Keleti Ujság, 1930. április (13. évfolyam, 74-96. szám)
1930-04-04 / 76. szám
e Felelős szerkesztő: SZÁSZ ENDREI & e — Megszűnt a Gazeta de Vest. Nagyváradi tudósítónk jelenti: Körülbelül egy évvel ezelőtt indult meg Nagyváradon a Gazeta de Vest című román nyelvű napilap, amely a nemzeti parasztpárt felfogását képviselte és a biharmegyei románság szócsöve volt. A lap igen szépen indult, nehány nappal ezelőtt azonban anyagi nehézségei támadtok, úgyhogy mist egvidöre beszüntette megjelenését. Utolsó számában azt Írja, hogy a határszéli román közönség közömbössége és a kormánytámogatás hiánya kényszerítik arra, hogy megjelenését egy- időre szüneteltesse, a lap vezetői azonban remélik, hogy az ügyeket hamarosan sikerül rendezni és a lap egy bét múlva újból napvilágot láthat. — Magyarországon megkönnyítették az idegen ellenőrzést. Budapestről jelentik: A magyar belügyminiszter szerdán törvényjavaslatot terjesztett a parlament elé a Magyarországon tartóz!*dó idegen állampolgárok ellenőrzésének egyszerűsítéséről és megkönnyítéséről. Az uj törvény az idegeneket mentesíti az ellenőrzés minden kellemetlenségétől. Az idegen állampolgárok számontartását, egy közvetlenül a belügyminisztérium hatáskörébe tartozó szerv fogja intézni. Szoptató nők ne sört igyenak, hanem a reggeli és uzsonnalejhez Ovomailine t. lejük dusabb, tápé őben, vi ará iban gazdagabb lesz. — Vér Imre büntetését jóváhagyta a magya,» Kúria. Budapestről jelentik: A köztársasági propagandáért két és félévi fegyházra ítélt Vér Imre büntetését a Kúria jóváhagyta, — Öngyilkos lett Désen egy kolozsvári iparos. Désrfil jelentik: Szerda délután a dési szeszgyár előtt a Rózsahegyi-temető felé vezető utón, öngyilkos lőtt Szőts János kolozsvári ötvenéves iparos. Az elkeseredett ember késsel átvágta a gégéjét s többször a gyomrába szúrt. Életveszélyes sebével a kórházba szállították, ahol a rendőrségnek sikerült kihallgatnia. Elmondotta, hogy tettét szerelmi bánatában követte el, az a kolozsvári nő, akit feleségül kért, nem akart hozzámenui. — Párizsban gyilkosság miatt kivégeztek egy tizenkileneéves mészároslegényt. Párizsból jelentik: Marcel Móricé tizenkileneéves mészároslegényt, akit a ver&ailJesi esküdtek egy idős asszony meggyilkolása és kirablása miatt halálra Ítéltek s akinek kegyelmi kérvényét a köztársaság elnöke elutasította, ma kivégezték. A halálraítélt nyugodtan fogadta a kegyelem megtagadásáról szóló közlést és ax utolsó pillanatig som vesztette el hidegvérét. — Egy előkelő budapesti orvos öngyilkos lett két fia halála miatt. Budapestről jelentik: Birek Károly dr. előkelő lipótvárosi orvos szerdán délelőtt nagy adag morfiummal megmérgezte magát. Birck dr-nak rövid egymásutánban halt meg két fia, az idősebbik Birck Miksa maga is jónevü gyermekorvos, nehány nappal ezelőtt. Az apát gyermekei halála annyira elkeserítette, hogy elhatározta, hogy eldobja magától az életet. Tettét idejekorán észrevették, gyomormosást alkalmaztak és jelenleg a budapesti zsidó kórházban ápolják. — Halálozás, özvegy Rosenthal Mihályné, született Farkas Ida kolozsvári uriasszony április 2-án 54: éves korában elhunyt. Temetése tegnap délután VŐlt négy részvét mellett. Az elhunytat előkelő és kiterjedi rokonság gyászolja, köztük dr. Farkas Mózes, a Renner Bőrgyár vezérigazgatója, akinek as elhunyt nővére és Glancz Miksa, a Keleti Újság kiadóhivatalának igazgatója, akinek az elhunyt anyósa volt. Vérszegény«*, sftpsdtak, éíváqylaisiseik, legyengültek és gyakori fejfájásban ’s'senvédők ne használjanak mást, mint a Or. FéteíEs léte FESafSt Vastópükörí, mely elősegíti a vörös vérsejtek képződését, kitűnő étvágyat idéz alő, a test megerősödik és súlyban gy irapolik- A legjobb erősítő és hizlalószer. Vérszegény és sápadt gyermekeket meghizlalja. Vérszegény nőknek a havitisztulást elősegíti s a görcsös fájda makit szünteti. Kiváló orvosi száktekintélyek javasolják. Egy félliteres üveg ára 110 lei. Megrendelhető egv levelezőlapon. Postán, utánvéttel szállítja kizárólag 9i, Mi* des gyógyszertára és vegyészeti laboratóriuma Arac., Str. Eminescu 2i. — Egy kúrára 6 üveg si&hséges. Hat üveg rendelésnél pósta.iijat nem számítunk fel. Hamisítványoktól óvakodjunk. — Hitelezési csalásért letartóztattak egy nagyváradi kereskedőt. Nagyváradi tudósitónk jelenti: Körülbelül egy hónappal ezelőtt nagy feltűnést keltett Nagyváradon, hogy Vezér József kereskedőt, akit az egész városban, mint korrekt üzletembert ismertek, hitelezési csalás vádja alatt letartójEtnt- s a felfolyamodás ügyében most döntött a bíróság tái. Vezér letartóztatása ellen felfolyamodással élt amely nem látva fenn okot a további fogvatartás- ra, elrendelte az azonnali szabadlábrahelyezést. — Török—Poleszkó Riát pénzbüntetésre ítélték. Budapestről jelentik: A budapesti törvényszék au- tóeigázolásért háromszáz pengős pénzbüntetésre Ítélte Török-Poleszkó Riát, akinek amint ismeretes, fontos szerepe van az Eszterházy Tamás gróf féle váltóügyben. A tárgyaláson kiderült, hogy Riát 1920-ban lopásért letartóztatták, de később elejtették ellene a vádat. fSestitz iyf.es Fiai lte&ítoi*áí*6sház, Cluj, Sir. Regina Marra 30 — Grün A. Lipót ünneplése. Dr. Grün A. Lipót, kolozsvári ügyvéd tegnap töltötte be élete 70-ik esztendejét. A széles körben ismert és általánosan tisztelt ügyvéd szűk, családi körben ünnepelte meg a nevezte* alkalmat, de az ünnep hangulatában szívesen osztozik ismerőseinek nagy serege. Dr. Grün A. Lipót a jogi tanulmányok elvégzése után egy évtizeden át, mint kereskedő tette nevét ismertté a kolozsvári piacon. Azonban súlyos üzleti veszteségek érték* s emiatt a kereskedelmi tevékenységgel felhagyni volt kénytelen. Túl volt inár a 30 éven, mikor visszatért a jogi pályám és erős elhatározással aaegszsrazte a jogi és államtudori, majd az ügyvédi diplomát. Több, mint 25 éve folytat ügyvédi gyakorlatot Kolozsváron ás teljes megbízhatósága a bíróságok előtt is tisztalttá tette egyéniségét. Régi kartársai közül többen keresték fel a 70-ik életéve betöltésekor, kifejezést adtak annak az elismerő vagaBakodásnak, mellyel öreg kartársuk iránt viseltetnek. Ez «dismor&bsn természetesen része van annak a körülménynek is, hogy dr. Grün A. Lipót, amellett, hogy vallásához mindig híven ragaszkodott és a zsidó hitközségben ismételten pozíciói. töltött be, mindig résatvett a magyarság mozgalmaiban és nem vált hűtlenné magyarságához, akkor sem, mikor ez áldozattal járt. Anacot pasztilla rendszeres szopogatásá- val fertőtlenítse a száj- és garatüregét. Ana- cot pasztilla megvédi fertőzéses bántal- miaktól. Egy fi ,1a ára 37’—lei. — Monstrepör Marosvásárhelyen. Marosvásárhelyről jelentik: A marosvásárhelyi törvényszék szerda reggel kilenc órakor kezdte meg Kőim Márton marosvásárhelyi szeszgyáros, bornagykereskedő és kilenc társa ügyének tárgyalását. A vádlottak padján Kohn Mártonon kivül Schuller Ferenc pénzügyi főbiztos, Mózes Jakab szeszgyárvezető, Merla György pénzügyi ágens, Hirsch Emil kereskedő, Comsa csendőrőrmester, Fóris Mihály, Molnár Mi- hely és Bereczky Károly nyárádszentannai gazdák, továbbá Fülöp Mihály myárádszentbenedeki gazda ülnek. Kohn ellen csalás, sikkasztás, okirathamisi- tás és négy rendbeli hamis tanulásra való felhajtás cimén emel vádat az ügyész, mig a többiek az említett vádpontok közül egy-eggyel terhelten állanak a bíróság előtt. A vádat Banciu ügyész képviseli, a védelmet dr. Nestor Justin, Ghila Gyula és Porubsci Ferenc dr. ügyvédek látják el, mig a.pénzügyigazgatóság Agyagási tisztviselőt küldte ki képviseletében. Az ügy lényege az, hogy Kohn 1928 nyarán jelentette a pénzügyigazgatóságnak és a szcszszinclikátusnak, hogy 2200 liter szesz a tartályok kilyukadása folytán elfolyt. A szeszszindikátus bizottságot küldött ki az ügy megvizsgálására és a pör ennek a bizottságnak jelentése és az annak nyomán felkavarodott esemény miatt indult meg. A tárgyalás elején Nestor dr. kifogást tett Banciu ügyész személye ellen. Banciu dr. vezette ugyanis a vizsgálatot és ezért az ügyvéd illetéktelennek véleményezte a tárgyalás lefolytatására. A törvényszék a kifogást visszautasította. A vádlottak kihallgatása után a tanukra került a sor. A törvényszék mintegy nyolcvan tagot idézett meg s ezek közül szerdán ötöt hallgattak ki. Nagy érdeklődéssel várták Görömbei Sándor, a szeszszindikátus nyugalmazott tisztviselőjének vallomását, aki annak idején a szeszszindikátus kiküldetésében a vizsgálatot vezette. Görömbeivel kapcsolatban bizonyos ötvenezer lejről van szó, amelyet a tanuk szerint Kohn neki egy újabb jegyzőkönyv összeállitá-áért ajánlott fel, mig Kohn azt állítja, hogy ő azt. csak kölcsön adte. A tárgyalást csütörtökön folytatják s az ítélet elé nagy érdeklődéssel néznek marosmegyei gazdasági körökben. XIII. ÜVF. Y6. SEAM. jsaaBsş^Mnrrggr. n. rig — Közel ötezer ember halt meg Amerikában alkoholmérgezésben egy év alatt. Newyorkból jélen- tik: Az amerikai szenátus keddi ülésén Tydings szenátor érdekes statisztikai adatokat közöl az amerikai alkoholtilalommal kapcsolatban. A szenátor elmondotta, hogy 1927-ben négymilliárd dollár értékű szeszesitalt hoztak forgalomba az Egyesült Államok I területén. 1928-ban négyezerhatszázhuszonheten haltak még alkoholmérgezésben, mig a prohibiciós törvény életbeléptetése előtt, évente átlag kilencszáz volt a hasonló okból eihalálozottak száma. — A dési Chevra Kadisa uj elnöke. A dési zsidó hitközség tegnap nagygyűlést tartott, amelyen nagy szótöbbséggel Berger Nándor dési kereskedőt, a Szentegylet elnökévé választották. * A vegetárius egyesület április 6-án, vasárnap délután 4 órakor az iparkamara dísztermében, II. emelet, Calea Victoriei, volt Kossuth Lajos ucca 51. szám tartja a 3-ik, rendes, vegetárius irányú előadással és felolvasással egybekötött havi taggyűlését. Minden érdeklődőt szívesen lát a vezetőség. Pontos megjelenés kéretik, nehogy a későbben jövők az előadást zavarják. Belépti dij nincs. nii«giBm*CT3MsmBr:maiBPaaa*mdfc*^ Székrekedésnél, emésztési zavarokká', gyomorégésnél, vériódulásoknál. fejfájásnál, álmatlanságnál, általános rosszul- lélnól igyunk reggel éhgyomorra egy pohár természetes Fererscz József keserüvigeí- A belorvosi klinikákon szerzett tapasztalatok sznin! a Fér néz József viz az ideális hashajtó minden jellemző tulajdonságait egyesíti magában. A Ferencz József keierüv z d ogoeriákban, gyógyszertárakban és füsíierüzletekben kopható. — Szenzációs fordulat a Kutjepov-ügyben. Párizsból jelentik: A francia lapok szerint a Kutjepov-ügyben újabb, szenzációs fordulat történt. A párizsi rendőrség megtalálta azt a soffőrt, akinek taxijában a tábornokot elhurcolták. Az illető nevét a nyomozás érdekében titokban tartják, sőt le sem tartóztatták, mivel igy akarják megállapítani, hogy kikkel van kapcsolatban. Mind bizonyosabbá válik iaz a föltevés, hogy Kutjepovot a normand tengerpartról egy lengyel hajó Leningrádba szállította. Az örökösödést adó és Illetékről szóló törvény magyar fordítása kapható Dr. Handel Fordítási Irodájában Str. Memorandului (voit Unió-utca 9.). A»a 20 lej. Vidékre portóval a pénz előzetes beküldése mellett 30 lej. Ákar sz&tsb lenni ? Okvetlen 'próbálja ki a világhíres Mária szeplokrémet, pudert és szappant! Mindenütt kapható ! Mást ne fogadjon cl. Utánvéttel küldi: Kovács Andor gyóg y szer tára (volt Császár patika) Târgu-Mureş — Marosvásárhely, a Városházzal szemben — A megbilincselt a tárgyaló teremben ütötte le a házastársát. Szegedről jelentik: A szegedi törvényszék ma tárgyalta a Kis József iparossegéd bűnügyét. Kis József nemrégiben vadházastársát, Fullajtár Erzsébetet összeszurkálta. A tárgyalás előtt a vádlott kérte, hogy jól bilincseljék meg, mert olyan lelkiállapotban van, hogy viselkedéséért nem tud jót állani. A tárgyalás alatt a leglehetetlenebb szidalmakkal illette a bíróság tagjait, majd vadbá- zastársa vallomása közben fölugrott és megbilincselt öklével úgy sújtott reá a nő fejéri, hogy Fullajtár Erzsébet plájult. A tárgyalást elnapolták, közben az orvosszakértők megvizsgálták a vádiott elmeállapotát. * Román, angol, francia, német, olasz, szláv stb. fordítások, "levelek. Kérvények periratok, tudományos, műszaki, közgazdasági, irodalmi cikkek, stb Másolások, sokszorosítások Dr. Mandel fordító 1 irodája, Str. Memorandului (voit Unió ucca 9.)