Keleti Ujság, 1930. április (13. évfolyam, 74-96. szám)

1930-04-18 / 88. szám

XIII. S7Ä, 88. SZÁM. } á Keleti Ufság íársasiclráedüüsa a Budapesti Nemzetközi Vásárra Indulás Budapestre Április 30-án a budapesti nemzetközi ex- presszvonattal, Kolozsvárról indul délben 12 óra 34 perckor, A nem Kolozsvárról indulóknak e vonathoz kell csatlakozást keresniök. Visszautazás Budapestről Május 8-án a Keleti pályaudvarról reggel 7.50 perckor induló gyorsvonattal. Részvételi dij 1050.— lej Ezért az összegért a társasutazás résztve­vői kapnak: líl-ad oszt. gyorsvonati jegyet a határtól Budapestig és vissza, kollektiv útlevelet, magyar vízumot és igazolványt a Nemzetközi Vásárra, amely jogot ad a vásár látogatására és vissza­utazás alkalmával a román vasútvonalakon 50%-os jegykedvezményxe. Lakás Elszállásolás dija a részvétel idejére (ápr. 30-tól május 8-ig) I-ső rangú szállodában, a íennti összegen kívül 1200 lej. Külön útlevél nem kell. A kollektiv útleve­let mi szerezzük be, amelyhez csak az állampol­gársági bizonyítvány másolatának és a személy­azonossági bizonyítványnak beküldése szük­séges. A jelentkezés határideje április 26. Akik lakásra is reflektálnak, április 22-ig jelentkez­zenek. Részletes felvilágosítást kiadóhivatalunk díjtalanul ad. wLŐs rőten „halála?4 után tejespuliszkát 2 veti egy nyolcvankét székely (Barát, április 16.) Érdekes eset tartja izga­lomban a haróti székelyeket. Csíki Joasei 82 éves öregember hosszasan betegeskedett. Állapota map- ról-napia aggasztóbb volt s végül annyira legyengült, hogy minden pillanatban lehetett várni a halál, be­következését. Az agónia tényleg bo is állott. Az öreg székely megvívta utolsó harcát a halállal. Hoz­zátartozói szaladtak a paphoz és meghozatták a lé­lekharangot is fölötte. A róm. kát. plébános sietett is, hogy a haldoklók szentségében részesítse öreg hívét, Osiki József azonban megelőzte és mire a lel­kész megérkezett, a hozzátartozók csak azt jelen­tették a papnak, hogy a beteg meghalt. A pap látta is, hogy már a halottat megmosdatták, felöltöztet­ték ünnepi ruhába és bevitték a belső, hűvös szo­bába, amiig a ravatalát előkészítik. Az esperes az ilyen esetben előirt imákat elvégezve fölötte, eltá­vozott. Alig telt cl fél óm, a mjegszomorodott hozzátar­tozók & szomszédok, akik segíteni jöttek a gyász- háznál, meglepetve hallják, hogy valaki mozog a ha­lott szobájában. Mielőtt utánanézhettek volna a zaj okának, már nyilt is az ajtó és az öreg Csiki Jó­zsef nagy lelki nyugalommal megjelent az ajtóban és mintha semmi sem történt volna, az elrémült hoz­zátartozóknak egy kissé fáradt hangon^ de tisztán csak ennyit mondott: — Megehültem, adjatok egy kicsi tejespuliszkát. Rémülten sietnek a konyhára. Az öreget leülte­tik az asztalhoz, fölteritenek és egyik asszony resz­kető kézzel hozza is a tejespuliszkát. Csíki József 82 éves aggastyán nem sokat teketóriázott, hanem hozzáült a tejespuliszkához és jóétvággyal elfogyasz­totta. Utána visszafeküdt a régi ágyába, kezét a feje alá tette és hosszan, egészségeset aludt. Másnap fel­kelt és azóta kitünően érzi magát. A falu népe cso­dájára jár a halálból visszatért székelynek. Elkészült a vádirat Maeek jpsarasztpárti vezér és társai ellen Öl csoportra osztva április 24»-éu kesdik meg a nagy per tárgyalását, amely Iránt világszerte óriási érdeklődéssel tekintenek (Belgrad, április 16.) Elkészült a 48 oldalas sürü gépelésü vádirat Maeek és 23 társa ellen, aki­ket az államügyészség államellenes bűncselekmé­nyek elkövetésével vádol A tárgyalás április 24-én veszi kezdetét, az államvédelmi törvényszék előtt. Fővádlottakként Bemardic Iván magántisztviselő és Hodzsija Svetko ügyvéd szerepelnek. A monströ-bünügy peranyagát Öt csoportba osz­tották. Az első csoportban, amelyben tizenkilencen vannak, a különböző terxorszervezetek tagjai szere­pelnek, akiknek az volt a btnük, hogy propagând á­MATZ 1 ' és FIA 11 ^érSi- és fiu7ulia áruház, külön mérték szerinti osz­tály. — Szabott árak. — Kolozsvár, Főtér 10 szám. Interurban telefon: 835. \V. jukkái fölhívták a külföld figyelmét a borválság állítólagos tarthatatlan helyzetére. A második csoportban a ténylegesen és a terv­bevett merényletek szerzői tartoznak. Merénylete­ket követtek el a vádirat szerint egy jugoszláv ka­pitány, a zágrábi rendőrfőnök, plébános és az ellen a küldöttség ellen, amely a királynál akart tiszte­legni. Merényleteket követtek el a vasút, a Novosti szerkesztősége és a jugoszláv Olvasókör ellen és ter­veket találtak náluk, amelyek alapján hidak és Bdgrádba vezetendő küldöttségek ellen terveztek merényleteket. E csoportban Komtics Ferenc ven­déglős játssza a főszerepet. A harmadik csoportba vezetőként a vádirat egy nyugalmazott ezredest és tanárt jelöl meg. A negyedik csoport a horvát parasztvezérnek, Maeek- | nek a csoportja, akit azzal vádolnak, hogy 15 ezer dinárt adott a vádlottaknak és ezáltal a vádlottak bűnös propagandáját segítette elő. Maceket azzal is vádolják, hogy a horvát parasztpárt lapjának kará­csonyi számába egy cikket akart elhelyezni (amely különben nem jelent meg) és amelyben ez a kitétel szerepel: minden igazság Istentől és minden erő­szak az ördögtől ered. Azt hisszük, hogy minden rossz «1 fog múlni a mi népünk felől és csak az is­teni jó marad meg rajtunk. Az ötödik csoportban a csoportvezető Leibo- vits Milán, akinek csoportját hasonlóképpen hajto­gatással és lázitással vádolnak. A főtárgyaláson hat tanú személyesen jelenik meg, 39 tanú írásban fogja elmondani vallomását. Nyilatkozat Ssafc© öezs© könyvelnek româal&I l®s*íessléséről A közelmúltban a Szabó Dezső könyveinek er­délyi terjesztéséről megjelent egyik cikkünkre vo­natkozólag az érdekelt könyvterjesztő vállalattól a következő helyreigazító nyilatkozatot kaptuk: Tekintetes Szerkesztőség! Hivatkozással b. lap­jukban az Urania könyvterjesztő vállalatnak Szabó Dezső müvei terjesztésével kapcsolatban megjelent és téves információkon alapuló közleményeikre, a való tényállás megismerése végett tisztelettel kérjük alábbi helyreigazító nyilatkozatunk^ közzétételét: Az oradeai Urania cégnek a Sşkjjjbo Dezső mü­veit kiadó budapesti Géniusz vállalattal semmi néven nevezendő azonossága, vagy éi'dekközössége nincs. Az Urania éppenugy terjeszti a Géniusz vállalat kiadványait, mint ahogy más kiadóvállalatokét. Áz Urania a Géniusszal csak annyiban áll összekötte­tésben, hogy egyes kiadványait Romániában való el­terjesztés • céljaira megvásárolja. így történt ez Szabó Dezső müveinél ií, mely­nek terjesztésére különben az adott impulzust, hogy a cenzura engedélyezte a tiz évig behozatali tilalom alatt levő Elsodort falu cimü műnek terjesztését, miáltal lehetővé vált Szabó Dezső összes müveinek gyűjteményes terjesztése. Az Urániának nem volt tudomása arról a szerzői honorárium körüli perről, ami Szabó Dezső és a Géniusz között fennáll, azonban ha arról tudomással bírtunk volna, akkor sem tarto­zik ránk annak vizsgálata, mintahogy nem tartozik ránk az sem, hogy valamely mü előállításából meny­nyit kap a nyomdász, könyvkötő, stb. Ez kizárólag a kiadó belső ügye, mi kész árut veszünk és soha nem érdeklődünk, hogy mily szerzői honoráriumot fizet a kiadó Szabó Dezsőnek, Remarquenak, vagy Markovits Rodionnak. ■Hülönben Szabó Dezső müvem ex egyes kötetei minden erdélyi könyvkereskedő kirakataiban látha­tók, anélkül, hogy bármelyiket is érdekelné a szer­ző és kiadó közötti jogviszony. Ennyit az Urania és a Géniusz, továbbá az Urania ás Szabó Dezső közötti jogviszonyról. Ami pedig az Urania által a szerző részére tör­tént tiszteletdij deponálását illeti, annak az a tör­ténete, hogy az erdélyi román intellektuális körök, akik Szabó Dezső müveire előfizettek, és akik Szabó Dezső nyilatkozataiból értesültek a közte és a Gé­niusz között fennálló honorárium-perről, — azon. óhajuknak adtak kifejezést, hogy Szabó Dezső ré- szesittessék az általuk megvásárlandó példányok jövedelméből. Ezen közóhaj hatása alatt határoztuk el magunkat, hogy lemondunk ezen müvek terjesz­téséből eredő hasznunk jelentős részéről s felajánl­juk a szerzőnek közjegyző előtti deponálás formá­jában. Hogy aztán Szabó Dezső ezen tiszieletdijat visszautasította, az az Ő legszemélyesebb szabadsá­gában állott, amely körülménnyel számolva, akkép intézkedtünk, hogy visszautasítás esetén a* összeg kulturcélra fordittassék. Fentieket kívántuk a valódi tényállás megis­mertetése végett a t. Szerkesztőség tudomására hoz­ni, amelynek közreadásáért fogadják tiszteletünk kifejezését. „IXranl® " könyvterj esztő vállalati Nagyvárad. FIGYELEM DREHER-HAGGENMACHER mn mmm* 111W f S <r ifim rövidesen forgalomba kerül! ü| férfi- és fiu-raha üzlet I! Kész ruhák, valamint saját szabóságom által, saját szöveteimből készült Serii- és llu-rKhükat, treneheot és babátokat legujabb divat szerint készítve, legelőnyösebben szerezheti be MENDEL tales. Szabott árak! Cal. Reg. Férd. (Wesselényi u.) 2-A. Szolid kiszolgálás \ U| férfi-és fiu-rúha üzlet!!

Next

/
Oldalképek
Tartalom