Keleti Ujság, 1930. április (13. évfolyam, 74-96. szám)
1930-04-30 / 96. szám
í2 XIII. rrF. 96. SZÁM. APRÓHIRDETÉSEK Szavanként ..............S L Vastagbetüve! ------t9 L Legkisebb apró, 10 szó 59 L Állastkeresőkneklszó 4 L Vastag jetiivel - - - - 8 L Kizárólagosan csak vasárnapra feladott apróhirdetés 25százalékkal drágább * Díj előreiizetendőfeSrny PORTÓBÉLYEGG£L ELLÁTOTT JELIGÉS LEVELEKET TOVÁBBÍTÓIK!' L uxus autöt tarthat, ha 100 leiért Kórház sorsjegyet vesz, május 20-än milliomos lehet. „Sorsjegyiroda“ Piaţa Un'rii 20. év óta fennálló, “w teljesen újonnan lakkozott és üveges kocsival, 25 drb. nikkel gyertyatartóval, 2 drb. 4-es luszterrel, 3 ravatal felszereléssel és posztókkal, továbbá teljesen szortírozott temetkezési cikkek raktára, vezetés hiánya miatt eladó. Cím a kiadóban. MÁV két, magánjárókat, traktorok :t, minden nagyságban, kedvező feltételek mellett szállít Friedrich Testvérek Timişoara. ? U rak figyelmébe .'Legújabb divata férfiöltöny, Tranchcoat sport ruhát olcsón készít Izidor Berkovits, Cluj, Cal. Moţilor 43. I Hintó i egy és két fogatú jutányosán eladó. Malom ucca 28. T önkrement fakereskedő keres bármilyen elhelyezkedést, más szakmában is. Szives megkereséseket „Megbízható munkaerő“ jeligére a kiadóba kér. STSS? I* megjelenésű, diplomás ápolónő elmenne privát házhoz ápolni, vagy öreg úrhoz házvezetőnőnek. Megkeresések „Komoly nő“ jeligére a kiadóba kéretnek. Hirdessen a Keleti Újságban RBrasági inasnak ajánlkozik leszerelt katona, ki asztalilegóny már volt. Vidékre is megy, beszél románul, magyarul. Ajánlatokat „Urasági inas“ jelige mellett kiadóba. S^ényképészek ! Ke■ restink május 15-re ügyes segédet minden munkára, aki időnként a főnököt helyettesíteni tudná. Csak elsőrangú munkaerőre reflektálunk Ajánlatok és próbamunka a következő címre küldendők: Emil Heiter fényképész Petroşeni. K ezdő tanuló és varróleány fizetéssel felvétetik, Sonderling füzőszalon, Wesselényi ucca 3. háw* zaspár, a nőnek a háztartási munkálatokat, a férfinek biciklizni kell tudni és a házkörüli összes munkálatokat kell végezni, havi 3500 lei fizetéssel és lakással felvétetik. Csakis azok jelentkezzenek, kik jó bizonyít ■. ány okkal rendelkeznek. Jelentkezni reggel 8—9-ig és délben 12—3 óráig, Lászlónál. Str. Gelu 20 szám. jASjgontUrözést, kézivé® munkát készítenék ebédkoszt ellenében. Cim a kiadóban. Kiiltó S£pS K U.önbe járatú bútorozott szoba kiadó. Hosszú ucca 40, az udvarban._____________ _ gasórom szoba konyha, *0 veranda május 1-re kiadó. Cim a kiadóban. gfQhelynek és raktárnak alkalmas tágas, világos helyiségek azonnal kiadók. Malom u. 28. a gzletheJyíség kiadó, «a* esetleg azonnalra is. Cim Unió ucca 10. Odeon. AILL LlJjXXJ JlÁLXJjUlJjdJLkLÍ H8WIJW MjM Wl M Ml. M MlÚjWl M IU» M M M MM IÜÍ MM M Kn M Orkán a tengeren Regény Irtó: KERTÉSZ JÓZSEF (2) >— Oh, Szűz Mária, segíts meg! Oh, Szűz Mária segíts meg! — pusmogta leJke befelé a könyörgést Úgy szerette ezt a nyolcéves kis árvát, mintha ax ő 6zive alul szakadt volna. Távoli rokona volt Mária apjának. Egész fiatal, párhetes asszony volt, mikor a férjét elvette tőle az átkozott tenger. Nem ment férjhez többé. Egész életén ét gyászolta az urát és meddő szivének minden szeretetét a kis Máriának adta. Akkor szegődött a halászhoz, mikor Mária anyja belehalt abba, hogy életet adott. Cseléd volt, de anya is. Ismerte a saját szivén keresztül az árvaságot s odaadta öreg meleg szivét a két árva embernek: az apának és & leányának, hogy ne érezzék annyira. Neki sem ízlett a leves, melynél a püspök sem teszik különbet. Beleejtette a kanalat a tányérba és mind a két kezével magához szorította a kisleány fejét. — Ne félj, leikecském. Ne félj — mondogatta meggyőződés nélkül. A szél sákongva rohant el a ház mellett. Bele- jajdult a kéménybe. MegTázta az ajtót, megremegtette az egész házat. — Szentséges Szűz Anyám! Milyen idő!... milyen idő! Egy hirtelen szélroham belökte az ablaktáblákat. A láthatatlan rém betódult a szobába. Kepe- két szakgatott le a falakról, a feszületet lerántotta az ágy felől és ledobta a földre. A felfüggesztett lámpát meglóditóttá, mint ministráns-gyerok a töm- jénes füstöt. A sárga láng pislogva ijedezett, kormosán, magasan csapott fel az üveg kürtőben s kirepült belőle. Sötét lett. Sötét, sötét. Jaj, rettenetes, ügy kacagott a szél. Az ágytakaró lobogva vergődött. A poharak csörömpölve ütődtek össze az asztalon s a halott lámpában kalimpálva táncolt, a lámpaüveg. A szabadtüzhclyről pirosán világított a parázs. Oh, áldott legyen az Ur! Mi lenne vélük, mi lenne vél ük. Teremtő atyám Î A kisleány és az öreg cseléd a rémülettől megkövültén, egymásba kapaszkodva állottak. A szél körben szaladt a szobában. Belevágott a tűzhely parazsába, Tüzszikrák pattantak széjjel a sötétbe s a rőt parázsból lobogva gyűlt ki a láng. Az öregasszony néhányszor gyorsan keresztet vetett magára. — Oh, ez az átkozott idő. Oh, ez az átkozott idő — motyogta magában. Az ablakhoz szaladt és becsukta. — Öli, Jézuska... Jézuska — zokogta Mária parányi, megkinzott szive és az apjára gondolt, Gina meggyujtotta ismét a lámpát s a rémek- járta szobában a petróleumlámpa sárga fénye reá- világitott a szétdult ágyra, a földön heverő képekre s a sápadt kisleányra. Kint a tengeren, az ordító, hejehujázó, fekete halál megragadta és vitte, vitte diadalmas üvöltéssel magával a megtépett parányi hajót, az embercsinálta gyenge tákolmányt, mellyel az ember fel- fuvalkodottságában a végtelenséget lovagolta. — Hahaha, hihilii... Teremtés ura. Parányi féreg — sikoltott a szél és egyetlen csapásra leszakította az árbocokról a feszengő vitorlákat, melyek azt akarták, hogy ő, a nagyur, szolgáljon nekik. Néhány pillanatig megkavarta az óriási vásznakat a hajó felett, mint kan ászgyerek a karikás ostort, aztán egyenesre csattantotta — elrohant vele és belevágta a zugó, tajtékzó tengerbe. A megindult végtelen viz, a sötétből feketén meredező hullámok, melyekből fehér ormok pattantak szét és világítottak, mint a temetők lidércfé- nyei, harsogó kacagással zúgtak a hajó felé: — Teremtés ura. Parányi féreg . , . Hahahuhu... Elérték a hajót. Reávetették magukat. A korlátok recsegve dőltek össze. Fehér hullámorom vágódott keresztül a fedélzeten s a hajót, mely arra volt teremtve, hogy ússzon a vizek felett, belenyomta a viz alá. Az emberalkotta parányi hajó ellen összefogott a két végtelen, félelmes hatalom: a tenger és a szél. Vágta, ütötte, tépte, dobta, mint tigriskölykök a közé bük esett, töröttszárnyu madárfiókát s az „Ördög foga”, fekete, odvas sziklái habzó szájjal várták. Az emberek a halálraítélt hajón elkeseredetten küzdöttek. A szél és a hullámok ellentállhatatlanul sodorták a tópettvitorláju, tehetetlen hajót a sziklák felé, hol mennydörögve tört meg a viz s óriási fehér viznyelvek csattantak a magasba s befestették a komor, fekete sziklafalakat, mint villámlás fénye a fekete romok oldalait. Az elitéit hajén tudták az emberek, hogy csak addig tart az élet, mig el nem érik a sziklafalakat. A szél vitte őket egyenesen a sziklák felé és mégis dolgoztak. Véres, beszakadt körmökkel, káromkodva, imádkozva, lesújtva a vizes fedélzetre, tántorogva, tehetetlenül, de kitartó, a lehetetlenben bizó, dacos akarással, kétségbeesett erővel harcoltak a Végzettel, mely feketén, teletorokkal üvöltötte reájuk a halált. Ameddig élet van, él a remény! Az emberi akaratot nem birják lefogni az élővé gonoszult végtelen hatalmak sem. A menny, pokol összefoghat, a megsebezhető tlen elemek rohanhatnak reá, a biztos, elkerülhetetlen pusztulás vicsorgathatja reá a fogát, az igazi ember küzd az utolsó lehelletig s a remény csak Istentől kapott, örök leikével együtt hagyja el őt. Véresen, összenyomoritva, kificamodott béna tagakkal, de éltek és küzdeniök kellett, mert emberek voltak és tengerészek. És küzdöttek, apró, kicsiny, emberparányok voltak, névtelen szürke hősök, halászok, emberek. Az örök fényesség apró mécsesei, akiket uralkodni rendelt a Teremtő a világ felett s a fellázadt csőcselék halálüvöltése között is uralkodók maradtak, akkor is, mikor meghalni hurcolták őket. Amig élet van, van reménység! Az „Ördög foga” néhány hajóliossznyira volt tőlük. A viz, (mennydörögve tört meg rajta. Elő a fenékhálóval! — ordított Mária apja, a parancsnok, egy hatalmas termetű halász, fölösért formálva két kezéből, olyan hangon, mely tulharsogott a szél üvöltésén és a hullámok tombolásán. Elő a fenékhálóval! — Elő a fenékhálóval! — ismételték az emberek a parancsot. Mindenki tudta, tnit jelent ez. Az utolsó kísérlet, az utolsó gyenge horgony. Az utolsó remény, mely a szó teljes értelmében az élethez köti még egy rövid ideig a halálraítélt hajót, melyet a pribékek, a szél és a tenger kérlelhetetlenül vonszoltak a vesztőhely felé. Rohantak. A hullámok berobbantak a fedélzetre, lesújtottak rájuk, a földhöz tiporták. Felkeltek. Vánszorogtak... Rohantak... A szél mellbevágta őket. Megtántorodtak. Leszegték a fejeiket s vonszolták magukat előre... Rohantak... Az egyik felhajitotta a raktárból a fenékhálót, vastag, kátrányos kötelét a fedélzetre. A szél elkapta és belevágott vele az emberek arcába. Valaki megragadta a csapkodó kötelet és lefogta. Barna, cserepes kezek markolták meg egymásután. — Hóééé-holli-hé — énekelte egyik-másik. Taktusra, szaporán húzták elő a nagy barna, fenékhálót a lyukból. A szél csak verte, rázta, ütötte őket. A hullámok vágiggázoltak rajtuk. Nem törődtek semmivel. Húzták a hálót fel a raktárlyukból. Most nem volt idő jajgatni, nem volt idő imádkozni, káromkodni, most nem volt idő halálra gondolni. Egyetlen dolog volt, ami mindennél fontosabb a világon: huzni fel a nagy nehéz, olmosvégü hálót. — Héééé-holli-héé — és húzták ölbekapva, taktusra. Aztán vállra kapták s megindultak vele hosszú sorba, tántorogva a hajó fara felé. Az „Ördög fogán” bömbölt a halál. A tenger habzó nyálától fehéren csillogó, barna kőfogak keresztülvicsorogtak a sötéten. (Folytatjuk.) LERAKAT: Emi! Schuster, [tej Nyomatott a lapkiadótulajdonos LAPKIADÓ R.~T. körforgóján Cluj-Kolozsvár Str. Universităţii (Eguetem-u.) 3. Telefonj 694, 508.