Keleti Ujság, 1930. április (13. évfolyam, 74-96. szám)
1930-04-07 / 79. szám
18 XIII. ÉVF. 79. SZÁM MULA Ta A TŐ 23. sz. keresztrejtvény (Rozgcmyi Lajos, Szakmás*) A Keleti Újság keresztre/Ivénykészilési pályásatáö ötödik dijat nyert pályamű 1 2 3 4 5 ö 7 ö 9 lü 11 12 13 14 15 16 17 ! 18 19 20 ll 22 23 24 1 25 26 27 2b 29 39 3l 32 33 34 35 30 1 I37 38 39 49 41 42 43 44 í 45 46 47 43 49 50 51 53 54 55 56 37 58 59 60 r 62 63 I64 1" 66 67" |üs~ 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84" 85 16 87 w é9 1 90 91 92 93 94 95 96 97! 93 99 1 100 _ 101 1 102 J îoă 104 105 _ 1 I 106 107 1C8 ;09 110 111 112 j 113 114 115 116 1 117 118 119 120 ,2M 122 i 1 123 124 125 126 1 1 127 128 129 130 (Megfejtésnél beküldendő a vízszintes 29, 41, 70, 100, 111 és a függőleges 4, 7, 43, SS, 89 sorok jelentése. Vízszintes sorok: 1. Duplázva gyermekfájőalom. 3. Görög betű. 6. Bece női név. 9. Háziállat. 11. Régi riép. 12. Hangszer. 13. Lom ikerszava. 14. Skála. 16. Román folyó (fon.). 17. A 29. vizsz. 3., 6., 1. betűi 18. T-vel nagynevű japán hajóhad parancsnok. 19. Ritka férfinév. 21. I-vel az osztálysorsjáték elődje. 22. Vissza: régi kettős mássalhangzó. 23. Köszönés. 24. Spanyol női név. 25. Nagyapa. 29. Német meseiró. S3. ........ a jéghátán is. 34. Gyermekek kedvenc cukorkája. 36. Pesti zsoké neve. 37. Bazil anagrammája. 39. Vissza: római pénz. 41. Mikszáth regénye névelője nélkül. 45. Kicsinyítő képző. 46. Első betűjét hátratéve állás. 48. Görög bölcs. 49. Állati him. 50. Német bölcsész. 52. Erőszak közkeletű idegen szóval (mássalhangzója fölösen duplázva). 53. Tétel. 54. Próféta volt. 56...........e-vedte. 57. Francia város. 53. A „Cigányszerelem" Operette fő női alakja. 60. Állam rövidítése. 61. Délamerikai hegység (fon.). 62. Két nagynevű japán férfi neve. 64. Halfajta (ék. fölösleggel). 65. Román falu. 66. Arc, orca id. nyelven. 68. A 43. függ. 4., 8., 9., 7. betűi. 69. S-sel irásforma. 70. Petőfi vers címe. 71. Ü-vel verés. 74. Béka id. nyelven. 75. Stil anagrammája. 76. Ürmérték. 79. & Comp. 81. Férfinév (e-i). 83. Kereskedés. 84. Hüvelyk. 86. Kerti vetemény id. nyelven. 87. Magyar grófi család. 88. Betegek szedik (fordítva). 90 ............g (pálmafaj). 91. Cs-vel rosszra visz. 92. Sztrájk. 94. Kosár id. nyelven. 95. Berlini állatkert. 96................e bajszát (ék. hiba). 98. Első betűjét hátra téve, vizet ad. 99. Aaaa. 100. Pozsonymegyei magyar város. 102. Idegen területmérték. 103. F-el román testvér (népies). 104. Férfinév. 106. <jsszel minden. 103. Száz (3 betű) olaj (4 betű) id. nyelven. 110. Két utol3Ó betűjét felcserélve, szivbeli vonzalom. 111. Teherhordó id. nyelven. 113. Alkalmatosság. 114. Német névmás. 115. Id Uct- tösmagánhangzó. 116. Hadisten. 117. Női név. 119. Vissza.: régi magyar szó. 120. Párisban ezen járnak. 122. Gyümölcs. 123. Fontos szerepe van a háborúban. 124. ...mái (erősen kinál). 125. U-val benne kezes. 126. Ige. 127. Olasz skála egyik hangja. 128. Falevélnek van. 129. Mutatószó. 130. Id. névelő. Függőleges sorok: 1. Francia regényíró. 2. Jelez. 3. Több mint könyörög. 4. Ilyen ur is van. 5. Névelös kis folyó. 6. Vissza: olasz város olaszul. 7. Jókai regényeim tárgyraggal (ék. hiba). 8. Szeretek íd. nyelven. 9. Mutatószó. 10. Női név becézve. 11. „Ir“ ige egyik változata. 15. Vonalzó. 16. Kártágóiak gyűjtő neve. 20. Mázoló teszi. 20. Vissza: majd ha .... 27. Ilyen szemle is van (ék. hiba). 28. Formál. 30. Kórus. 31. Vízszintes 54. 32. Gabonafajta. 35. Vallásos idealizmus. (fon). 38. Learat. 40. Névelös úri lak. 42. Túráz anagrammája. 43. Petőfi vers. 44. Fiimszinésznö vezetékneve. 45. Cipő felett viseilk. 47. Vissza: olasz város. 49. Árendált. 51. Vissza: b-vel ........talál. 53. Dort anagrammája. 55. Dán tengerszoros 57. Romai nevezetesség. 59. Lépcsőzetes tér névelővel. 61: Névelös francia város. 63. Bányaváros. 64. Férfinév 67. Radirgummi márka. 68. Ilyen hal is van 71. Gésák tartózkodási helye. 72. Fegyencek .......... 73. Filmvállalat. 76. Gyűjteni szokták. 77. Szőlőfajta 78. Orosz város. 80. Erősen óhajt. 82. Megh .. 84 Test id nyelven. 85. A rádiónak ilyen állomása is van (o-e). 88. Miniszterek címzése (fölös ékezet). 89 Aki a tüzet lelopta az égről. 92. Kigyul ellentéte, 93. Carbon anagrammája. 96. Matge. 97. Ügyész teszi. 100. Magyarul bolond. 101. Fa....rka. 103. Ráereszt (ék. felesleg). 105. A „Ház" szokta tenni. 106. A-val halban van. 107. Bece női név. 108. ökori Görögország egyik föállama. 108. Pöszméte. 110. Mondatot alkot. 112. Levegő id. nyelven. 118. Függőleges 8. 119. Aradi sportegylet rövidítése. 121. Mutatószó. 122. Női név becézve. ••••>•----—năM-' Betűre jivények 7. sz. S. sz. (Kába Ödön, Vulkán.) Mi A 21, számú keresztrejtvény kijelölt sorainak megfejtése. Vízszintes sorok: 1. Munkácsi M. Ecce homo. 43. Olthatallan érzést. 48. Guido da Verona. 79. Egy üres szoba kiadó. Függőleges sorok: 1. Maintenon Marqúise. 15. Osscrvatore Romano. 21. Hét világcsoda. Betűrejtvények: 3. sz.: Élet halál között. 4. sz. Páros csillag az ég alján. Helyes megfejtéseket küldtek be: Adamovits Natália, Zsakó Zollánné, Müller Vilmos, Rajnai Tibor, Sarlós Lajos, Szőts Balázs, Karácsonyi Gero, Májay Domokosné, V. Levendel Sára, Kollár Károly, Tenner Jutka, Pittner Katus, Cue Stefan, Szentkirályi Sárika, Lám Ili, Ferenci József, Miklós Gyula, Gsiac Péterné, Wittmann Gézáné, Szabó László, ifj. Páll Árpádné, Dominkovits Margit, Zu dor Sándorné, Dovits Teri, Vay Andor, Makka.í László, Farmati Lajos, Nagy Marianne, Tabovits Elza, Farkas Sándor, Kunossy Ibolya, László Liliké, Sárosi Rózsi, Szabó Józseiné Kolozsvár. Kürthy Erzsébet, Limbeck Jenő, Müller Manyi Arad. Bo~ hánski Láüzló, Nussbaum Józsefeié, Thorocsskay Fe- rencné Déva. Szepsi Zoltán, Kercsó András Nagy5" enyeiL Löw Eliz, Deutsch Stella Torda. Rauscher Aurélné Dés. Bodó Acu Palotailva. Kertész Mihály, Kronr Bözsike Marosvásárhely. Antonya Mária Ma- gyarszovát. Ligeti László Szinérváralja. Glück Lajos és Imre Tumu-Severin. Beregszászi Lalo, Pet- rich Antal Nagybánya. Schubert János Udvarhely. Huszár Ilonka, Ghindari. Tubák Rózalka Talmaciu. Szőts Lajos Szeben. Kaba Ödön, Barabás Jánosné, Hartmann Frigyes Vulkán. Bezdán Kornél, Strifler Gizi, Mayer Mária, Barabás Ibolyka Lupény. Pánczéi Gézámé Eörösbánya. Rozgonyi Lajos, Jékei István Szatmár. Patai Viktor Felsövisó. Domokos Irén, Simonffy Juliska, Kühn László Parajd. Papp Mózes Szamosujvár. Matolcsi Zoltán, Pucser Gizella, Mikcsa Kató és Ilus Nagykároly. Albert Vince Făget. Mahler Imréné Algyógy. Binder Bandi Szi- lágysomtyó. Elek Antal, Jakab József Retteg. A megejtett sorsolás eredményeként o héten » következők részesülnek könyvjutalomban: Nagy Ma rianne Kolozsvár, Huszár Ilonka Ghindari és Jékel István Szatmár. A könyvjutalmakat címükre eljuttatjuk. Kolozsváriak naponként öt-hat óra között szerkesztőségünkben vehetik át. Hej tvény f e j tőinkhez! Mai számunkban közölt rejtvényeink megfejtési határideje április 15. A megfejtők mindenkor mellékeljék a keresztrejtvény számát. A sorsolásban azok is résztvesznek, akik nem minden rejtvény megfejtését küldik be. A elmeket kérjük pontosan megadni, hogy a könyvjutalmakat minden fennakadás nélkül eljuttathassuk a. nyerteseknek. Kolozsváriak a Keleti Újság Főtéri üzletébe adhatják be megfejtéseiket. Kérjük a „Rejtvényrovat“ jelige rávezetését a borítékra. A rovatvezető üzenetei: K. Ö. V. Köszönjük az uj rejtvényeket. Talán ezek a legjobbak. Egyszerűek s mégis rendkívül ötletesek. Nem nagyon értjük, hogy legutóbbi soraiban mire akar célozni, egyik laptársunkkal s annak megjegyzéseivel kapcsolatban. Egy kicsit homályos előttünk ez a dolog s most már érdekel a bővebb magyarázat. Rejtvényei különben nagy nyereségei rovatunknak. P. V. Számrejtvényünk elleni kifogásait még nem volt alkalmunk âţrevidiâlni,' mindenesetre meg fogjuk vizsgálni azokat. Ami legutóbbi rejtvényünknél észlelt hibáját illeti, hogy az 1. függőlegesnél hiba lenne, a hiba csak az Ön megfejtésében van. T. i. nem Majntenon Francaiké, hanem Maintenon Marquise a helyes, megfejtés. Nem tudjuk, hogy jutott a Francai é szóhoz. A rejtvényeket várjuk. T. F. D. A könyv sorainak vételekor elment s ha jó! emlékszünk, éppen olyan, amit nem kívánt. Ha véletlenül tulajdonában van, sziveseu átcseréljük. B. A. P. — Sch. J. U. Eddig reméljük eljutottak mar küldeményeink rendeltetési helyükre»