Keleti Ujság, 1930. március (13. évfolyam, 48-73. szám)
1930-03-10 / 56. szám
XIII. ÄFF. 56. SZÁM. 7 3 eJeíonpzániafnlrí fcOE, 694. Szerkesztőség és kiadóhivatal Piaţa Unirii (volt Mátyás király-tér) 4. WtL 508^ 694 Nyomda, Str. Universităţii (volt Egyetem-utca) 5. Előfizetési áraink: Egy hónapra 100 lej, negyedévre t?04> lej félévre 690 lej. egy évre 1200 lej. Cikkeink utánnyomását csuk a KELETI LJSaG megnevezésével engedjük meg. i eieiós szerkesztő: SZÁSZ ÉNÜKÉ. c o — Mária királyné egyiptomi utazása. Bukarestből jelentik: Mária királyné utazása alkalmából Fuad király március 18-án nagy fogadtatást rendez a királyné tiszteletére. Március 18-áu este udvari bál lesz a kairói Szemirámisz téren levő palotában. A következő uap a királyné Palesztinába utazik s innen március 28-án indul vissza az országba. — Elnapolták a Kamarát márc. 13-áig. Bukarestből jelentik: A kamarában napirend előtt Rada- eeanu szocialista képviselő kéri a munkaügyi minisztert, hogy minél előbb készitso el a magántisztviselők ügyeit rendező törvényt. Pornpiliu Joanitescn kéri az igazságügyminisztert, hogy hosszabbítsa meg a lakbérszerződéseket. A jelenlegi szerződések április 23-án lejárnak és ha a kormány addig nem gondoskodik meghosszabbításról, úgy néhány ezer állami tisztviselő kerül az uccára. Napirenden a hadsereg újjászervezéséről szóló törvény. Paml il Seicaru az első szónok. Ezután a kamarát a választások miatt március 18-ig elnapolják. , Anyák, akarjátok, hogy gyermekeitek jatok nekik a reggeli és uzsounatejbez 2-—3 egészségesek, erősek, vidámak legyenek. Ad- kávéskanál Ovomaltine erősítő tápszert. — Barbu Jonescu előéletét kritziálja az Evening Standard. Bukarestből jelentik: Ismeretes, hogy Barbu Jonescu megnyerte a nagy angol lap, az Eventing Standard ellen indított pőrét s az angol bíróságok a iapot 12 ezer font sterlingre ítélték. Az Evening Standard ügyvédje, V'eelmar Pénteken Bacauba érkezett és itt érintkezésbe lépett Barbu Jonescu volt iskolatársa ivai és ismerőseivel. Veelmar adatokat akar gyűjteni Barbu Jonescu származásáról és előéletéről. * Húsvéti párisi társasutazás ápr. 15—28. Legtökéletesebb programm, nagyszerű szállodák, olcsó részvételi dij. Dijtalan, részletes prospektus a nagyváradi Dácia Hiv. Menetjegyirodában. — A Panama csatorna környékén óriást földrengés volt. Newyorkból jelentik: A Panama csatorna északi részén levő Colonból jelentik, hogy a csatorna környékét példátlan erejű földrengés rázta meg. A Panama csatorna mentén haladó vasútvonalon be kellett szüntetni a forgalmat, mert a földrengés a töltéseket több helyütt súlyosan megrongálta. A csatorna melletti városok é3 falvak lakossága körében a földrengés óriási pánikot keltett. Az egész lakosság a szabadban tanyázik. — Az uj számos hidat még a jövő hét folyamán provizórikusán átadják a személyi forgalomnak. Tegnapi számunkban megírtuk, hogy Kolozsvár városa hétmillió lejes költséggel a Szamoson keresztül uj vasbeton-hidat emelt. A hídnak csak a konstruktiv része készült el, mert a munkálatokat a bukaresti Ere- mie-cég nem akarta befejezni. Azt is megírtuk, hogy a híd, mielőtt az uoca megnyitásához szükséges kisajátítások megtörténtek volna, készült el és igy a forgalomnak nem volt átadható. A Keleti üjság cikkének máris mutatkozik a hatása, mert Devecseri mérnök, az interimar bizottság újonnan kinevezett tagja, lapunk munkatársának kijelentette, hogy a város főmérnöki hivatala egyelőre kevés költséggel az uj hidat a személyi forgalomnak át akarja adni. Szombaton délelőtt az interimar bizottságnak már meg is tette az előterjesztését, amely szerint a hidra ideiglenes korlátokat építenek, az útvonalat pedig provizórikusán pallóval kötik össze a hiddal. A tanács a főmérnöki hivatal előterjesztését elfogadta és kimondotta az átmeneti építkezések sürgősségét. Ennek alapján a munkálatok már hétfőn megkezdődnek és a jövő hét derekán már az uj Szamosiadon a személyi forgalom megkezdődhetik. Akar szebb Senni ? ^ Okvetlen próbálja ki a világhíres Mária szeplökrémet, pudert és szappant! Mindenütt kapható! Mást gr ne fogadjon el. Utánvéttel küldi: Kovács *■ Andor gyógyszeriára (volt Császár pa- @ tikaj Tárgu-Mureş — Marosvásárhely, a & Városházzal szemben ^ a A fótaaícs A jő tanács sohasem megvetendő. Éppen ezért kár volna elhallgatni a Pátriának, — amely tudvalevőleg állandóan azon töri a fejét, bogy miképpen lehetne a magyar sérelmeket megszüntetni és a gazdasági nyomorúság által leginkább sújtott magyarságot jobb belyzetbe juttatni, — azt a gyöngéd tanácsát, amelyet hozzánk adresszál. Kitűnő laptársunk ezúttal a társadalomtudományi vizekre hajtja elmefuttatásának gyönge ladikját. A gyermek problémájáról elmélkedik, megállapítván, hogy ez a kérdés a városi lakosságnál teljesen gazdasági jellegű és a születési arányszám csökkenése gyakoribb a magasabb kultúrájú társadalmi osztályokban. Felemlíti, hogy a szászok 1830 óta úgyszólván konzerválták 200.000 lélekszámúkat, hogy privilégizált gazdasági helyzetüket megőrizzék. — Magyar polgártársaink, — folytatja a cikk — folytathatnak-« más demográfiai politikát, mint a szászok? Régi nagy földbirtokaikat elvesztették, azonban urai maradtak Erdély ipari és kereske delmi életének, legalább is jelentős mértékben. Amit elvesztettek, nem hódíthatják vissza és azért is erőfeszítéseket kell tenniük, hogy megőrizzék, amijök van. Válságos időkben a sok erős kar nem energia- forrás, inkább ballaszt. A demografikus szaporaság nem válik előnyükre, az ő feladatuk ínkátro nemzeti energiájuk széleskörű kifejlesztése volna Bármilyen számbeli gyarapodás az ellenállás erejflnca felaprózását. a kenyér ktsebbedését jelenti náluk, így láfjuk mi ti helyzetet, — fejezi be bölcs megállapításait a Patria cikkírója. Íme ez áz a jó tanács. Forduljunk az egykéhez, mint nemzetmentö operációhoz Ne szaporodjunk, mert ez kellemetlen román polgártársainknak. Még jó, hogy a tömeges öngyilkosságot nem ajánlja nekünk ismeretlen jóakarónk Ha azonban benne vagyunk a tanácsok osztogatásában, úgy mi is azt tanácsoljuk a többségi nemzetnek, hogy szüntesse meg azt a szűkkeblű magatartást, amelyet velünk, magyarsággal szemben tanúsít. Ne állítson gátakat a kisebbségek elé s hivatalokba való jutásnál. n< igyekezzék a kisebbségi vállalatok megkülönböztetetten súlyos megadóztatásával még kisebbre szelni kenyerünket s általában ne tekintsen bennünket másod-, vagy harmadrangú állampolgároknak, akiknek csak kötelességeik vannak, nem pedig jogaik. Vájjon melyik az emberiesebb és nyugateurépaibb tanács, a mienk, vagy a Pátriáé? — Összeesett és eszméletét vesztette az ticeán egy bukaresti diák. Ma délután fél 7 órakor a Monostori ut 44. szánul húz előtt a járókelők arra lettek figyelmesek, hogy egy egyensapkás diák eszméletlenül esett össze. Az összeesett ember körül nagy tömeg gyűlt össze, akik ijedten gondoltak a legrosszabbra. Az odaérkező szolgálatos rendőr egy másik társával felemelte a magával tehetetlen embert és beszállították a mentőállomásra. Az első segélynyújtás után a belgyógyászati klinikám vitték, de eszméletét mind inostanig nem nyerte vissza. A nála levő személyazonosságból megállapították, hogy a fiatalembert Pavel Péternek hívják és a bukaresti Politechnika hallgatója. ^ Torokgyulladástól, influenzától mentesül, ha rendszeresen szopogat Aímcot pasztillát. Egy fiola ára 37•— Lói. — Akadémiai estély a református theologian. F. hó 11-én akadémiai estély lesz este 8 órai kezdettel a református theológjai fakultás dísztermében. Műsor: 1. Népdalegyvcleg, énekli a Ma gyarló- nai dalárda (népies viseletben). 2. A keresztyén ember és az öröm. Előadás: dr. Gönczy Lajos, tehol. professzor. 3. Áriákat énekel: Albisy Margit opera- énekesnő, zongorán ki=éri Nagy József, tehol szenior. 4. Elbeszélést'olvas: Csűrös Emilia. 5. Énekel a magyarlónai dalárda. Perselyes adományokat re formátus sajtócélokra köszönettel fogadnak. ROMÁN OPERA Ma díszelőadás CC JOUR.ENIFFF, a hires baritonista ven- CC dégszerepléscvcl. Aida szerepét MOHORA |( Magda asszony, az ismert énekesnő jatszu ts * Grauer János, cipészmühelyemet újonnan megnyitottam Hegedűs Sándor uccu 9. szám alatt. — Meghívó. A kolozsvári ref nőszövetség f. évi március hó 9-én délután 6 órakor a ref. tehol. dísztermében rendes közgyűlést tart, melyre t. Címet tisztelettel meghívjuk. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó. 2. Titkári jelentés. 3. Pénztári jelentés. 4. Iskolaügyi jelenté*. 5. ..Iskola-fillér” jelentés. 6. Szegényügyi jelentés. 7. Indítványok Kolozsvár, 1930 évi március hó 2-án. Dr. Makkai Sándorrá elnök, Székely Jánosné titkár. — Egy gramosujvárl magyar orvos sikere a tüdővész gyógyítása terén. A berlini „Zentralblatt für die ge«. Tuberkulose Forschung” legutóbbi számában olvassuk, hogy Okolicsányi-Kuthy Dezső dr., budapesti egyetemi magántanár a zöld dió és diófalevelében rejlő hatóanyag koncentrált kivonatából u. n. Kanyon ampullákat készített, melyet már 5 éve igen nagy eredménnyel alkalmaznak súlyos tüdőbaloknál. Hatása ugyanaz, mint az eddigi Tuberkulin injekcióknak, de a gümős szövet nem oly tulérzé- Ueny a Karyonnal szemben s épen ezért előnyösebb. Mikor ugyanis reakció előidézése válik szükségessé, a Tuberkulin injekció néha veszedelmessé válik, mig az erős Karyon-reakció sohasem ártalmas. Különböző stádiumban levő betegségnél az adagolás is igen sokféle és sokat kísérleteztek, mig a legjobb alkalmazás módjára rájöttek. Ezzel kapcsolatban a lap megemlíti dr. Lebedy János szamosujvári orvos methódusát. Az ő synergismusával erős reakciók válthatók ki a legtöbb betegnél. Módszerét több kórházban kipróbálták, igen jónak találták s ezért ,,Lebedy-methódus”-nak nevezték el. és vendéglőkben )ói bevezetett eladót ke- A rés, jutalék, ellenében elsőrendű vállalót.. ^ Aj^n átok „Megbízható" Jeligére K Moss« Arad ^ — Egyelőre nem lesz közös diplomáciai közbelépés az oroszországi vallásüldözések miatt. Hágából jelentik: Belaerts holland külügyminiszter a kamara mai ülésén bejelentette, hogy a kormány figyelőmmel kíséri az oroszországi vallásüldözésekről szóló híreket és nem fogja elmulasztani az alkalmat, hogy kedvező időpontban esetleg más kormányokkal egyetértésben interveniáljou a vallásszabadság biztosítása érdekében, Ennek azonban az ideje még nem érkezett el, mert a külügyminiszter szerint a jelen pillanatban diplomáciai akció nem vezetne az ügyben eredményre. — BKnnesotnban leégett egy szálloda. Newyorlcból jelentik: Minnesotaban, a Felső tó nyugati partján levő Duluthból érkezett jelentés szerint, egy szálloda égésénél hat ember életét vesztette. A felsőbb emeletek lakóit tüzoltólétrákkal mentették ki az életveszedelemböl és mintegy százötven vendégnek kifeszitett ponyvába kellett ugornia, hogy életét megmenthesse. ftranyere3 bajoknál, béldugulás, repedés, kelés, gyakori vizelési inger, derékfájás, mellszorulás. szívdobogás és szédülési roham ese- trinéla természetes Ferancz József keserüviz használja mindig kellemes megkönnyebbülést, sőt gyakran teljes gyógyulást eredményez. A- belsö bajok orvosai az igen enyhe hatasu FE- RENCZ JÓZSEF vizet sokszor mindennapi használatra reggel és este etty-egy felpohárnyi meny- nyisegben rendelik A FERENCZ JÓZSEF keserű- víz gyosyozenárakban. diogeriokban és füszei- üzletekben kaphaló. »WWVWWWWWVWVWWC^WM — Eltemették a hóstáti katonagyilkossság áldozatát. Szombaton délután óriási részvét mellett temették el Milica őrmestert, a külmagyaruceai éjszaka: gyilkosság szerencsétlen áldozatát. A gyilkosság ügyében a nyomozás tovább folyik. Moldovan őrmester az ellene felsorakoztatott terhelő bizonyítékokkal szemben is konokul tagad. Szombaton másodszor is kihallgatták, de vallomása egy jottányival sem tisztázta a gyilkosság rejtélyét. Különösen az teszi gyanússá szerepét, hogy a részletekre vonatkozólag nem tud, vagy nem akar felvilágosításokat adni. Felmerült az a gyanú is, hogy a gyilkosságot többen is elkövethették és először kövekkel sebesitették meg az őrmestert, majd késekkel támadtak rá. A gyilkosság színhelyén különben egy vérrel átitatott papírdarabot találtak, amelyet analizálva azt állapították meg, hogy az sem Milica, sem Moldovan, hanem egy harmadik ismeretlen személy vérével van átitatva. A vizsgálat tovább folyik. * Egy valóságos vigasz az idegbetegeknek az én épen most megjelent iratom. Ebben hosszas tapasztalatom alapján foglalkozom e baj okaival, keletkezésével és gyógymódjával. Ezt a vigasztnyujtó könyvecskét Írásbeli kérésre mindenkinek díjmentesen és franco küldi meg Ernst Pasternack Berlin, SO. Michaelkirohplatz 13, Abt. 335. * Román, angol, francia, német, olasz, szláv stb. fordítások, levelek, kérvények, periratok, tudományos, műszaki, közgazdasági, irodalmi cikkek, stb. Másolások, sokszorosítások Dr. Mandel fordító ; irodája, Str. Memorandului (volt Unió ucca 9.)