Keleti Ujság, 1921. április (4. évfolyam, 63-79. szám)

1921-04-01 / 63. szám

Péntek, 1921 április 1. 5 oldal Papi talárban, néha a politikusok uniformisába, néha a tanár petantériájába, néha a smokk — szórágásaiban, de mindig valamely igazság, min­dig az erkölcsi tételek nevében kötnek ezer­kilós súlyokat az idő .gyorsan előre pergő kere­kére, hogy megállítsák azt. Sohasem az Igazság, sohasem az Erkölcs nevében! Mert az valahol messze fölöttük ragyog, ahova nem érnek föl! És mintha az időt meglehetne állítani! Pláne visszaigazitani ötszáz esztendővel 1 (0. K.) Â betörőüífeés izgalmai A titokzatos autó — Előre bejelentették a betörést (Kolozsvár, márc. 31. Saját tud.) A rend­őrség folytatja a nyomozást a kedd éjjeli Bia- sini-üzlet betörői után. A százezres rablás az egész várost izgalomba tartja. A rendőrség ud­varát az érdeklődők meg az önkéntes tanuk százai töltik tele. A vizsgálatot és nyomozást Cethe László detektivfőnök vezeti nagy appará­tussal. A mindjobban csomósodó bünügy kibo­gozására permanenciában van a teljes detektív' testület, sőt még a szabadnapos rendőröket is bevonták szolgálatra. Gethe a nyomozás második napján embe­reivel újra kiszállott a helyszínre, kihallgatta a személyzetet, de mindezidáig letarióztatás nem történt. A nyomozás ugyan még nem jutott ; holtpontra, bár jellemző módon olyan akadá- ■ lyokat gördített a véletlen a hatóság munkája elé, hogy legalább huszonnégy órányi egérutat nyerhettek a gonosztevők a menekülésre. Vizsgálat a tettesek asszisztálása mellett A ipa reggeli helyszíni szemle alkalmával, éppen úgy, mint a tegnapi napon, a bámulok száza tolongott a Biásini-üzlet előtt. Feltűnt a detektiveknek, hogy három jól öltözött férfi egy sarokban megbújva sugdolódzik. A vizsgálat- vezető rendőrtisztviselő rendeletére egy női- detektiv közel férkőzött a három gyanús alak-, hoz és kilcste a beszélgetésüket, majd továbbra is szemmeltaríoíía őket, később követte a három férfit, akik úgy másfél óra múlva visszatértek a betörés színhelyére. A deíektivnek az volt az utasítása, hogy ha a három férfi visszatérne a Biasini üzletbe, úgy tartóztassa le őket az ins- :pekciÓ3 rendőrőrszemmel és ő utasításához híven kiadta a rendőrőrszemnek a parancsot, azonban úgy látszik, hogy a hárem férfi észrevaíte, hagy figyelik őket és még mielőtt a rendőr teljesítette volna a parancsot, beugrottak a Főtéren egy számozatlan fekete színű nagy túra­autóba és elrobogtak. Gethe detektivfőnök azonnal intézkedett, hogy megállapítsák, hogy az autó milyen irányban hagyta el a várost. Megállapítást nyert, hogy a titokzatos autó Dés felé vette uiját. Már most azF' hitték, hogy sikerül az autó utasait egy közbeeső csendőrállomáson fölíaríóztatni, ha telefonon föl­hívják az automobilra a csendőrköztgek figyel­mét, de jellemző módon a telefonközpont még a csendörséget sem kapcsolta tizenkét óra után, mert tizenkettőtől kettőig déli szüne­tet tart és interurbánt nem közvetít. Két óra után végre sikerült a rendőrségnek Dássel beszélni, azonban az üldözött autó utasai nyilván fölhasználták a kétórai egérutat s mire a kolozsvári rendőrség értesítette Déset, már ré­gen túljártak a város határán. Hogy az autó Déstő! milyen irányi veit, azt eddig még nem si­kerűit megállapítani. A fekete autó üldözésén kívül egy másjk irányban is nyomoz a rendőrség. Megái lapítotok hogy a tettesek minden valószínűség szerint teg­nap délben ültek vonatra és Magyarország-felé vették útjukat. Amennyiben ez a föltevés megfe­lel a valóságnak, nincs kizárva, hogy a határál­lomáson föltartoztatják őket, annál is inkább,' mert j •az állítólagos tettesek személyíeirása a rendőrség birtokában van. A Béldi-kripta kirablását megelőzőleg egy levelet kapott a kolozsvári rendőrfőkapitány, amelyben ..Halálszövetség" aláírással bejelentik, hogy Kolozsvárott több nagyobbszabásu betörést fognak elkövetni,' azért, hogy dolgot adjanak a rendőrségnek. A főkapitány természetesen rossz tréfának tartotta a levelet. Bár a kriptarablás gondolkodóba ejtette a detektivekef, a levél még nem volt elég arra, hogy annak alapján megkezdjék a nyomozást. Röviddel a Béldi-féle eset után, keddről-szerdára lOsvimtfrsjiă virradó éjjel követték el a Biasini-féle betörést. Ekkor mér biztosnak látszott, hogy nem üres tréfáról van szó, hanem a gonosztevők vakme­rőén megugratták a rendőrséget. A kérdéses le­vélhez egy filmfényképeí is mellékeltek, ámelyben egy hatalmas ember ökleit mutogatja. A fényké­pet a rendőrség bűnügyi osztályénál megnagyob­bították és sokszorosítva szétküldték a csendőr­söknek. Érdekes, hogy a Biasini-féle betörés éj­jelén ugyanabban az órában Marosvásárhelyt, ugyancsak egy nagyobb kasszafurást követtek el, ugyanolyan módon mint Kolozsvárt. A Biasini-féle üzlet betörés ellen biztosítva volt s igy a tulajdonos kára nagyrészben meg­térül. Az idegenek ellenőrzése Élsíbelép a törvény — Felállítják a népe­sedési hivatalt (Kolozsvár, rtárcius 31. Saját tud.) A hiva­talos lap legutóbbi száma közli „az idegenek és némely közüzemek ellenőrzéséről, valamint egy népesedési hivatal felállításáról szóló törvény“ Hl. fejezeténe!; életbeléptetésérői szóló szabály­rendeletet. E szabályrendelet a következőket tar­talmazza : Minden város rendőrsége mellett s minden vidéki község elöljárósága mellett egy-egy népe­sedési hivatalt állítanak fel a következő hatás­körrel : a) Bevezetik az 1. sz. minta szerinti jegy­zékbe az összes románokat és idegeneket, úgy a nagykorúakat, mint a kiskorúakat, kiknek ren­des lakhelyük a községben van. Ez a bejegyzés az általános népszámlálás alapján vagy a csa­ládfő bemondása alapján történik. b) Nyilvántartanak minden változást a la­kásra, születésre, házasságra, halálesetre, elvá­lásra, örökbefogadásra síb.-re vonatkozóan. c) Minden bejegyzett lakosnak bejegyzési értesítést adnak. . d) Bizonyítványokat adnak ki a lakás- és lakhelyváltozásokról. e) Felvilágosításokat adnak úgy „hatóságok­nak, mint magánosoknak a lakásról, lakhelyről s ezekben beállott változásokról. A népesedési hivatal a rendelet szerint min­den 1S14 augusztus előtt megtelepedelt lakosnak ad bejegyzési értesítőt. Azoknak, _ kik e Határidő után telepedtek megr csak az alábbi esetekben ad a népesedési hivatal bejegyzési értesitőt: 1. 'ha az államnak vagy valamely magán­intézménynek alkalmazottjai; 2. a községben elismert hasznos foglalko­zást Qznek; 3. igazolják, hogy a községhez érdekeik vagy közismert kötelékek fűzik vagy akaratuktól független ok miatt nem vehetik igénybe előbbi illetőségüket. '■ A népesedési hivatal kérésre is indokoltan, megtagadja bejegyzési iiletélf^kiadását azoknak, kik nincsenek a fennti kaiegóriákban. A meg­tagadó hatârozaţ ellen az érdekeltek az el­utasítás közlésétől számított 43 óra alatt felleb­bezhetnek rendőrségi prefekturával bíró váro­sokban a rendőrségi prefektushoz, rendőrségi prefektura nélküli városokban a megyei prefek­tushoz, vidéki községekben a járás adminisztrá­torához, alispánhoz, főszolgabíróhoz. A fellebbezőt meg kel! idézni a fellebbezés elintézéséhez s meg kel! őt hallgatni. A felleb­bezés beadásának igazolása annak a hatóság­nak bizonyítványával történik, melyhez a felleb­bezés beadatik s amely 48 óra alatt köteles közölni a fellebbezést visszautasító hatóság határozatét. A fellebbezéssel nem élők s azok, kiknek fellebbezését visszautasították^ a felleb­bezés vagy a bejegyzés iránti kérvény vissza­utasításától számított 3 nap alatt kötelesek a községet elhagyni. A rendelet további ismertetésére még vissza­térünk. Alóliroít Stan Vulcu, Archnid, jud. Co- jocna, kijelentem, hogy fiam : Eugen Vulcu, joghallgató által, irreleváns, mily címen ed­dig vagy jövőben csinált adósságot el nem ismerem s ki nem egyenlítem. Archnid, 1921. Április. Stan Vulcu. Egy emeletes modern ház eladó Marosvásárhely leg­forgalmasabb he­lyén, hol jelenleg is szálloda és kávéház van, bankháznak is igen alkalmas. Cim „Szálloda“ jelige alatt a kiadóban. 0 f> D 0 g 0 0 0 0 D 1 HÍREK QCC • As es*áé!^i vasutak péitasüg^i onáBSésága A vssíítasszemél^act csökkentése Tárgyalások a (Kolozsvár, március 31. Saját tud.) Egy Da- mian-távirat alapján hirt adtunk arról, hGgy a kormány autonómiát ad a kapcsolt részek CFR. vezérigazgatóságainak. Beszámoltunk arról is, hogy ilyen törvénytervezettel tényleg foglalkoznak Bukarestben, de mindezideig a rendeletről, amelynek április elsejével életbe kellett volna lépni, a mai napig nem kapott értesítést a ko­lozsvári üzletvezeíőség. Munkatársunk a vasutasok autonómiája ügyében kérdést intézett Hosszú CFR igazgatóhoz, aki úgy erről, valamint az aktuális kérdésekről az alábbiakban nyilatkozott; — Tévedésen alapszik az a hir, hogy a kapcsolírészek vezérigazgatóságai autonómiát kapnak. Mindebből csupán az felel meg a való­ságnak, hogy a CFR budgeijéi kiemelik az állami budgetböl, ami ugyan óriási horderejű a vasutak könnyebb kezelésére, de nem jelenti azt, amit az önkor­mányzat jelentene. — Amíg a vasút költségvetése szerves össze­függésben volt az államkasszával, igen megne­hezítették a reparálási munkálatokat azok az előírások, amelyek szerint minden tízezer lejen fölüli megrendelést a miniszternek és minden százezer lejen fölöli megrendelést előzőleg a minisztertanácsnak kellett bemutatni jóváhagyás végeit. Természetes, hogy igy csak igen nehéz­kesen és lassan tudták előkészíteni a szükséges munkálatokat. A jövőben a CFR kiadásai felől csak a „Direcţiunea Generai“ intézkedhetik. Tárgyalások a f^ÁV-val — Huszonnyolcadikén kezdődtek meg tár­gyalásaink a magyar kormánnyal abban az irányban, hogy a magyarországi személyforgalmat álszáilás nélkül bonyolithassuk le. A tárgyalás alapját a nemzetközi kocsikiegyenütő hivatal 1920 december 21-i határozmánya képezi, amely többek között magas penálét ró arra a félre, aki az átvett idegen kocsikat és mozdonyokat vissza­tartja és az előirt határidőre nem küldi vissza. Nem felelnek meg tehát a valóságnak azok a hírek, amelyek azt állítják, hogy az előző ide­vonatkozó tárgyalások azért szakadtak meg, mert a két állam nem látott elég garanciát arra, hogy a határokon túlmenő kocsijait visszakapja. — A személyzet elbocsájtása — mint azt a „Keleti Újság“ megírta — sajnos tovább folyik. A napokban a szatmári üzletvezeíőség har­minckét alkalmazottat bocsájtctí el. Igyekezünk azonban az elbocsátásokat úgy esz­közölni, hogy azok miatt forgalmi zavaraink ne legyenek. — A vasutasság mozgósított állapota még mindig tart. Újabban, mint azt megírták, a vas­úti mérnökök memorandumban kérték a mozgó­sítás föl függeszt ését, a miniszter azonban sürgö- nyileg értesitetle az üzletvezezetőságet. hogy a mozgósítás alól nem ment föl senkit. — Román-magyar vasúti forgalmi tárgya­lások. Aradról táviratozza tudósítónk: A janué- riusban félbeszakított román-magyar vasúti tár- ’ gyalásokat a két állam delegátusai tegnap újból felvették Aradorf. A bukaresti küldöttség vasár­nap, a magyar delegáció hétfőn érkezett ide Pasztercsik Máv. igazgató vezetésével. A tárgya­lásokon elsősorban a Személyforgalom teljes felvételét beszélik meg, majd elintézik az összes függő kérdéseket. Végül megszövegezik a teher­forgalom felvételére vonatkozó megállapodásokat. A tárgyalások előreláthatólag* hosszabb ideig eltartanak. — A postaegységesiíést befejezték. Az ál­talános egységesítés kapcsán a posta egységesíté­sét is végrehajtották. lile Miklós dr. posíaigazgató mipst érkezett vissza Bukarestből, ahol részt veit a tárgyalásokon és kijelentette munkatársunk előtt, hogy az egységesítést nem lehetett az erdélyi postásság joghátránya nélkül végrehajtani. így az erdélyi postások — amint azt már egy Ízben megírtuk — elveszítik mindazokat az illetményei­ket, melyeket eddig fixfizetésükön felül élveztek. Az erdélyi postásság ezirányu memoranduma nem juthatott el a miniszter elé, sem az a kül­döttség, mely az inkadrálás folytán rajtuk esett sérelmeket a miniszter tudomására kívánta jut-

Next

/
Oldalképek
Tartalom