Keleti Ujság, 1930. február (13. évfolyam, 24-47. szám)

1930-02-24 / 44. szám

f&amm&tt) 6 jfeiefocszátnalnk: B#6, 694. Szerkesztőség és kiadóhivatal Piaţa Unirii (volt Mátyás király-tér) 4. 6M., 508., 694 Nyomda, Sir. Universităţii (volt Egyetem-uîea) 3. Előfizetési áraink: Egy hónapra 100 lej, negyedévre 300 lej fél* évre 600 lej, egy évre 1200 lej. Cikkeink utánnyomását csak a KELETI ÚJSÁG megnevezésével engedjük meg. Felelős szerkesztő: SZÁSZ ENDUE. © e> — Vaida belügyminiszter Becsben influenzában megbetegedett. Bukarestből jelentik: A Lupta értesü­lése szerint Maniu miniszterelnök Bécsbö: táviratot, kapott, amely Vaida belügyminiszter egészségi álla­potáról hozott híreket. A távirat szerint Vaida febr. 18-án influenzában megbetegedett és a hőmérséklet» a 39 fokot is elérte. Két nap óta a belügyminiszter újból Jobban van, azonban újabb betegsége miatt Becsből való elutazásának időpontját még nem lehet pontosan megállapítani. — Nincsenek komoly nehézségei a párisi jóvá­tételt konferenciának. Budapestről jelentik: Valkó magyar külügyminiszter szombaton délelőtt a miniszterközi értekezleten ismertette a párisi tár­gyalásokat. A tanácskozás menetét a részletkérdések alapos megvitatása teszi lassúvá. A hágai megegye­zés hatalmas anyagán nem lehet egyik napról a má­sikra keresztül menni. Komoly nehézségek nincsenek és a technikai nehézségek is könnyen áthidíKtotók. A tárgyalásokat a francia kormányválság is ebesen elnyújtotta. — A sepsiszentgyörgyi munkáspénztár ügye. A sepsiszentgyörgyi mankásMztositóról alkalmi tudó­sitónk tollából több cikket közöltünk. Ma levelet kap­tunk a pénztár igazgatójától, amelyben a cikkekben foglaltakról azt jelenti ki, hogy azoknak az adatai nem fedik a valóságot és egy volt tisztviselő rossz­akaratú információiból erednek. A Keleti Újság min- dig igyekezett objektiv álláspontot elfoglalni és épen ezért készséggel közli a nyilatkozatot azzal a meg­jegyzéssel, hogy fenntartja magának a jogot vissza­térni az ügyre és az igazságnak megfelelően foglal­kozni a pénztár dolgaival. — Alba herceg lett Spanyolország külügy­minisztere. Madridból jelentik: Spanyolországban a Primo de Rivera uralom alatt megszüntetett külügy­miniszteri tárcát újból felállították. Az uj spanyol külügyminiszter Berenguer eddigi kultuszminisztere Alba herceg lett. Szellemileg és testileg kimerültek a leggyorsabban úgy szerzik vissza frissesé- güket, ha a reggeli és uzsonnatejhez 2—3 kávéskanál övomaltine-t tesznek. — Súlyos beteg az afgán király. Londonból jelen­tik: Peahavari jelentés szerint Nadir afgán király megbetegedett a az uralkodói jogokat betegsége idő­tartamára a kormányra ruházta. — Bombamerénylet egy argentínai olasz konzu­látus eUen. Párisból jelentik: A Havas távirati iroda Buenos-Airesböl érkezett távirata szerint a cordobal olasz konzulátus épülete előtt újabb bombamerény­letet kíséreltek meg. A bomba felrobbant, de ember­életben kárt nem okozott. — Németországban készül az alkoholellenes tör­vény. Berlinből jelentik: A német szociáldemokrata párt már régebb idő óta megkezdte alkoholellenes akcióját. Az akció első eredményeképpen a német birodalmi gyűlés gazdasági bizottsága megszavazta azt a törvényjavaslatot, amelynek értelmében az egyes tartományi kormányok minden héten két alkoholmentes napot rendelhetnek el. Egy másik törvényjavaslat megtiltja a szeszesitalok reklamlro- zását. — Oroszországban felrobbantottak egy cseka- épületet, a benne gyülésezők meghaltak. Párisból jelentik: Moszkvai birek szerint Don Rostovban, az ottani esekaházat felrobbantották az ellenforradalmá­rok. A házban a csekuvezetők épen gyűlést tartottak és a bomba, amely az egész házat romba döntötte, megölte a gyűlés 28 résztvevőjét. — Az Európa rossz előjelek között szaladt ki az altonai kikötőből. Hamburgból jelentik: Az Eu­rópa, a Bremen testvérkajója szombat reggel kiindult az altonai kikötőből. A hajóhidná! a fenékbe fúró­dott, keresztbe fordult és teljesen elzárta az utat. A hajót csupán a délutáni dagály emelte ki és ekkor az Európa folytatta útját. _A* év legnagyobb utazást kedvezménye. Mszó­gazdasági Kiállítás és Vásár Budapesten. Féláru uta­zás, egyharmad vizűm március 14-től 31-ig. Igazol­ványok minden menetjegyirodában. _ Válságos a svéd királyné állapota. Rómából jelentik: Délben kiadott jelentés szerint a svéd királyné állapota válságosra fordult, ds az orvosok még nem tettek le végleg életéről. — A Wolf-ügynökség elitéli a német szocialis­ta sajtó Horthy-ellenes támadásokat. Berlinből je­lentik: Az „Abend” és „Vorwärts” szokatlanul durva támadást intézett Horthy magyar kormányzó ellen tizéves jubileuma alkalmából. A hivatalos Wolf távirati iroda megbotránkozását fejezi ki az ízléstelen kirohanás fölött. Megállapítja, hogy a né­met kormánynak nem áll módjában befolyásolni a sajtót, azonban mélyen sajnálja, hogy egy Német­országgal barátságos állammal szemben, amellyel gazdasági és kulturális érdekei olyan szorosan ösz- szenőttek, ilyen miuősithetetlen hangot használ a szocialista sajtó. — Mussolini politikai amnesztiát- adott Dél­Tiroiban. Rómából jelentik: Mussolini általános politikai amnesztiát adott Dél-Tirolban. Mindazok a német alattvalók, akiket politikai magatartásuk miatt rendőri felügyelet alá helyeztek, vagy politikai bűncselekmények miatt börtönbüntetésre ítéltek, tel­jes amnesztiát kapnak. A déltiroli amnesztia, hir szerint Schober és Mussolini római találkozásának első kézzelfogható eredménye. — A leleplezett szélhámos hazugsága, ötvenezer lejes váltóhamisításért letartóztattak Marosvásár­helyen egy kolozsvári ügynököt cimü tegnapi szá­munkban közölt cikkünkkkel kapcsolatban, a cikk­ben említett Bikkfalvy István kolozsvári lakós annak közlésére kért fel, hogy semmiféle összeköttetésben nincs és nem is volt a letartóztatott Horváth Gyulá­val. akinek pár évvel ezelőtt hivatalfőnöke volt, akivel azonban semmiféle üzleti tárgyalása nem volt — Egy beteg, nyomorgó hadirokkant segítség- kérését tolmácsoltuk néhány héttel ezelőtt lapunk­ban, amikor adakozásra szólítottuk fel a jószlvü embereket. Sajnos, felhívásunk nem nagyon hozott eredményt s Brauer Vilmos, a koros hadirokkant csak néhány lejt kapott, ami nem nagyon segített rajta. Most megismételjük kérésünket. Szives ado­mányokat el lehet Juttatni szerkesztőségünk által, Brauer Vilmosnak, akár pedig közvetlenül Dónáth- ut 110 szám alatti lakására lehet küldeni. Iskolásgyermekeket meghűléstől, náthá­tól mentesít Anacot pasztilla rendszeres szo- pogatása. Egy fiola ára 37'— lei — Fogházra Ítélt munkás. Marosvásárhelyi tu­dósítónk jelenti: Gödri Sándor marosvásárhelyi épi- tőmunkás, egy a mult évben a munkások előtt tar tott beszédében párhuzamot vont a romániai és az oroszországi ifjúmunkások helyzete között. A be­széd miatt államellenes izgatás címén indult meg el­lene az eljárás és a törvényszék szombaton három­hónapi elzárásra és ötezer lej pénzbüntetésre ítélte. Jourenefff baritonista Kolozsvárra lön !! — Uj eréllycl Indul meg a nyomozás a düssel­dorfi rém után. Düsseldorfból jelentik: A düsseldorfi tömeggyilkosságok ügyében uj nyomozás indul. Gennart rendőrtanácsos, a berlini rendőrség gyilkos­sági osztályának vezetője, több berlini detektiwol Düsseldorfba érkezett, hogy egészen uj alapon foly­tassa a nyomozást. Az egész eddig összegyűlt anya­got újból átvizsgálják és kiegészítik. A nagyközön­séget is újból felszólítják, hogy vegyen részt a rend­őrség munkájában és közöljön minden olyan momen­tumot, amely a nyomozás szempontjából esetleg szá­mításba jöhet. Düsseldorfban az a hír terjedt el, hogy a nagy apparátussal meginduló uj nyomozás biztos nyomon halad. Pénteken egyébként újabb ostoba misztifikációról kapott jelentést a düsseldorfi rendőrség. A barcelonai rendörfőnökség táviratot küldött, amelyben közli, hogy a barcelonai világ­kiállítás idegen-albumában egy olvashatatlan aláirás mellett a következő németnyelvű megjegyzést talál­ták: „fîn vagyok a düsseldorfi gyilkos.“ Bár a düsseldorfi rendőrség teljesen kizártnak tartja; hogy az ostoba megjegyzést tényleg az igazi gyilkos irta be az albumba, a kedélyek megnyugtatására mégis fényképmásolatot kért az album szóbanforgó oldalá­ról, hogy összehasonlíthassa az Írást a düsseldorfi tömeggyilkos hiteles leveleivel, XIII. tVF. 44. SZÁM. — Felmentették az anyát, aki a bábaasszony tanácsára megölte szörnyszülött gyermekét. Maros­vásárhelyi tudósítónk jelenti: 1928-ban Eintaházán egy Virágh Borbála nevű asszony szörnyszülött gyer­meket hozot a világra. A születésnél segédkező Bajc* Albertné bábaasszony és több ottlevő ismerős azt ta­nácsolták az anyának, hogy a gyermeket ölje meg, mert hiszen úgyis csak szerencsétlen lesz egész életé­ben. Az anya engedett a tanácsnak és a kis szörny- szülöttet megölte. A marosvásárhelyi törvényszék szombaton Ítélkezett a vádlottak felett. Az anyát felmentette, a bábaasszonyt, továbbá Pap Györgynét, Moráll Jánost és Nagy Borbálát szándékos emberölés­ért az enyhítő körülmények tekintetbevételével hat-hat hónapi börtönbüntetésre ítélte. — A tordai „Régi erdélyi lakodalom” Marosvá­sárhelyen is bemutatásra kerül. Marosvásárhelyi tudósítónk jelenti: Március elsején nagysikerűnek Ígérkező műsoros táncestélyt rendez Marostorda megye előkelő magyar társadalma. A táncestélyen a marosvásárhelyi Jótékony Nőegylet műkedvelői a tordai Erzsébet Jótékony Nőegylet közreműködésé­vel előadják Szádeczky Lajos dr. történelmi korraj­zát, a „Régi erdélyi lakodalmat”, amelyben a eze- Teplők eredeti diszmagyar ruhákban fognak szere­pelni. lestiiz ül. és l'iai bútoráruház, €!uj, Str. Re^iaa SSaria 30 — A székelyek közgazdasági szemináriumában folyó hó 23-án, vasárnap délelőtt 11 órára hirdetett Torday József előadása elmarad. — Indiában merényletet követtek el egy személy- vonat ellen. Londonból jelentik: Angol—Indiában, Ahmadabad közelében merényletet kíséreltek meg egy személyvonat ellen. A vonatvezető ébersége el­hárította a szerencsétlenséget, mert a felszedett sí­nek láttára sikerült a vonatot leállítania. A pályát aztán később helyreállították a a vonat folytatta út­ját A nyomozás a merénylők személyének meg­állapítása iránt megindult — A KAC junior tőrversenyének eredményei. Szombaton délután 5 órakor vette kezdetét a róm. kát, gimnázium tornatermében a KAC vándordljas junior vívóversenyének első része, a törverseny. A tizenkilenc benevezett három csoportban vivott és minden csoport első helyezettje ment tovább a dön­tőbe. Az első csoportból Herceg H., Hintz és Biró KAC, a másodikból Spitzer, Fischer H. és Pellegrini TAC, a harmadik csoportból Bartunek és Fekete 3. KAC és Klintók NSE kerültek be a döntőbe. A döntő 10 órakor kezdődött meg a lapzártáig még nem fejeződött be. — Wagner Jauregg professzor a galsbacbi cso­dadoktor ellen. Becsből jelentik: Már régebb idő óta a nyilvánosság előtt vita folyik Zeileis gyógyí­tási módszere körül, aki a felsőausztráliai Galsbacb- ban nagy gyógyintézetet rendezett be, amelyet a be­tegek tömegesen felkerstek. Zeileis ügyével kapcsola­tosan most a Wiener Mittagszeitung közli a Nobel- dijas Wagner-Jauregg tanár véleményét, aki nyilat­kozatában igen éles bírálatot mond Zeileisről és egye­bek között utal nyilatkozatában a felsőausztriai kor­mányhatóságnak egyik régebbi rendeletére, amelyben Zeileist minden orvosi tevékenységétől eltiltja és egyúttal kuruzslás miatt feljelentést tett ellene. Wag- ner-Jauregg tanár, tekintettel arra a körülményre, hogy Zeileis bizonyitbatólag minden orvosi előképzett­ség nélkül és minden törvényes felhatalmazás hiányá­ban betegek kezelésével hivatásszerűen foglalkozik, a hatóságok részéről törvényszerű energikus közbelépést sürget. * A Kolozsvári Iparos Egylet Hölgyválasztmá­nya rendezésével f. hó 23-án tartja harmadik műso­ros teadélutánját, délután 6 órai kezdettel az Egy­let összes helyiségében, Főtér 23. sz., melyre az egylet tagjait és az érdeklődőket ezúton hivja meg a rendezőség. * Megjelent a Róka legújabb száma, a szokott dús tartalommal. Aktuális tréfák, rajzok, viccek. A legolcsóbb vicclap. Ára hat lej. *><cinán, angol, francia, némát, olasz, sz-áv stb. (ordítások, 'evelek kér­vények, per,rátok, tudományos, műszaki közgazdaság, iro iatmi cikkek, s*b. Máso­lások sokszorosítások Dr. Mandel for­dító irodája, Str. Memorandului (volt Unió-ucca 9.) OsletBielyíség belvárosban, forgalmas helyen azon- n-1 kiadó. - Malom-utca 28 szám.

Next

/
Oldalképek
Tartalom