Keleti Ujság, 1929. október (12. évfolyam, 224-249. szám)

1929-10-25 / 244. szám

2 XII XVP. iii SZÂM, Naponta 40 millió a kára az ál- áliamnak és a petróleumtársa­ságnak a morenijszondatüz miatt (Bukarest, október 23.) A morenii szon- cUégés egyre katasztrófálisabb méreteket ölt. A szonda már 150 napja ég s a naponkénti kár óriási. Az állam naponkénti kára mint­egy 10 millió, a társaság kára pedig 30 millió lej. Az eddigi idő alatt az állam több, mint egymilliárd lej kárt szenvedett. A helyzet tíz-tizenöt napon belül a szakértők vélemé­nye szerint lényegesen Súlyosbodni fog. Ed­dig az ideig ugyanis a szondaégés ki fogja szakítani a szondacsövet, akkor a nagyobb kitörés elkerülhetetlen. Valószinüleg széles. egés2 terjedelmében égő kráter fog keletkez­ni. Az uj oltási kísérletek mindeddig nem vezettek eredményhez. Á pattanások számára lum kanöcs leszáritja is lehullaaztja a A C»dum uoiiuoo ...... .-j- — ----jt-jí- ­pattanásokat s helyükön teher es finom bőrt hagy. Mcanvuatatö, fertőtlenítő és használatól kezdve be- heggedést idéz elő Mint hathatós állta ki a próbát az egyének ezreinél, akik éveken át áldozatai vol tak az ekcémának, somörnek. pattanásoknak, furunkulusoknak. _ Uelevényeknek, kiütéseknek, csalánkiütéseknek, _ holvagzásoknak. aranyereknek, viszketegségnek, rühnek». tályognak, kipállásoknak, bor-ingerlékenységnek, »érgese- désnek, koszosodásnak, úgyszintén »ebeknek, vágásoknak, karcolásoknak, felhorzsolódasoknak, sajgásoknak, égési sebeknek, atb Ara—-, 4 A brödi aran^bánvjatdrsaság nem tartotta be a kollektív szerződést, amiért a munkásság a munka­ügyi felügyelőségnél feljelentette fl társaság 8 óra helyett 10—1*1 órát dolgoztatott (Déva, október 23.) A brádi aranybánya- társaság és a munkásság között a mnnka és fizetés módozatait kollektiv szerződés sza­bályozta. A kollektiv szerződést némi meg­rázkódtatások árán csak a nyáron kötötték meg. amelynek értelmében a munkásságnak a. helyzete aránylag tiirhetővé vált. Igen ám, de a társaság az utóbbi időben nem tett ele­get a kollektiv szerződésben vállalt kötele­zettségeinek, minduntalan áthágta a szabá­lyokat. így a munkásokat a vállalt és a tör­vényben biztosított 8 óra helyett többszr 10—14 óráig dolgoztatta­Más helyen is megkárosítóiba a munkássá­got, amennyiben azok, akik vasár- és ünnep­napokon dolgoztak s munkanaponként több órájuk jött ki, mint a napi nyolc óra, azokat nem részesítette a túlórái díjazásban, amire a szerződés kötelezte. Továbbá a szerződés értelmében a mun­kásokat prémium illette volna meg. A társa­ság a szerződésnek erről a pontjáról egysze­rűen elfeledkezett s a szóbeli kérésekre ki­elégítő feleletet nem adott Emiatt a mun-, kásság vezetői a brádi aranybánya társaságot felje­lentették az aradi munkaügyi fel­ügyelőségnél, amelynek képviseletében Clonda Alexandro munkaügyi felügyelő szállott ki s a munkás­ság képviselőjének Botics Romulusnak s a bányaigazgatóság tagjainak jelenlétében le­folytatták a tárgyalásokat. Az eredmény az lett, hogy a bányatársaság kötelezte magát a kollektiv szerződés teljes betartására, sőt még az elmaradt prémiumok utólagos kifizetését is vállalta A békés megegyezés a munkásság körében nagy megnyugvást kel­tett, ami nem kevéssé a kiküldött inspektor­nak köszönhető. Uiabb kommunista összeesküvést lepleztek le Budapesten (Budapest, október 23.) A budapesti fő- kapitányság politikai osztálya több napos nyomozás után jól szervezet 1kommunista társaságot leplezett le. A kommunisták helyi sége a Rafeóczi-ut 51. szám alatt volt, ugyan itt volt egy megindítandó kommunista lap szerkesztősége is. A kommunisták nyomdáju­kat <a Zöldmari-ut 4. szám alatt rendezték be, ahol a rendőrség nagymennyiségű röpiratot foglalt le. A szervezkedés főirányitója Szűcs Ernő 21 éves magán hivatala ok volt. A rend­őrség a nyomozás alapján több egyéni letar­tóztatott. Éhségsztrájkot rendeztek a kom­munisták a magyarországi fegy­intézetekben. (Budapest, október 28 ) Az ország külön­böző fegyintézeteiben, a pestvidékiben, Sop­ronban, Vácon több kommunista fogoly és vizsgálati fogságban levő egyén éhségsztráj­kot kezdett. Zsitvay Tibor magyar igazság­ügyminiszter azonnal vizsgálatot inditott az ügyben. A vizsgálat megállapította, hogy nem politikai foglyokról van szó, hanemí olyan kommunistákról, akiket közönséges bűncselekmények miatt Ítéltek el. A kommu­nistákkal egyidőben több más fogoly is szim­pátia éhségsztrájkba kezdett. Tekintettel ar­ra, bogy a sztrájkot az ország több fegyinté­zetében egyszerre kezdték, nyilvánvaló, hogy az nem a rossz bánásmód vagy élelmezés el­leni demonstráció, hanem kívülről jövő biz­tatásra szerveződött meg. Az éhségsztrájko- lók legnagyobb része különben szerda dél­előtt. már vett táplálékot magához. AZ ERDEI GYILKOSSÁG (41.) Irta: Csehov Antal — Ha nem tréfál, gratulálok önnek ez ötleté­hez, — mondotta Kamisev kacagva. — Egyébként sápadtságából és hangjának remegéséből ítélve, ne­héz feltenni, hogy tréfál. Mily idege* ön! Felém fordította arcát és erőltetett mosollyal igv szólt: — Szeretném tudni, hogyan jutott, erre a gon­dolatra! írtam én le valami ehhez hasonlót a törté­netemben?.. Mondja míg, kérem! Az is valami, ba az embert egyszer az életben gyilkosnak tartják... — Semmi kétség, ön a gyilkos! — mondottam felszökve és kezdettem izgatottan fel s alá járni a szobában. Szinovjev egy pillantást vetett az ajtóra és megpróbálta, be van_e zárva. Ez az óvatosság elárulta. — Mitől fél? — kérdeztem. Kamisev zavarodottan köhécselt. — Megengedi,-hogy kihallgassam? Mondja meg mindenekelőtt, hová tiint el, mikor a vadászat után odafagyta azt a helyet, ahol a társaság pihenőt tartott? — Hiszen világosan meg van írva elbeszélő- semben: hazamentem — Elbeszélésében ezen a helyen nagyon sokat kihagyott. Az erdőn ment át? — Azon. — Eszerint találkozhatott Olgával? — Minden bizonnyal találkozhattam, — mon­dotta Kamisev mosolyogva. — Találkozott vele? í — Nem; nem találkoztam vele. — A vizsgálat során elfelejtett kikérdezni egy fontos tannt; saját magát.., Hallotta ön az áldozat kiáltását? , ... •- ______... — Nem... atyuskám... Ez a bizalmas megszólítás, hogy: „atyuskám”, vajmi kevéssé illett azokhoz a mentege tőd zésekhez és ahhoz a zavarodottsághoz, mellyel beszélgetésünk kezdődött. Csakhamar észrevettem, hogy Kamisev elnézően, fitymálva néz reám és mulat azon az ügyetlenségen, mellyel az engem felizgató kérdések között vergődöm. — Tegyük fel, hogy nem találkozott Olgával az erdőbm, — mondottam. — Bár Urbeninnek sok­kal nehezebb volt összetalálkoznia Olgával, mert nem tudta, hogy az erdőben van; holott ön, ki ré­szeg ós izgatott volt, okvetlenül kereste. Úgy van, kereste; mert máskülönben nem az erdőn át, ha­nem az országúton imént volna haza... De tegyük fel, hogy nem látta... Mivé' magyarázza az ember nz ön zavaros, majdnem őrült lelkiállapotát azon a szerencsétlen esteien? Mi indította önt arra, hogy megölje a papagáját, mely betanult mondókáját ri­koltotta az emberről, aki megölte a feleségét? Aizt hiszem, ez a frázis okvetlenül eszébe juttatta a bű­nét... Mikor éjnek idején a gróf birtokára-érkezett, ahelyett, hogy tüstént munkájához látott volna, mindenféle mellékes dologgal bibelődött... igy csak oly vizsgálóbíró tétovázhatok, aki tudja, ki a valódi bűnös... Ön tudta... Továbbá: Olga nem nevezte meg a gyilkost, mert a személye drága volt neki... Ha férje lett volna a gyilkos, megnevezte volna... Önt szerette, ön drága volt neki és kímélte önt... En­gedje meg ezt a kérdést: miért habozott kihallgatni őt abban a pillanatban, mikor eszméletre tért? Mi­ért. intézett hozzá hiábavaló kérdéseket? Világos, bogy időt akart uyerni... Olga aztán meghalt.,. Re­gényében egy szóval sem említi meg, mily hatást tett önre a halála... Itt. egy vigyázatlanságot látok az ön részéről: nem mulasztja el felszámlálni, hogy hány pohár pálinkát ivott meg, ellenben szó nélkül mellől egy oly fontos eseményt, mi.no a „vörösru- há* leány” halála volt... Miért? — Tovább, tovább.... — mondotta Szinovjev. 1 — A vizsgálatot hallatlanul vezette. Bajos fel­tenni. höpsy okos és nagyon ravasz ember létére' nem szándékosan tette. Ez elárulja önt. Miért nem tartott helyszíni szemlét? Nem azért, mert elfelej­tette, hanem azért, mert várt, míg az eső elmossa a lábai nyomait. Kuzmát ki sem hallgatta mindaddig a pillanatig, mikor rajta érték, hogy a köntösét mossa. Miért nem hallgatta ki a vendégeket? Azok látták a vérrel mocskolt Urbenint, hallották Olga kiáltását és ki kellett volna hallgatni őket. De nem tette meg, mert félt, hogy valamelyiküknek eszébe talál jutni, hogy ön közvetlenül a gyilkosság előtt tűnt el az erdőben. Később az államügyész talán kihallgatta őket, de akkor már bizonyára megfeled­keztek erről a körülményről. — Ügyesen beszél! — mondotta Kamisev, a kezét dörzsölve. — Kérem, folytassa! — Még nem elég, amit mondottam? Hogy be­bizonyítsam önnek, hogy ön a gyilkos, eszébe kell juttatnom, hogy ön Olga szeretője volt; olyan szere­tője, kitől egy ön által megvetett másik emberhez pártolt. A férj megölhet valakit féltékenységében, a szerető nem 'kévésbbé... Most térjünk át Kuzmá- ra... Utolsó vallomásából következtetve, önre gon­dolt: ön törölte a kezét a ruhájába és mondotta őt „disznó”-nak... Ha nem ön lett volna, nem szakította volna félbe a kihallgatást éppen a legérdekesebb ré­szén. Miért nem kérdezősködött a nyakkendő szi­liéről, amelyre Kuzma visszaemlékezett? Miért ad­ta meg a szabadságot Urbeninnak éppen azon a na­pon, mikor Kuzmáriak eszébe jutott a gyilkos neve? Miért nem előbb s miért nem ntóbb? Szüksége volt : valakire, aki szabadon jár-kel & folyosón... Kuzmát is ön ölte meg, félelmében, hogy önt találj* meg­nevezni. — Elég, elég. — mondotta Kamisev mosolyog­va. — Igaza van; én vagyok a gyükos.-Csöndesség lett. Fel és alá jártam a szobában; Kamisev is. í >v (Vége köv.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom