Keleti Ujság, 1920. április (3. évfolyam, 90. szám)

1920-04-24 / 90. szám

Szombat, 1920 április 24. KtuznZfrjSAfö 7. oldal HÍREK Keserű napra ébredtem. Eddig minden napnak megvolt a maga adója; minden nap éreztem, hogy a kormány törődik velem, belenéz a sifíonomba, hogv mim van és inkább, mim nincs, a leve- ses t-ilomba, hogy mivel fűszerezem ételemet illetőleg mivel nem, mivel ha nem, úgy füsze rezni fogja, egy uj adónemmel, vagy egy uj adó­igennel, mert adó nélkül nincs alany és ha nincs, akkor én nem lehetek polgára az ál­lamnak és ha nem lehetek, mit ér ez élet, csak ugy pucéran, állampolgári kötelezettségek min­den attribútuma nélkül?! Eddig, m nt mon­dám, éreztem, hogy részese vagyok az állam- hatalomnak és ha képviselőm tovarobogott autóján, büszkén dagadt a keblem: ime az én filléreimből kucsérozik az az ur! Nem győzöm hangsúlyozni eléggé, hogy eleddig minden napra megkaptam a magam kis adóját. A mindenkori magas Rend nevében megadóztatott a gyufám, a cigarettám a söröm, a borom, a bőröm, a bérem és tudtán, amig birom, ad­dig nem borul iám a shorn ... Még tegnap is lám lcszaki hattam a nap virágát, az uj Fo­gyasztási adót tegnapelőtt is, az előtt is volt valami, ami közöttem és a Rend között az egymásra utaltságot kiéreztette. °De ma? Könny futja el a szememet, ma nem adóztattak meg semmivel. Hogyan? A dicső Rend kifogyott már a megadóztatásra alkalmas adótárgyakból?... Hát ennyire sü- lyedtünk ? Lehetséges ez ? Vagy tán ötletpangás mutatkozik az egyébként oly termékeny finánc­észjárásban ?! Ha ez igy van, polgári köteles­ségemnek tartom felhívni illetékesek figyelmét kél ötletemre. Először: adóztassák meg, ami nincs. Tehát: ennyi és ennyi adót fizessen az, akinek tizennégy nap alatt nem lesz háza, ingója, ingatlanja, fü e, fája, földje, házi állatja, tűje, betűje, gyereke, kocsikában kereke és a -többije és a többije ... Na ugyebár, manapság hálás adótéma az ilyesmi?... Másodszor: adóztassák meg az adj maga. Ugv vé em, ez ötletemmel teljesen a progresszív adórendszer alapján állok. Ha ugyanis a kamatnak meg van a maga kamatja, miéit ne legyen meg az adó­nak is a maga adója? Mindentől eltekintve, ez az adónem rugékony, kimeríthetetlen és egy­szerű számtani művelettel a végtelenig nyújt­ható ... De legfőképen demokratikus, mert minden adót egyformán sújt, legfeljebb a sze­gény embert jobban, de miért ne érvényesüljön egyszer a szegény ember is?! (le.) — Május elseje hivatalos ünnep. Buka­restből jelentik: A hivatalos közlöny királyi dekrétumot közöl, mely szerint május elsejét az egész országban hivatalos ünnepként kell megülni. — Clemenceau otthon. Páiisból jelenti a D. t. ü.: Clemenceau hazaérkezett egyiptomi útjáról. A pályaudvaron Deschanel elnök, a kormány, Poincaré és számos hive üdvö­zölte. — Védőbeszéd a Caillaux-pörhen Az „Umversul“ Írja Lyonból: A Caillaux-pör ügyében vasárnap tárgyalás volt, amelyet Mose Giafferi ügyvéd védőbeszéde töltött be. A védő vádlottnak leginkább argentinjai utazásáról, a luxemburgi távirat król és a hajózási parancsnokok utján adott német je­lekről beszélt. Rámutatott, hogy ezek a sür­gönyök a leghatékonyabb bizonyi'ékok Cail- laux ártatlansága mellett. Aztán bonckés alá vette a Caillaux Bolo és Lenoir közt fennállott viszonyt. A védő beszédét hétfőn is folytatja. — Guatemalái csendélet- A „Journal des Débats“ jelenti Guatemalából: A parlament, miután tudomásul vette a Cabrera elnök elmebeli állapotáról szóló orvosi jelentése­ket, felhatalmazást adott az elnöknek arra, hogy Középamerika területéről elutazhasson, hogy magát kezeltethesse és elhatározta, hogy az elnökséget ideiglenesen Carlos Herrerára bizza. Cabrera elnök ugyanis őrült- ségi rohamában elrendelte a főváros bom­bázását. Az elnököt támogató felelőtlen tömegek és a törvény és igazság tiszteletéért küzdő hazafiak között véres harcok voltak. Ezek a harcok hatvan órán keresztül tar- tottak, anélkül, hogy a diplomáciai testület közbelépése Cabrera őrültségi rohamát le- csendesűhette volna. Az uj kormánv biztos győzelmében. A halottak és sebesültek számét még nem lehet pontosan meghatá­rozni. — Tango megy, utóda Nedbal (?) A Tangó- ügy tegnap este végre befejezéshez jutott. A két uj igazgató, Marcus és Popovici-Bayreulh kije­lentették a főzeneigazgatónak, hogy további mű­ködésére nem reflektálnak. Ta’-go ugyanis az operaház békéje érdekében sem volt hajlandó a zenekarnak a történt sértésért elégtételt szo'gál- tatni, sem a zenekar bizalmi embereit elismerni és az e 'digi protekciós rendszer megszüntetését megígérni nem akar a. De nem volt hajlandó Targo respektálni az uj igazgatóságnak azt a tendenciáját sem, amely a megkötendő uj szer­ződésben a zeneigr zgafót a szó osabb keretek közé aka ta utasítani, vagyis neki a darabok ének és zenei részének betanításán és a dirigá­láson kivül sem az igazgatás adminisztratív leendőibe, sem a rendezésbe semmiféle bele­szólást nem enged. A szerződés ügyében az uj igazgatóság és Tango közölt tegnap délután iz­gatott tárgyalás folyt, melynek folytán Popovici igazgató a szerződtetési ajánlatot visszavonta. — Tangónak a színháztól történt végleges megvá­lása futótűzként terjedt el az összes érdekeltek körében, megelégedést, sőt örömet okozott, mert a főzeneigezga'ó kéhégbevor hatatlanul kiváló kvalitásai ellené e az egyéniségében rejlő okok a ve'e való békés együttműködést itt lehetetlenné tették voln”. Az opera igazgatósága Tangó pót­lására megtette a szükséges intézkedéseket. Egy kiküldöttje leutazott Bukarestbe, hogy az ott tartó;-kodó Nedbal Oszkár, a bécsi Tonkünstler- zenekar kiváló karnagyát a bemutató előadás eldirigálésára, eseleg állandó szerződésre meg­nyerje. Ezenkívül vasárnap Kolozsvárra érkezik Novák, a nagyszebeni filhaimónikusok zene­karának karmestere és ide várják egy másik bukaresti karmester megérkezését is. — Az uj fordu'atról barátai telefonon nyomban értesítet­ték Fável Constantint is, aki holnap valószínűleg mér Kolozsvárra érkezik és a berriutató-elöedá- son a vezető tenorszerepet énekelni fogja. Klee korrepetitor is, aki Tengő miéit elhagyta a szín­házat, a mai próbán már újból szerepelni fog. — ítélet kereskedők ellen. A kolozsvári rendőrséghez mind több és több feljelentés érkezik egyes kereskedők ellen, akik felett a kihágási ügyosztály itélkez k. Legutóbb az áivizsgáló bizottság mellé beosztott ki­hágási biró, három ilyen ügyet tárgyalt. Ákontz Sándor főtéri kézimunka és rövidáru cég tulajdonosát tiznapi elzárásra és két­ezer korona pénzbüntetésre Ítélték, azzal az indokolással, hogy a megengedett haszon­nál drágábban árusított gombfélét. — Riesler Izidor likőrt adó t el magasabb áron. Ötnapi elzárást és ezerkorona pénzbüntetést kapott. — Hamzák Albert korcsmáros a helyiségé­ben nem függesztette ki az árakat. Ezért háromnapi elzárásra és hatszáz korona pénzbüntetésre Ítélték. — Tamás kapitány, a kihágási osztály főnöke háromnapi el­zárásra és ezerkorona pénzbüntetésre Ítélte Siki Demeternét, egyik éjjeli mulatóhely tulajdonosát, mert az alkalmazásában levő leányoknak horribilis haszonnal adott el olcsó ruhaneműt. — Az elítéltek felebbeztek. — Nagyobb tűz Bácson. Csü örtök délután, pár perccel hat óra élőit tűz ütött Ki Weisz Samu korcsmárcs bác i úti házéban. Az épület közvetlen a vasúti löllé3 szomszédságéban van és egv arra haladó mozdony szikrája gyújtotta fel a házat. A szeles időben a tűz rohamosan terjedt, ugy, hogy rövid időn belül lángban ál­ló t az egész épület. A házbeliek mihelyt észre­vették a veszedelmet, nyomban jelentették a kö­zeli fülőháznak, ahonnan a városi tűzoltóságért telefonáltak. A tűzoltóság készültségével azonnal kivonult, rögtön hozzáfogott az olléshoz. Idő­köz ben a vasúti tüzo tcság is segítségül sietett, mert a lángok már a szomszédos telkeket is fenyegették. Az oltás re. d ivül nehéznek bizo­nyult, vízhiánnyal kellett küzdeniük a tűzoltók­nak, meri a kézifecskendőt nehezen tudták a háromszáz méternyire levő Nádas patakból víz­zé! táplálni. Súlyos hátrány volt ez a tüzollókra nézve, mert ha a motoros, „oszíótöm!ős“ fecs­kendő: kivonultatták volna, jóval kevesebb ve­széllyel kelle't volna a tűzoltóknak megbirkózni, így a tűz elhamvasztotta a korcsma, bolthelyi­ség, lakÓ3:o':ák tetőzetét, leégett a nyári konyha, az istálló és két kocsiszín, azo! kivül beszakadt az egyik szob i menvez le. A fecskendő gyön- gesége miatt két és félóráig tartott a -űz lokali­zálása, mig a teljes eloltással kilenc órára lettek készen A tűz folytán keletkezett kár megköze­líti a háromszázezer koronát. — Kézrekerült a tolvaj leány. Tunyogi Béla államvasuti tisztviselő, a kolozsvári vasu'as jóléli vezetője panaszt emelt a rendőrségen, hogy Rudolf-ut 42 szám alatti lakásáról ismeretlen lettes ellopott harminc­hétezer koronát. A nyomozás során a detek­tívek megállapították, hogy a pénzt Vasilici G zella fogarasi illetőségű leány lopta el, aki két napig Tunyogi házában tartózkodott. Ez alatt az idő alatt kileste, hogy Tunyogiék hol tartják a pénzüket s amikor a tisztviselő és családja nem voltak otthon, kilopta a pénzt, ame’lyel hezaszököH. A kolozsvári rendőrség távirati megkeresésére Fr garason elfogták a leányt, tegnap pedig behozták Kolozsvárra. A pénzből már csak nyolcezer koronát találtak nála, mert a többín ruhát vásárolt, nehányezer koronát pedig elajándé­kozott. Vasilici Gizellát a rendőrség le­tartóztatta. — A cseléd bűne. Hetekkel ezelőtt Pataki Erzsébet beállott mindenesnek Ghilezán Livius dr. ügyvédhez. Pár napig szolgált mindössze a leány, aztán összeszedett különböző ruhaneműt s azzal megszökött. Még aznep re'kereste Poor Lili színésznőt, akinek azt mondotta, hogy Ghi- lezánék sürgősen kéretik magukhoz a művész­nek Poór Lili nyomban e’sietett Gh:lezánékhoz, ott azonban legnagy bb meglepetésére mit sem tudtak az üzenetről. Mikor hazatért, a cselédet már nem találta a lakásában, ellenben több ér­tékes ruhadarabja hiányzott. P taki Nagy Erzsé­bet másnap még két lopást követett el. Délelőtt egy mosónő szobájából etiopia Isacu dr. ügyvéd néhány fehérnemüjéb déiuién pedig besurrant Feiliizsch bárónő tatásába, ahol az előszobából ellopta egy vendégségben volt grófnő nagyéitékü felö őjét. A károsultak p naszára Serbén detek- tivfelügyelő csoportja tegnap elfogta a tettest. A lopott ruharemüek kevés kivétellel megkerültek. Pataki E'zsébetot álkisérték ez ügyészség e. Öngyilkos földmives- Csütörtökön reg­gel a szészlónai erdőben egy fára felakasztva találták Simonca Vasilie hetvenéves földmivest. Csendőrök je'eniek meg a helygzinen, akik megállapították, hogy öngyilkosság történt. Simonca már régebb idő harcban állott a családjával, szerdán is viszály volt közöttük, ami végleg elkeserítette az öreg embeit. Korán hajnalben kiment a falu alatti er­dőbe és felkötötte magát. Hátrahagyott leve­lében az öiökös csalt di perpatvart említi meg az öngyilkosság okául. A csendőrség jelentésére a kolozsvári ügyészség megadta a földműves eltemetésére az engedélyt. — Szeansz-estély. Anneé Rubin tanár, aki telepatikus előadásai révén jól ismert már Ko­lozsvárt, szombaton és vasárnap telepatikus és éberszuggesztió előadásokat rendez a „Belvá- vosi Kabalában“. Partnere és médiuma Mit- jam, a lélektani rejtély. A szenzációs előadá­sokra jegyek előre válthatók Keszey könyv­kereskedésében. Az előadások kezdete este 8 órakor, vasárnap délután tél 4 órakor mérsé­kelt helyárakkal. — Rendőri hirek. K'ss Sándorné Eötvös- utca 4. szám alatti lakos panaszt emelt a rend­őrségen, hogy a nyaralóját ismeretlen tettesek feltörték és onnan négyezer korona értékű ingóságot elloptak — Szenes Károlytól hámot és lószerszámot loptak el. Kára hatezer ko­rona. — Balogh Györgvné bejelentette a fő- kapitányságon, hogy nevelt fia, Fehér Ferenc 13 éves tanuló megszökött hazulról s azóta a környéken bujkál. Nyomozzák. Értesítés Önként jelentkezők tudomására hozom, hogy május 1-én, azaz szombaton külön vonat áll rendelkezésükre minden irányban. Jelentkezni lehet hétfőtől (ápr. 26) csütörlökig (ápr. 29). Pod- gyász szállítható, két fénykép szükséges. Cluj, la 24. April. 1920. • Gheorghe Ivar, lakáshivatal főnöke FlcnncrtHil fiinifa aprítva, 51- és vaggonté'etekben, valamint bfiuui uiSUli lU&llH mindenféle építő, asztalosáru olcsó áron kapható Holder Miksa fatermelőnél, Kemény G4bor-utca 17. sz. a.

Next

/
Oldalképek
Tartalom