Keleti Ujság, 1921. április (4. évfolyam, 63-79. szám)
1921-04-01 / 63. szám
Péntek, 1921 április 1. 5 oldal Papi talárban, néha a politikusok uniformisába, néha a tanár petantériájába, néha a smokk — szórágásaiban, de mindig valamely igazság, mindig az erkölcsi tételek nevében kötnek ezerkilós súlyokat az idő .gyorsan előre pergő kerekére, hogy megállítsák azt. Sohasem az Igazság, sohasem az Erkölcs nevében! Mert az valahol messze fölöttük ragyog, ahova nem érnek föl! És mintha az időt meglehetne állítani! Pláne visszaigazitani ötszáz esztendővel 1 (0. K.) Â betörőüífeés izgalmai A titokzatos autó — Előre bejelentették a betörést (Kolozsvár, márc. 31. Saját tud.) A rendőrség folytatja a nyomozást a kedd éjjeli Bia- sini-üzlet betörői után. A százezres rablás az egész várost izgalomba tartja. A rendőrség udvarát az érdeklődők meg az önkéntes tanuk százai töltik tele. A vizsgálatot és nyomozást Cethe László detektivfőnök vezeti nagy apparátussal. A mindjobban csomósodó bünügy kibogozására permanenciában van a teljes detektív' testület, sőt még a szabadnapos rendőröket is bevonták szolgálatra. Gethe a nyomozás második napján embereivel újra kiszállott a helyszínre, kihallgatta a személyzetet, de mindezidáig letarióztatás nem történt. A nyomozás ugyan még nem jutott ; holtpontra, bár jellemző módon olyan akadá- ■ lyokat gördített a véletlen a hatóság munkája elé, hogy legalább huszonnégy órányi egérutat nyerhettek a gonosztevők a menekülésre. Vizsgálat a tettesek asszisztálása mellett A ipa reggeli helyszíni szemle alkalmával, éppen úgy, mint a tegnapi napon, a bámulok száza tolongott a Biásini-üzlet előtt. Feltűnt a detektiveknek, hogy három jól öltözött férfi egy sarokban megbújva sugdolódzik. A vizsgálat- vezető rendőrtisztviselő rendeletére egy női- detektiv közel férkőzött a három gyanús alak-, hoz és kilcste a beszélgetésüket, majd továbbra is szemmeltaríoíía őket, később követte a három férfit, akik úgy másfél óra múlva visszatértek a betörés színhelyére. A deíektivnek az volt az utasítása, hogy ha a három férfi visszatérne a Biasini üzletbe, úgy tartóztassa le őket az ins- :pekciÓ3 rendőrőrszemmel és ő utasításához híven kiadta a rendőrőrszemnek a parancsot, azonban úgy látszik, hogy a hárem férfi észrevaíte, hagy figyelik őket és még mielőtt a rendőr teljesítette volna a parancsot, beugrottak a Főtéren egy számozatlan fekete színű nagy túraautóba és elrobogtak. Gethe detektivfőnök azonnal intézkedett, hogy megállapítsák, hogy az autó milyen irányban hagyta el a várost. Megállapítást nyert, hogy a titokzatos autó Dés felé vette uiját. Már most azF' hitték, hogy sikerül az autó utasait egy közbeeső csendőrállomáson fölíaríóztatni, ha telefonon fölhívják az automobilra a csendőrköztgek figyelmét, de jellemző módon a telefonközpont még a csendörséget sem kapcsolta tizenkét óra után, mert tizenkettőtől kettőig déli szünetet tart és interurbánt nem közvetít. Két óra után végre sikerült a rendőrségnek Dássel beszélni, azonban az üldözött autó utasai nyilván fölhasználták a kétórai egérutat s mire a kolozsvári rendőrség értesítette Déset, már régen túljártak a város határán. Hogy az autó Déstő! milyen irányi veit, azt eddig még nem sikerűit megállapítani. A fekete autó üldözésén kívül egy másjk irányban is nyomoz a rendőrség. Megái lapítotok hogy a tettesek minden valószínűség szerint tegnap délben ültek vonatra és Magyarország-felé vették útjukat. Amennyiben ez a föltevés megfelel a valóságnak, nincs kizárva, hogy a határállomáson föltartoztatják őket, annál is inkább,' mert j •az állítólagos tettesek személyíeirása a rendőrség birtokában van. A Béldi-kripta kirablását megelőzőleg egy levelet kapott a kolozsvári rendőrfőkapitány, amelyben ..Halálszövetség" aláírással bejelentik, hogy Kolozsvárott több nagyobbszabásu betörést fognak elkövetni,' azért, hogy dolgot adjanak a rendőrségnek. A főkapitány természetesen rossz tréfának tartotta a levelet. Bár a kriptarablás gondolkodóba ejtette a detektivekef, a levél még nem volt elég arra, hogy annak alapján megkezdjék a nyomozást. Röviddel a Béldi-féle eset után, keddről-szerdára lOsvimtfrsjiă virradó éjjel követték el a Biasini-féle betörést. Ekkor mér biztosnak látszott, hogy nem üres tréfáról van szó, hanem a gonosztevők vakmerőén megugratták a rendőrséget. A kérdéses levélhez egy filmfényképeí is mellékeltek, ámelyben egy hatalmas ember ökleit mutogatja. A fényképet a rendőrség bűnügyi osztályénál megnagyobbították és sokszorosítva szétküldték a csendőrsöknek. Érdekes, hogy a Biasini-féle betörés éjjelén ugyanabban az órában Marosvásárhelyt, ugyancsak egy nagyobb kasszafurást követtek el, ugyanolyan módon mint Kolozsvárt. A Biasini-féle üzlet betörés ellen biztosítva volt s igy a tulajdonos kára nagyrészben megtérül. Az idegenek ellenőrzése Élsíbelép a törvény — Felállítják a népesedési hivatalt (Kolozsvár, rtárcius 31. Saját tud.) A hivatalos lap legutóbbi száma közli „az idegenek és némely közüzemek ellenőrzéséről, valamint egy népesedési hivatal felállításáról szóló törvény“ Hl. fejezeténe!; életbeléptetésérői szóló szabályrendeletet. E szabályrendelet a következőket tartalmazza : Minden város rendőrsége mellett s minden vidéki község elöljárósága mellett egy-egy népesedési hivatalt állítanak fel a következő hatáskörrel : a) Bevezetik az 1. sz. minta szerinti jegyzékbe az összes románokat és idegeneket, úgy a nagykorúakat, mint a kiskorúakat, kiknek rendes lakhelyük a községben van. Ez a bejegyzés az általános népszámlálás alapján vagy a családfő bemondása alapján történik. b) Nyilvántartanak minden változást a lakásra, születésre, házasságra, halálesetre, elválásra, örökbefogadásra síb.-re vonatkozóan. c) Minden bejegyzett lakosnak bejegyzési értesítést adnak. . d) Bizonyítványokat adnak ki a lakás- és lakhelyváltozásokról. e) Felvilágosításokat adnak úgy „hatóságoknak, mint magánosoknak a lakásról, lakhelyről s ezekben beállott változásokról. A népesedési hivatal a rendelet szerint minden 1S14 augusztus előtt megtelepedelt lakosnak ad bejegyzési értesítőt. Azoknak, _ kik e Határidő után telepedtek megr csak az alábbi esetekben ad a népesedési hivatal bejegyzési értesitőt: 1. 'ha az államnak vagy valamely magánintézménynek alkalmazottjai; 2. a községben elismert hasznos foglalkozást Qznek; 3. igazolják, hogy a községhez érdekeik vagy közismert kötelékek fűzik vagy akaratuktól független ok miatt nem vehetik igénybe előbbi illetőségüket. '■ A népesedési hivatal kérésre is indokoltan, megtagadja bejegyzési iiletélf^kiadását azoknak, kik nincsenek a fennti kaiegóriákban. A megtagadó hatârozaţ ellen az érdekeltek az elutasítás közlésétől számított 43 óra alatt fellebbezhetnek rendőrségi prefekturával bíró városokban a rendőrségi prefektushoz, rendőrségi prefektura nélküli városokban a megyei prefektushoz, vidéki községekben a járás adminisztrátorához, alispánhoz, főszolgabíróhoz. A fellebbezőt meg kel! idézni a fellebbezés elintézéséhez s meg kel! őt hallgatni. A fellebbezés beadásának igazolása annak a hatóságnak bizonyítványával történik, melyhez a fellebbezés beadatik s amely 48 óra alatt köteles közölni a fellebbezést visszautasító hatóság határozatét. A fellebbezéssel nem élők s azok, kiknek fellebbezését visszautasították^ a fellebbezés vagy a bejegyzés iránti kérvény visszautasításától számított 3 nap alatt kötelesek a községet elhagyni. A rendelet további ismertetésére még visszatérünk. Alóliroít Stan Vulcu, Archnid, jud. Co- jocna, kijelentem, hogy fiam : Eugen Vulcu, joghallgató által, irreleváns, mily címen eddig vagy jövőben csinált adósságot el nem ismerem s ki nem egyenlítem. Archnid, 1921. Április. Stan Vulcu. Egy emeletes modern ház eladó Marosvásárhely legforgalmasabb helyén, hol jelenleg is szálloda és kávéház van, bankháznak is igen alkalmas. Cim „Szálloda“ jelige alatt a kiadóban. 0 f> D 0 g 0 0 0 0 D 1 HÍREK QCC • As es*áé!^i vasutak péitasüg^i onáBSésága A vssíítasszemél^act csökkentése Tárgyalások a (Kolozsvár, március 31. Saját tud.) Egy Da- mian-távirat alapján hirt adtunk arról, hGgy a kormány autonómiát ad a kapcsolt részek CFR. vezérigazgatóságainak. Beszámoltunk arról is, hogy ilyen törvénytervezettel tényleg foglalkoznak Bukarestben, de mindezideig a rendeletről, amelynek április elsejével életbe kellett volna lépni, a mai napig nem kapott értesítést a kolozsvári üzletvezeíőség. Munkatársunk a vasutasok autonómiája ügyében kérdést intézett Hosszú CFR igazgatóhoz, aki úgy erről, valamint az aktuális kérdésekről az alábbiakban nyilatkozott; — Tévedésen alapszik az a hir, hogy a kapcsolírészek vezérigazgatóságai autonómiát kapnak. Mindebből csupán az felel meg a valóságnak, hogy a CFR budgeijéi kiemelik az állami budgetböl, ami ugyan óriási horderejű a vasutak könnyebb kezelésére, de nem jelenti azt, amit az önkormányzat jelentene. — Amíg a vasút költségvetése szerves összefüggésben volt az államkasszával, igen megnehezítették a reparálási munkálatokat azok az előírások, amelyek szerint minden tízezer lejen fölüli megrendelést a miniszternek és minden százezer lejen fölöli megrendelést előzőleg a minisztertanácsnak kellett bemutatni jóváhagyás végeit. Természetes, hogy igy csak igen nehézkesen és lassan tudták előkészíteni a szükséges munkálatokat. A jövőben a CFR kiadásai felől csak a „Direcţiunea Generai“ intézkedhetik. Tárgyalások a f^ÁV-val — Huszonnyolcadikén kezdődtek meg tárgyalásaink a magyar kormánnyal abban az irányban, hogy a magyarországi személyforgalmat álszáilás nélkül bonyolithassuk le. A tárgyalás alapját a nemzetközi kocsikiegyenütő hivatal 1920 december 21-i határozmánya képezi, amely többek között magas penálét ró arra a félre, aki az átvett idegen kocsikat és mozdonyokat visszatartja és az előirt határidőre nem küldi vissza. Nem felelnek meg tehát a valóságnak azok a hírek, amelyek azt állítják, hogy az előző idevonatkozó tárgyalások azért szakadtak meg, mert a két állam nem látott elég garanciát arra, hogy a határokon túlmenő kocsijait visszakapja. — A személyzet elbocsájtása — mint azt a „Keleti Újság“ megírta — sajnos tovább folyik. A napokban a szatmári üzletvezeíőség harminckét alkalmazottat bocsájtctí el. Igyekezünk azonban az elbocsátásokat úgy eszközölni, hogy azok miatt forgalmi zavaraink ne legyenek. — A vasutasság mozgósított állapota még mindig tart. Újabban, mint azt megírták, a vasúti mérnökök memorandumban kérték a mozgósítás föl függeszt ését, a miniszter azonban sürgö- nyileg értesitetle az üzletvezezetőságet. hogy a mozgósítás alól nem ment föl senkit. — Román-magyar vasúti forgalmi tárgyalások. Aradról táviratozza tudósítónk: A janué- riusban félbeszakított román-magyar vasúti tár- ’ gyalásokat a két állam delegátusai tegnap újból felvették Aradorf. A bukaresti küldöttség vasárnap, a magyar delegáció hétfőn érkezett ide Pasztercsik Máv. igazgató vezetésével. A tárgyalásokon elsősorban a Személyforgalom teljes felvételét beszélik meg, majd elintézik az összes függő kérdéseket. Végül megszövegezik a teherforgalom felvételére vonatkozó megállapodásokat. A tárgyalások előreláthatólag* hosszabb ideig eltartanak. — A postaegységesiíést befejezték. Az általános egységesítés kapcsán a posta egységesítését is végrehajtották. lile Miklós dr. posíaigazgató mipst érkezett vissza Bukarestből, ahol részt veit a tárgyalásokon és kijelentette munkatársunk előtt, hogy az egységesítést nem lehetett az erdélyi postásság joghátránya nélkül végrehajtani. így az erdélyi postások — amint azt már egy Ízben megírtuk — elveszítik mindazokat az illetményeiket, melyeket eddig fixfizetésükön felül élveztek. Az erdélyi postásság ezirányu memoranduma nem juthatott el a miniszter elé, sem az a küldöttség, mely az inkadrálás folytán rajtuk esett sérelmeket a miniszter tudomására kívánta jut-