan, a tudatlanság sötétségében bo­torkálva alkotok képet magamnak a dolgokról. Ezért fordulok Önhöz fölvilágositásért. Az ismételten hivatkozott sajtótudósitások sze­rint a vádat a lefolyt sajtópörben Fiüpescu hely­beli ügyész képviselte. Idáig rendben van a dolog, jmert a tudtom szerint ma is nagyjában érvényben levő 1896. évi XXXIII, törvénycikk, amelyre fenn- tebb már utaltam, a ül. fejezetében, illetőleg a 83-ik paragrafusban egyenesen megmondja, hogy a l,királyi ügyészségnek kötelessége ... a bűnvádi eL járásban a közvádat képviselni.” Adott esetben pe­dig közvádra üldözendő büntetendő cselekményről volt szó, mert hiszen a főtárgyalásról szóló sajtó- közlemények egyöntetű tartalma szerint közhivatal­nok ellen sajtó ntján elkövetett rágalmazás vétsé­ge volt a vád tárgya. Ámde, ha, a közvád képviseletében a királyi ügyészség volt hivatott és kötelezett eljárni, fel kell Vetnem a kérdést, hogy akkor mint jutott a főtár­gyaláson oly jelentékeny szerephez Condeesen ur, a dévai ügyészség vezetője, kiről a vád tárgyává tett hajtóközlemény neki nem tetsző dolgokat tartalma­zott? Condeesen ur eszerint sértetti; volt. A már többször említett 1896. évi XXXIII-ik törvénycikk­be foglalt bűnvádi perrendtartás szerint a sértett is lehet esetleg vádló, de az ilyen esetet a törvény IV-ik fejezete külön szabályozza. Eszerint a sér­tett lehet úgynevezett „fő magán vádló”, (41-ik §.) Ekkor általában a királyi ügyészség jogait gya­korolja. Condeéscu ur azonban nem volt fő magán­vádló, hiszen maga a vád szerint jelentkező bűncse­lekmény közvádra üldözendő és abban tényleg a királyi ügyészség is vitte a közvád képviseletét. Lehetett volna azonban talán szó arról, hogy Condeescu ur mint az idézett törvény 42-ik í-ának utolsó bekezdése szerint úgynevezett „pótmagán- vádló” jelentkezett. Pótmagán vádló ugyanis a’ hi­vatkozott paragrafus szerint az a sértett, aki a ki­rályi ügyészség részéről nem vállalt, vagy elejtett „vádnak képviseletét átvette.” Condeescu ur azon­ban ilyen sem volt. Hiszen a királyi ügyészség vál­lalta és nem ejtette el a vád képviseletét, amit Fi- lipescu vezetőügyész ur derekasan is teljesített. Ismétlem tehát, hogy mélységes elmaradottsá­gomban kitanitásra szorulok abban a részben, hogy a sértettet, ki adott esetben sem főmagánvádló nem volt, sem pótmagánvádló nem lehetett, mint illet­hette az a nevezetes szerep, amellyel a maga szemé­lyiségét úgyszólván központjává tudta tenni a fő- tárgyalásnak. Hiszen a már ismételten hivatkozott bűnvádi perrendtartás 50-ik szakasza világosan megmondja, hogy ha a királyi ügyészség képviseli a vádat, a sértett nem vehet részt a vád képvisele­tében. Mindössze „indítványt tehet a bizonyítás fel­vétele, vagy a bizonyítási eljárásnak valamely tü­zetesen meghatározott irányban kiegészítése iránt *' Condeescu ur azonban ennél jóval többet tett. Mindezeknél fogva egyik kérdésem, melyet az elmaradottság homályából, vagy ha jobban tetszik: a tudatlanság mélységéből intézek önhöz, mint aki­nek egy szenzációs főtárgyalás szenvedő alanyaként a bűnvádi perrendtartás uj fejlődésének titkaiban több jártassága lehet, mint nekem, hogy min alapul­hat és alapszik az olyan bírói gyakorlat, mely a közvád által képviselt ügyben a királyi ügyészség, mint illetékes képviselő mellett a sértett részére eleddig nem ismert jogokat biztosit. De van más kérdésem is. A hírlapi tudósítás szerint Condeescu ügyész ur a főtárgyalás folyamán, a vezető ügyésszel pár­huzamosan tartott „vádbeszéd” során mutatta fél az igazságiigyminiszter felhatalmazását, mely őt a per megindítására jogosította. Ezt ismét nem ér­tem. Elég unalmas dolog, de újból idéznem kell a bűnvádi perrendtartást. Ennek 91-ik paragrafusa kimondja, hogy „oly bűncselekmények tekintetében, melyek csak felhatalmazás alapján üldözhetők, a rfelhatalmazás a királyi ügyészséghez, akár az igaz­ságügyminiszterhez intézett hivatalos iratban, vagy külön írásbeli nyilatkozatban adható meg.” E sza­kasz második bekezdése pedig még azt is megmond­ja, hogy a közhivatalnok ellen elkövetett rágalma­zás esetében, milyen a jelenlegi is, a felhatalmazás megadása az igazságügyminiszternek a királyi ügyészséghez intézett rendelete utján történik. Hasznos tanács Azok, akik nehezen létezzenek, nyáron, mi­kor az Időjárás nehéz és viharos, valóságos légzési rohamoknalc vannak kitéve. Részükre is tanácsol­ható tgy nem költséges gyógyszer: A Poudre Louis Legras, amely por 1900. évi világkiállításon a leg­magasabb dijat nyerte. Ez a kitűnő gyógyszer alig egy perc alatt megszünteti a leghevesebb aszthma- tikus rohamot, légzési nehézséget, katharust, ful­ladást, régi bronchitiszből származó köhögést és mindezeket gyorsan gyógyítja Is, Kapható az or­szág minden gyógyszertárában és drogériájában. Képviselő I. Lieuze, Bucureşti, Cal. Moşilor 137. Ebből tehát az következik, hogy a közhivatal­nok ellen elkövetett rágalmazás esetében a felhatal­mazás úgyszólván alfája a dolognak. Egy olyan el­engedhetetlen előfeltétel, mely nélkül ai eljárás meg sem indulhat. A becsület védelméről alkotott 1914. évi 41-ik törvénycikk, melynek alapján a kolozsvári Tribunal az Ön esetében eljárt, ezt szintén igy mondja. Érthetetlen tehát előtem, hogy az eljárás megindításának elengedhetetlen előfeltételét tevő fölhatalmazás csak a főtárgyalás folyamán kerül elő és akkor is a sértett zsebéből. Ennek a törvény, szerint illetékes királyi ügyészséghez kellett volna intéztetnie avégett, hogy az eljárást megindítsa. Enélkül a* eljárásnak nem volt alaki jogalapja. Hogy történhetett mégis, hogy a Tribunal lefoly­tatta és marasztaló ítélettel befejezte az eljárást. Ismétlem, ha reám nézve, de úgy veszem észré, hogy még igen sokunkra nézve ezek a kérdések ta­lány jellegével bírnak. Mi elmaradtunk az újabb idők fejlődésétől. A fejlődés szót ugyan bizonyos tartózkodással irom le, mert hiszen a fentebb több­ször hivatkozott magyar bűnvádi perrendtartás éped azért jelentette a jogászság közvéleménye azemébed azt a nagy értéket, melyért törvénybe iktatását azé. les körben nagy örömmel üdvözölték, mert a jog­rendszerből kiküszöbölte azokat az eljárás szabályo­zatlansága miatt korábban dudvaként kiadott csökevényeket, melyek felé az Ön sajtóperében kö­vetett eljárás mintegy közeledést mutat. Ez a kö- zeledés tehát a mult évszázad végének modern jo­gásza szemében nem fejlődést, de visszaesést jelent. Lehet azonban, hogy nem az. A fogalmak és szavak idők folyamán értelmet cserélhetnek. Így olvasóid dr. Gaál Kelemennek Brassai nyelvtudományi mun­kásságáról Írott, előtem fekvő tanulmányából. Le­het tehát, hogy itt is ilyen értelemesere történt óa igy az sem lehetetlen, hogy éppen a visszamaradás jelenti a haladást. Hogy igy van-*? arra is kérem a feleletet, mert nem szívesen fetrengek itt az elma­radottság sötétségében, honnan felvilágosításért kiáltok önhöz. De profundis . . . Dr. Várad! AuréL Bombavető repülőgépeket irányítottak a hindu felkelők telepeinek bombázására India e^yes helyein teljes a {elfordulás — Az önkéntesek ismét me&fakarják rohamozni a sóraktárakat (London, május 13.) A Press Association bombayi jelentése szerint az ellenállási mozga­lom vezetői és az önkéntesek a letartóztatások el­lenére sem adták fel a dharsanai állami sórak­tárak elleni roham tervét. Navsariban megindult az önkéntesek újabb gyülekezése, akiket Manilái Gandhi, az internált nacionalista vezér fia akar Dharsanába vezetni. Manilái Gandhi külön táborban helyezi el azokat az önkénteseket, akik a sórak­tár megrohamozásában részt fognak ven­ni. Úgy tudják, hogy háromszáz önkén­tes csütörtökön reggel indul el Dhar- sana felé. A British United Press jelenti, hogy Abbas Tyabjit a biróság hat hónapi fogházbüntetésre ítélte. A Daily Telegraf surati tudósítójának távirata szerint Jalalpur ellen megkezdődött a katonai felvonulás, A delhii kormányzat vizsgáló bizottságot, készül kiküldeni a karhatalomnak a jalalpuri kivonulás előtti magatartása kivizsgá­lására. Jalalpur elfoglalása (London, május 13.) A Daily Mailnek je­lentik Bombayból, hogy Jalalpur a lázadók ke­zére került. A várost újabban érkezett táviratok szerint a hindu nacionalista önkéntesek harcok árán foglalták el. A kongresszusi szervezet hívei, élü­kön az önkéntesekkel, kiszorították a karhatal­mat. a városból és birtokba vették az összes köz­épületeket és fontosabb stratégiai pontokat. A távozó rendőrség és katonaság mintegy húsz kilo­méternyire vonult el Jalalpur közeléből. Az ön­kéntesek megszerezték a főhatalmat a várost kör- nyező falvak felett is. A Reuter távirati iroda megerősíti a Jalal­pur elfoglalásáról érkezett híreket. Á csapatok főparancsnokságának intézkedésére Bombayból és Suratból b'ombaveiő repülőgépeket irányítottak a lázadók telepeinek bombázására és már előkészületben van a gyalögcsapa- tok ellentámadása is. Kalkuttai jelentés közli hogy a várostól észak­keletre Assam kerületben Shyllong városban a mohamedán Bajram-ünnep alkalmá­ból véres összeütközések voltak hinduk és mohamedánok között. A két faj közelharcának a város külső területeid három halottja, tizenhét életveszélyes sebesültja és még mintegy nyolcvan sebesültje van. Lord Irwin indiai alkirály nyilatkozott az indiai helyzetről. Kijelentette, hogy a kormány- zat mindenütt teljes szigorral lép közbe, mert nem tűri sem a zavargásokat, sem a burkolt for­mában megbúvó forradalmi jelenségeket. Az al- Király hangoztatta, hogy Anglia készségét India iránt Gandhi és a kongresszusi szervezetek rendbontási akciói nein hangolták kedvezőtlenre és néhány hónap múlva az angol kormány mindenképpen meg fogja tartani India érdekét szolgáló ankétjét. Valószínű, hogy ez az értekezlet a világbirodal- mi konferencia befejezése után lesz októberben* Londonban. A nacionalista önkéntesek a városban korcs­mákat gyújtogatnak és rombolnak és pálmafákat vágnak ki. A kereskedők fosztogatásoktól való félelmükben nem merik üzleteiket megnyitni. A városban teljes a zűrzavar. A helyzet komoly és a feszültség alig ismert méreteket ölt. — Európa nagyobb városaiban hamis ötveníon- tos bankjegyet hoztak forgalomba. Párizsból jelen­tik : A francia hatóságok már hónapok óta figyelem­mel kísérik, hogy az egész országban és Európa több «ás országbeli nagyvárosaiban hamis ötven- fontos bankjegyeket hoztak forgalomba. Hétfőn a párizsi rendőrségnek sikerült két román, egy len­gyel és égy orosz alattvalót letartóztatni, akiknél nagyabb mennyiségű hamis bankjegyet találtak. A nyomozást tovább folytatják, a mindenaoetr* nagy­arányú bűnszövetkezet teljes leleplezésére.

Next

/
Oldalképek
Tartalom