Keleti Ujság, 1921. március (4. évfolyam, 47-62. szám)

1921-03-31 / 62. szám

Q 6 í Gluf—Kolozsvár, 1921 * Csütörtök * március 31. Egyes szám ára 1 lej n fii ff • * f *• J r * *f Szerkesztőség és kiadóhivatal: Németausztriában 3 D. ö. K i Oiltíiíd/ CS KOZ^ciZCÍí&SÍ&^S tlztpXIâp Str. Memorandului 3. — Telefon: 664 Csehszlovákiában 1 Ck Közleményeink utánnyomása tilos Kimúló korszak A pénzműveletek és mesterséges gaz­dagodások hadakozása a népek ellen nap- ról-napra olyan jelenségeket tár elő, hogy ez a hadakozás kétélű iegyvereknek a hado- názása. Aki, vagy ami hadakozik, az nem­csak a tömeg zsebét és húsát vágja ki, de belehasit önmagába is. Még szószerinti ér­telemben is lehet venni ezt az önmagába való hasítást. Éppen most hallunk árzuha­násokról, melyek egyes üzletfőnököket ön- gyilkosságba kergettek. Á korábbi héten a román kikötő váro­sok árzuhanásai csináltak pánikot és tönk­remeneteleket. Most napok óta a magyaror­szági tőzsderohamok idéztek elő olyan pénz- krizist, ami az üzletf világ idegein végig nyargaltatja az őrület rángatózásait. Komoly szakemberek előre látják, hogy ez a krízis a gyáriparra is át fog háramlani s a hirte­len készült és hirtelen felpuffadt háborús nyerészkedések össze fognak omlani. Csak a régi megalapozás, a szisztematikus munka felgyüjtései és szerves megrétegeződései fogják kibírni a krízis rázkódásait. A társa­dalmi igazságszolgáltatásnak valami végzet- szerűsége nyilatkozik meg ebben az előre dőlt árnyékban. Bizonyos fáknak sem lehet az égig nőni és nem lehet a háborús kinok kihasználásaiból uj Bábeltornyokat építeni. A sors lesújt és az épülő Bábelek össze­omlásai között ^ nyelvük-zavarodásával, eszük széthullásával kapkodnak a kapzsi emberek. De nem lehet ezt káröröm elégtételével nézni. Esetleg sok egyéni fájdalmat, sok becsület tragikumát dönti rá az emberekre a dolgok idefejlődése. Ártatlanokat is sújt­hat a bűnös vagyonok összeroskadása, olyan arcokba is égő könnyeket vájhat, amelyek eddig nyíltan és jogos várakozással nézhet­tek az életbe. Ezeknek az áldozatoknak ki­jár a megilletődés; azonban ezen a meg- illetődésen túl az életfejlődés igazságszol­gáltatásában mégis megnyugodhatunk. És a megnyugvásban is tovább emelkedve, meg kell találnunk a társadalom gazdálkodásá­nak azt az erkölcsét, azt a tevőlegességét, amely megmenti a közéletet a további ha­sonló összeomlásoktól. Ezek a mostani összeomlások korszakot zárnak. A mohó habzsolások, a háborús konjunktúrák kiszédelgéseinek a korszakát kezdik befejezni. Mementóként hatnak, hogy elég volt az emberek bőrére való spekulá­lásból, elég volt az egymástól elzárkózott országok beteges különbségeire való utazás­ból. Az emberek bőre nem eladó, hqnem izmoknak és"az izmokban munkás jöven­dőknek az összefoglalója. A beteges különb­ségek pedig mulandók, mert az elzárt or­szágok hivatása is az egészség s az egész­ség érdekében az egymásba való szabad össze­kapcsolódás. Ami tehát folyt árufelhalmozá­sok és valutaspekulációk alakjában, az csak sebtében való haszonszerzés lehet, amit egyetlen egészséges fordulat ki fog fújni a harácsoló tengerekből. A pénz, az úgynevezett pénz ki fog per­dülni a zsákmányoló és spekuláló értékelé­sek forgatagából. Maga ez a forgatag is szét fog hullani, mint ahogy a tornádók porosz­lopa is végigténcolván a föld és a felhők között, végtére is végigzuhan egész hosszá­ban a földön. Aki ilyen tornadókba kap­csolja bele a maga vagyoni számításait s attól várja a maga vagyoni értékeinek a felgyarapodását, az keserves végigzuhanás- sal fog csalódni. A feltorlasztott pénzmeny- nyiség mindenütt lebukik szemétcsomóvá, elértéktelenedik, illetve csak annyi értéküvá válik, amennyi szilárdságra és igazi vagyont erődre tud rásürüsödni. A pénz értékének minden mostani hullámzása csak az egymás ürességeivel való összehasonlitásból áll elő, a kombinációknak és reménykedéseknek kergetőzése, hogy vájjon mi is lehet az ürességekből, melyiknek lehet több kilátása az igazi vagyonbeli megszilárdulásra. Aki ebben a kergetőzésben akar megvagyono- sodni, annak kosárszámra gyűlhet az idegen valutája s azt a végső likvidáláskor jórészint felhasználhatja kályhagyujtásra. Korszak záródik. A háborús elzárkózá­sok beteges különbségei el kell, hogy múl­janak. A háború céljaira történt bankónyo­mások fergetegei le kell, hogy ülepedjenek. Andit e különbségeken és amit e förgetege­ken építettek, az homokra tett épületként el fog sülyedni. Az ürességekre és a háborús szeszélyekre való spekulálás korszaka kimú­láshoz közelit. Ha az emberek ebben a ki­múlásban részesek nem akarnak lenni, ko­moly megdöbbenéssel kell hogy visszavo­nuljanak az eddigi pénzjátékoktól s az áruk cseréjének az eddigi bűnös mesterkéltségeitől. Korszak záródik és uj korszak kezdő­dik. Az embereket nem a háborús idők üz­leti szédelgéseinek a reneszánsza fogja meg­menteni, hanem a komoly munka és egymás érdekeinek a becsületes tisztelete. Ha amaz üzleti szédelgések gondolatkörébe vissza­visszakapnak, hogy „csak még egyszer, „hátha regresszáljuk magunkat,“ — hát az eféle reflex-mozgásoknak sem lesz már jó kimenetele, legfölebb tovább rontja a romo­kat. A tőzsdepánikok tanúbizonyságok erre. A nyereséghajszoló arcok halálos sápadásai bizonyságok erre. A pénzeknek csak egyet­len jó vásárjuk lehetséges; az, hogy alkotó munkába fektessék bele s háborús ürességei iWMPUWi 1 bhhpbbhbbbbbbbbbmwwbhbhbbhbbbbpbbbhbbmbhhi Okos ember volt-e Boros Pál? Irta Gyollay Domokos Boros Pél tudta, hogy nemsokára mennie kell, A fúvóval volt a baj, a fúvó odabent siral­mas állapotra jutott, meglyukadozott, kifeslett eresztékeiből nem bírta tovább éleszteni a tüzet. Bus napok voltak ezek, a beteget csupán Csomós Tóninek a látogatásai derítették föl vala­melyest. Régi, hü barátság fűzte őket össze, Cso- mósTóni az agglegény lárstalanságával ragaszkodott a finom és jeles irodaigazgatóhoz — ő bizony csak egyszerű singes volt, amig összekuporgatott vagyonával félre nem állott. A „jó humor“ volt ennek a barátságnak éltetője: emberemlékezet óta minden este hattól nyolcig együtt iddogáltak a Kékszőlőben ... Boros Pál a barátja számára is tartogatott egy utolsó szót, egy jó tanácsot, de a dolog ké­nyes volt egy kissé, nehezen vetle rá magát, hogy eléhozza. De már nem lehetett tovább halogatni. — A fiaim taníttatását tehát magadra vállal­tad, Tónikám ... az isten áldjon meg jóságodért. De mi lesz Annuskával, Tónikám ? Nincsen valami jó eszméd Annuskára nézve is ? .. . — Erről igazán nem gondolkoztam ... — felelt Csomós Tóni nagyot nézve. — Pedig az Annuska jövőjét is a te kezedbe akarom letenni. .. — Ezt a cekkedet is én fizessem meg ? 1— fortyant föl Csomós Tóni, akinek kiváltsága volt, hogy néha erősebb kifejezéseket használjon. — Teremtette, Tónikám, ez kitűnő vicc 1 — mosolygott kényszeredetten Boros Pál. A cekk- jeimei, persze, az életem nagy cekkjeit, mint ahogy a Kékszőlőben is te fizetted az aprókat... Hiszen igazad van, Tónikám, dehát mindig jó- szántodból fizettél, nem tagadhatod . ,. — No, nem akarom fölhányni. .. — Világért sem teszem föl rólad. Viszont be kell ismerned, hogy mindig jó! mulattál a társa­ságomban. — Okos ember vagy, elismerem ... — Gondold csak meg Tónikám, mi lett volna a sorsed, ha a Körbe szorulsz? Mindenedet el­kártyáztad volna, Bogdónék koldusbotra juttatlak volna. így pedig, az én szárnyaim alatt, gazdag­nak és erősnek maradtál, száz esztendeig fogsz élni. — Egyszóval az Annuska Tuházasiíésát nyu­godt lélekkel vállalhatom. Hét isten neki, a ke­lengyéről gondoskodom. Remélem, meg vagy elé­gedve . . . — Ellenkezően, Tónikám! A te természeted kezd megváltozni: jó viccet mondasz és rossz üzletet csinálsz. Miért akarod te a kelengyét ki­engedni a házadból? Vedd magad feleségül An- nuskát! . . . Csomós Tóni fölugrott, mintha skorpió csípte volna meg. — Elment az eszed Pali ? Képes volnál egy olyan szép fiaíal hölgyet hozzám kötni? A beteg erőt gyűjtött a döntő pillanatra. —■ Kedves barátom, le kell lepleznem egy családi titkot. A feleségem már négy-öt év óta úgy beszél rólad, mint az Annuska szerencsé­jéről ... — Nagyon megtisztelő, de későcskén... — Eh, sohasem késő! — vágott, szavába a beteg szokatlan eréllyel. — Gondold meg: An­nuska csöndes, jó leány, tele okossággal és meg­értéssel, ő ütött hozzám a leginkább a gyerme­keim közül. Egyébiránt én a kelengyét is hálá­san veszem tudomásul. Most. pedig ne beszél­jünk többet erről a témáról. Örülök, hogy halá­lom küszöbén el tudtam árulni... Csomós Tóni nemsokára eltemette barátját. Hej, milyen üres lett számára a világ! A Kékszőlőben akart vigasztalást keresni, de a bor j visszajött a torkán. És a Bogdánék kártyakom- 1 pániája egyre szemtelenebbüi kezdte környé­kezni. Csomós Tóni átlátott a szitán s messze elkerülte a Kört. Elvegye-é Annuskát? Boros Pálnak az volt az utolsó kívánsága, hogy elvegye. Boros Pál pedfg a város legokosabb embere volt. Ifjú tűz gyuladt szivében, majd kinos tuda­tok hütötték le. Nagylelkű jóltevőnek érezte me­gát, majd a csaló lelkiismeretfurdaiá3ai dúlták föl belsejét. Kétség s remény közt hánykódott. Végül is győzött Boros Pál — mikor nem győzőit vele szemben? Csomós Tóni feleségül vette Boros Annuskát. A háznsélet bizony nem kezdődött vigan. Betegséggel kezdődőit, az pedig sohasem hívat­lanabb vendég, mint az esküvő után. Csomós Tóni ágyban maradt. Láza nem voll, de rettene­tesen el volt ereszkedve, nyögött, sóhajtozott, hi­deg borogalást rakott a fejére. Az asszonyok, az áldott jó lelkek nagy sze' retettel forgolódtak körülte. De Csomós Tónit a leggyöngédebb szavak sem bírták földeríteni, sőt még inkább elkomorodott és összezsugorodott, mint a katángkóró a napsütésben. Tél tavaszról álmodik. Csomós Tóninak észébe jutott, hogy egyszer milyen gyönyörű hó­napot töltött volt egy pesti kis menyecskével a Balaton melleit. Hányszor mesélt már erről a Kékszőlőben!... Elhatározta, hogy a Balaton mellé viszi Annuskát. Az első balatoni hét végén Csomós Tóni rosszabb hangulatban volt, mint valaha. — Alávaló fráter — emlékezett meg Boros Pálról, — miért nem árulta el a családi titkot négy-öt évvel ezelőtt, vagy egyáltalán miért is árulta el?... A helyzet ólomsullyal nehezedett becsületes lelkére. Szakítania kell Annuskával, de hogyan? Annuska vidám volt és megelégedett — bár szo- morkodnék, bár veszekednék, bár valami botrá­nyos kalandba keverednék, bár megszöknék.,. csak valami ürügy akadna a szakításra! Jobb t

Next

/
Oldalképek
Tartalom