Keleti Ujság, 1930. január (13. évfolyam, 1-23. szám)
1930-01-13 / 9. szám
4 jKcvtvwnpsrts XIII. ZVF. 9. SZÁM, A magyar szociálistákat támadta newyorki előadásán Károlyi Mihály (Newyork, január 11.) Károlyi Mihály gróf első newyorki előadása nagy botrányok között folyt le. Károlyi a beutazási engedélyt tudományos előadások megtartására kérte, s ezért mostani politikai szinezetü előadása után a hatóságok figyelmeztették is erre a körülményre. A félig megtelt terem hallgatósága előtt Károlyi hangoztatta, hogy ő teljesen Marx elveit vallja és ebben a tekintetben sokkal inkább szo- ciálista, mint Macdonald, és az európai szociá- lista pártok, főleg pedig mint a magyar szociáldemokraták. Ennél a kijelentésnél tört ki a vihar. A teremben lévők nagyrésze élénken tiltakozott Károlyi kijelentése ellen. Az előadás többi részében is az előadó még néhányszor intézett kirohanást a magyar szociáldemokraták ellen. Az előadás hatásaként Károlyit összes egykori hivei és amerikai barátai elhagyták. Jászi Oszkár az „Ember“ cimü lapban terjedelmes cikkben élesen támadja az előadáson elhangzottakért Károlyit. Boila Romulus közbenjárására több fontos vonatpárt visszaállítottak, de az erdélyi vasutak forgalmát igy is jelentékenyen leredukálták (Kolozsvár, január 11.) Napokkal ezelőtt a Keleti Újság jelentette, hogy a téli hidegekre való tekintettel a CFR vezérigazgatósága 90 vonatpárt szüntetett meg. Ezeknek a vonatpároknak a meg- azüntdtés* az erdélyi vasútvonalak közlekedésében nagy eltolódásokat idézett elő és azzal fenyegetett, hogy az egész közlekedési és postaforgalmat megbénítja. A CFR vezérigazgatóságának hivatalos értesítése után nemcsak a kolozsvári kereskedelmi és iparkamara, hanem más érdekeltségek is megmozdultak és a CFR vezérigazgatóságához fordultak a megszüntetett vonatpárok visszaállítása érdekében. Ennek az intervenciónak jóformán semmi eredménye nem volt, mert a vezérigazgatóság mereven elzárkózott még a legszükségesebb vonatpárok visz- szaállitása elől is. Ekkor dr. Boila Romulus szenátorhoz, az országos nyugdijbizoittság elnökéhez fordultak, mint egy olyan emberhez, aki Erdély vasut- ügyát alaposan ismeri. Boila a legnagyobb jóakarattal és megértéssel fogadta a küldöttséget és előbb távirati utón kérte a CFR vezérigazgatóságát -n kérdéses vonatpárok visszaállítására, később pedig nagy személyi befolyásával a miniszterelnökség utján gyakorolt nyomást a vezér- igazgatóságra, aminek aztán meg is volt az tim« UBIÍXs JLLATSZEUGYAU. afapíío/oft ^p/fSar2/^X^qjQf2f/CL> CL finom pajßmeii Áiuonafáíóf béjiűft PÚDERÉT <v cX£)Q^ KÖLNIVIZET eredménye, mert több, nagyon fontos vonatpárt a forgalomba visszahelyeztek. így többek között a 33., 34-es Bukarest—Nagyvárad között közlekedő gyorsvonatot, a 3118—3111, 3112—3117. számú Székelyudvarhely és Segesvár között közlekedő vegyesvonatot, a 413. és 426-os Madéfalva és Székelykocsárd között működő személyvonatot és az ezekkel a vonatpárokkal közvetlenül kapcsolódó 207., 210. számú Nagyszeben és Kiskapus között működő személyvonatot, ugyancsak a 211. 212-ös számú Nagyszeben és Kiskapus közötti rés és Torda között működő vegyesvonatot és vé- személyvonatolfc, a 3139. és 3140. számú Aranyosgyé- gül a 432—439. és 430-—431. Kolozsvár és Dós közötti személyvonatokat állították vissza. Január 10-től kezdődőleg nem működnek az 1117 1118. Lúgos és Gátalya közti vegyes, az 1143., 1144. Oravica és Zsám közt, működő vegyes, az 1147. és 1148. Tebel és Liebling közötti vegyes, a 261., 258. Temesvár és Arad közt működő személy, a 2169,, 2176. számú Alkenyér és Kudszir közti vegyes, a 2199. és 2200. számú Karánsebes lés Boutari közti vegyes, a 2211., 2210. Lugos és Marosilye közti vegyes, továbbá a 302-ös számú Brassó és Bukarest közt működő személy, a 303-as Bukarest és Kolozsvár közt működő személy, a 306-os Tövis és Brassó köztti személy, a 318-as Tövis és Kolozsvár közti személy, a 366—363. és 364—365. számú Nagyvárad és Vaskó közti személy, a 3155., 3156. Torda és Borrév közti vegyes. A 3184—3181., 3182—3183. Nagyvárad és Pólód közt közlekedő vegyes, a 3215. és 3216. számú Nadab és Otlaka közt működő vegyes, továbbá a 428-as Székelykocsárd és Marosvásárhely közti személy, a 415—416. számú Brassó és Madéfalva közti személy, a 423., 422. számú Sepsiszentgyörgy és Bcneck közti személy, a 432—429., 430—431. Kolozsvár Dés közti személy, 439—438. számú Dés és Beszterce közti személy, 441., 442. számú Beszterce és Borgóprund közti személy, 467., 466. számú Nagyvárad és Szatmár közötti személy, 4103., 4104. sz. Marosvásárhely és' Székelykocsárd közti vegyes, a 4115., 4116. számú Marosludas és Beszterce közti vegyes, a 4122—4119., 4120—4121» számú Kolozsvár és Dés közti vegyes, 4133—4134. számú Sülelmcd és Szilágyesehi vegyes, a 4141., 4142. Székelyhid és Sármaság közti vegyes, 4151., 4152. számú Nagykároly és Zilah közti vegyes, valamint a 4181., 4182. számú Dés és Nagybánya közJti vegyes, a 4185., 4184. számú Nagybánya és Felsőbánya közti vegyes és végül a 432—429. és a 430—431. számú Dés és Kolozsvár között működő személyvonatok szűntek meg. Devizák Valutapiac 1930 január 11 » Zürich Páris Bukarest! Budapest Bécs Prága London Kolozsvár nyitás zárlat Utó Zürich _ . 3256 11070 13772 65515 25126 3263 Newyork 516 51615 16767 57135 71060 3380V« 48694 16785 Lot don 251325 251325 81750 27823/g 346125 164655 — 819 Pária 2028 202850 66050 224550 27935 13287 12391 663 Milano 2699 2701 879 298850 3718 17688 9307 882 Prága 1526 152650 49725 169025 2102 — 16462 49825 Budapest 9029 9030 2938 — 12436 591625 2784 2946 Belgrad 91275 912V* 298 101050 125725 5980 — — Bukarest 30725 307 V, — 340 42222 2011«/« 81820-- ! Becs 7260 7261 2365 803625 — 47560 3452 2370 Berlin 1232750 12325 4012 13645 16971 80730 20385 4022 Száz lej ápfo'yatna: Zürichben 3067$ Párisban — Budapesten 340 Székelyföldi levél az erdélyi magyar sajtó feladatairól A megrobotolt esztendőből kivergőddtt embernek valóban szüksége van arra a lelki pihenőre, amit a Karácsony és az utána sorakozó ünnepnapok kínálnak. A szent fa tüze, a szilveszteréj misztikuma, uj év napjának békés remény* teljessége újból felmelegitik a hidegülő lelkeket, melyek a szent örömben boldogan fűzik újból össze a robot keserveiben elvánnyadt kötelékeket _ Istennel, társadalommal, családdal, öná magukkal. ex A karácsony körüli hangulat olyan a léleknek, mint a földnek az uj szántás. Aki vetni akar a lélekbe, karácsonykor vethet, a siker legszebb reményében. 4* A lelki pihenő idejét a magyarság jól fel szokta használni. Kibékülünk az annyiszor megbántott Istennel s a bünbánat magasztos megtisztulásaiban ilyenkor látjuk be, hogy amikor csapásokat kellett szenvednünk, nem az Isten hagyott el minket, hanem mi hagytuk el őt. • Az erdélyi magyar újságok az idén nagyszerű teljesítménnyel, mondhatjuk: áldozattal járultak hozzá a magyar karácsonyi hangulat emeléséhez. Hatvan-nyolcvan oldalas ünnepi számokkal ajándékozták meg a magyar családokat. Bizonyára a jó szándékban rejlő azzal a tudattal, hogy a felfrissült kedélynek most van szüksége szellemi táplálékra s hogy második templommá változik a családi kör, ahonnan a magyar betűvel űzik el az unalmat. Elvostuhk mindent. De mi mindent kellett olvasnunk! Az egyik újság újévi számában olvastunk egy cikket, amelynek írója dühös kirohanást intéz a világ ellen afeletti elkeseredésében, hogy egy másik írónak egy uj könyve nem talál kiadóra. És végzi írását e szavakkal: „Ha Petőfi élne, ráütne az asztalra és igy kiáltana fel: A kutya istenit az uraknak! Több gerincet újévre!“ Egy másik magyar újság újévi számában azt Írja a magyar költő egyik alanyi versében, hogy ő nem az Isten kegyelméből lett költő, hanem az anyagik (beton, gránát, márvány, fatörzs stb.) tették őt azzá. Versét igy fejezi be:, „Ti tesztek engem költővé, nem Isten, akiről nem tudom kicsoda s aki maga is anyag: szikla, felhő vagy ember". S hogy ne legyen kétség a költő valláserkölcsi felfogása körül, rádupláz egy másik költemény- uyel, melynek végsorai szerint: „ Pocsolya, ősiszap, benned nemződik az élet. Ember _üvöltöm__nem rádió, óriás tölcsérek bömbölik szavam; emberfelettire: másodszor, nem, először te teremted a Világot!“ • Van-e szüksége a magyar népnek az ilyen olvasmányokra? Mi itt a Székelyföldön ember- feletti küzdelmet folytatunk évek óta egy alattomos politikai irányzat ellen, melynek célja: felbontani minden köteléket, ami összetartja a magyarságot. Itt rendszeresen jelentek meg és ter- jeszttettek a vallásellenes röpiratok, amelyek nyiltan meggyalázták a Szűz Máriát, a Jézust és kigunyolták a keresztény vallás alaptételeit. Itt tervszerűen, titkos pénzbeli támogatással bolsevista újságot adnak ki és terjesztenek ingyen a nép között, amelynek célja: elhinteni az ur- és pap-gyülölet magvait, megfojtani a népet a vallás lelki támasztékaitól, összevesziteni vezetőivel és egymással, hogy a sivárrá tett néplé- lek pusztaságain kiapasszák a nemzeti küzdelem minden erőforrását. A magyar sajtónak nem az a feladata, hogy ezt a kietlenséget segitse előidézni. Mostanában holmi „bátorság“ és „gerincesség“ jelszavai tűntek fel a magyar lapok hasábjain. Helyes. Legyünk bátrak és gerincesek a telkeknek vallásos és nemzeterkölcsi művelésében, mert ez sem szégyenünkre, sein gyöngesé- günkre, bizony, nem fog válni. De turkálni a hit oszlopait, lepattogtatni az erkölcsi vakolatokat: ez nem bátorság, hanem _ könnyelműség. Különösen ma _és különösen nekünk. Hinléder Fels Ákos. \