Kelet-Magyarország, 2014. november (74. évfolyam, 255-278. szám)

2014-11-11 / 262. szám

2014. NOVEMBERI!., KEDD KELET Háttér 3 Orosz stop: ez aztán húsba vág! A Tranzit-Ker Zrt.-nek akár milliárdos kárt is okozhat a gazdasági embargó. SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG. Az éves szinten ötmillió kacsát és libát értékesítő Tranzit-Ker Zrt.-nél azt még nem lehet tudni, hogy az orosz import­stop pontosan mennyi pénzt „húz ki a zsebükből”, de a káruk akár milliárdos is lehet.- A kisebbik probléma az, hogy nem mehet ki egy deka áru sem az oroszokhoz, a na­gyobb baj viszont, hogy ez negatív irányban befolyásol­ta az európai eladási árakat - kezdte Szabó Miklós.- Gyalázatosán lenyomta annak a kacsa- és libatermék­nek az árát, amit a magyar, a lengyel, a német vagy éppen a francia termelők ereden­dően az orosz piacra szán­tak. Az európai raktárakban felhalmozódtak hatalmas víziszárnyas-készletek, az áruházláncok pedig ezt lát­ván folyamatosan szorítják az árakat lefelé - mondta a megyénkben is (Olcsvaapáti, Nyírgelse) jelentős érdekelt­séggel bíró cégcsoport vezér- igazgatója. A szakember komoly se­gítségnek nevezte, hogy a vidékfejlesztési tárca a víziszárnyas-ágazat második negyedévi állatjóléti támoga­Eladtuk az oroszoknak szánt árut, JUk mégpedig jobbáron. . BÁRÁNY LÁSZLÓ tási igényét kiegészítette egy- milliárd forinttal. Inkább közvetve fáj Petis Mihály, a nyírbátori Inn- foods Kft. ügyvezető igaz­gatója lapunk érdeklődésére elmondta: ők inkább csirké­ben „utaznak”, így nekik köz­vetlenül nem fáj annyira az embargó, ám közvetve azért érezteti a hatását.- Túlkínálat van az uniós pi­acon, így az árak alacsonyak. Ez főként a víziszárnyas és sertéshús vonalon jelentke­zik, ám itt minden összefüg­gésben van mindennel, ezek lenyomják a baromfi árát is. Cégem főként a belső piacon értékesít, ezen kívül Angliá­ba, Németországba és Svájcba exportálunk, így az orosz em­bargó minket nem fogott meg különösképp - összegzett Pe­tis Mihály. Bárány László, a Master Good cégcsoport vezérigaz­gatója lapunk érdeklődé­sére megerősítette, hogy a csirkeágazatot gyakorlatilag érintetlenül hagyta az orosz embargó, tekintve, hogy Oroszország csirkéből már- már önellátó.- Mivel a tilalom a keltetős tojást nem érintette (vettek is belőle az oroszok vagy 80-100 millió darabot), a gabonater­mésük pedig az idén egészen remek lett, nincs semmi aka­dálya, hogy maguk tenyész­tette csirkét fogyasszanak - közölte Bárány László.- Számunkra ennél sokkal kellemetlenebb volt az, ami­kor néhány hónapja az orosz állat-egészségügyi hatóság mondvacsinált indokokkal kitiltotta bizonyos terméke­inket az ottani piacról. Bár utólag már ezt se bánom, hi­szen sokkal jobb áron tudtuk elhelyezni a nekik szánt árut másutt - zárta a cégvezető. Érződik a vasúti forgalmon A Trans-Sped cégcsoport mintegy száz járművet szám­láló kamionflottát üzemeltet, és 100 ezer négyzetmétert meghaladó fedett raktárkapa­citással rendelkezik. Fülöp Zsolt ügyvezető igaz­gató úgy látja, hogy az orosz embargó elsősorban a Záho­nyon keresztül érkező vasúti forgalomban érezteti a hatá­sát, erről a határ mentén mű­ködő logisztikai központok és raktárak vezetői tudnának mesélni. Bár Ukrajna irányá­ba a kamionforgalom is csök­kent, ez kevésbé érezhető. Ők Fehéroroszország felől jutnak el Oroszországba. ékn-ltl,tg Az előzményekről Oroszország augusztus 7-én rendelt el importtilalmat az ellene szankciókat alkalmazó országokból származó gyümölcsre, zöldségre, hús- és hal­termékekre -jelentette be akkoriban Dimitrij Medvegyev miniszterelnök egy kormányülést követően. Az intézkedés az európai uniós tagországokra is vonatkozik. Medvegyev hozzátette: „a korlátozások egy évig érvényesek, de ha partnereink konstruktiv hozzáállást tanúsítanak együttműködésünkhöz, az Oroszországi Föderáció kormánya kész felülvizsgálni az intézkedések határidejét". Ellenőrző akció és nyílt nap nyíregyháza. A Szabolcs-Szat- már-Bereg Megyei Kormány- hivatal „Téli átállás” címmel közös közlekedésbiztonsági ellenőrzési akciósorozatot tart november 12-én és 13-án. Az akció végrehajtása a megye területén, egyszerre több el­lenőrzési ponton várható. Az ellenőrzés-sorozat zárásaként november 14-én, pénteken 10 órától a Közlekedési Felügye­lőség Nyíregyházán, a Lujza u. 7. szám alatti vizsgálóállomá­sán díjmentes közlekedésbiz­tonsági nyílt napot tart. A nyílt nap során ingyene­sen átvizsgálják az érdeklődők járműveit, megfelelő műsza­ki állapot esetén - vizsgadíj befizetése mellett - a műszaki vizsga azonnali lehetőségét is biztosítják, valamint hasznos tanácsokat adnak a járművek őszi-téli felkészítésére, üze­meltetésére. KM „Szívünk nagyot, szorongva A rangos eseményen részt vett Dienes Gábor özvegye, fia és testvére. Mátészalka. - Arra törekszünk, hogy az épület fontosabb ter­mei mátészalkai kötődésű, a város művészeti életéhez mél­tó emberek neveit viseljék. így kapta a Dienes Galéria nevet az a helyiség, amely a későb­biekben számos képzőművé­szeti, kamaraszínházi és zenei megnyilvánulás helyszíne lesz- tudatta Buzogány Béla szín­művész-igazgató. Fehér falak- Kizárólag Makovecz Imre munkáiból készült tárlattal lehetett megnyitni a város ga­lériáját, hiszen a nagy magyar építész sok szálon kötődött a településhez, tanításait pedig viszonyítási pontnak tekinti A család nevében kollégánk, Galambos Béla mondott beszédet FOTÓ: CZINE ÁRPÁD több mátészalkai „kultúra­csináló” - tette hozzá Pénzes Ottó, a Mátészalkai Művé­szetbarát Egyesület elnöke.- Különleges ez a kiállítás. Mai megnyitásának emelke­dettségét megsokszorozza, hogy egyszersmind avatóün­nepségen is vagyunk. Itt ez a vadonatúj helyiség, ami­nek levegőjét ma este már a művészet, s a szeretet járja át. A teret most érzelem len­gi be, mely minden további dobban” rendezvénnyel egyre inkább beivódik majd e szép, fehér, ám eddig rideg falakba. Ez itt azonban már nem csupán egy terem a sok közül. Ma este Di­enes Gábor nagyobbik fiának, Ádámnak a születésnapján szívünk nagyot, szorongva dobban, midőn kimondjuk: ez mostantól a Dienes Galéria - mondta avatóbeszédében Galambos Béla újságíró, a fes­tőművész sógora. Makovecz Imre „Templo­mok” című kiállítását pedig az építész özvegye, a Munká- csy-díjas textilművész, Sza­bó Marianne nyitotta meg. A mesterre kedvenc tanít­ványa, az Ybl-díjas építész, Zsigmond László emlékezett. A különleges színházi és ze­nei perfomanszokkal tűzdelt rendezvény elvarázsolta a kö­zönséget. KM Nézőpont Sipeki Attila Felkészülni, vigyázz, hó! Lassacskán kopogtat a tél, felkerülnek a járművekre a téli gumik, a pesszimistábbak már talán a hóláncot is lepo­rolták. Mondhatjuk tehát, hogy a közlekedés szereplői felkészültek a télre és annak minden veszélyére. Ez ilyen­kor így normális. Ami viszont örömteli, és biztonságunk érdekében sem elhanyago­landó, hogy a Magyar Közút emberei és gépparkja is készen állnak a kihívásokra, így papíron őket sem érheti meglepetés egy esetleges hir­telen érkező tél beköszönté- vel. Ha felkészült az autós és a szolgáltató is, akkor adódik a kérdés: lehet-e bármiféle bökkenő közlekedésünkben a leghidegebb évszakban? Ahogyan egy közismert autós mondás tartja: felkészültünk a télre, na de a hóra is? Mint minden témában, ezen a téren is felemásak a vélemények. Ritka, hogy ne hibáztassuk akár magun­kat, akár az előttünk haladó kocsit, vagy éppen a kotró­gépet, hogy az vajon merre lehet. Személyes élményeim és tapasztalataim szintén felemásak. Az most mindegy, hogy autóban, vagy buszon ülve, de találkoztam már jégbordás főúttal is, no meg tökéletesen járható mel- lékutakkal is. Láttam már türelmetlenül előző autóst, akit percekkel később az árokból szedtek ki, de láttam már megfontolt, hideg fejjel gondolkodó sofőröket, akik tisztában voltak az évszak adottságaival, és az volt a fontos nekik, hogy hogyan- és nem az, hogy mikor - érnek haza. Ezek persze már elmúltak, mind csak utólagos elmélkedés. A fontos dolgok úgyis akkor derülnek majd ki, amikor élesben találkozik- vagy nem találkozik - egy­mással az évszak, az autós, és a hókotró. attila.sipeki@kelet.hu Kelet kvíz A település határában, az Apáti dűlő nevű részen a hagyomány sze­rint egykor klastrorh állt, melynek rommaradványai még a XX. század elején is láthatók voltak, a) Szabolcs b) Nagyhalász c) Vasmegyer d) Kemecse A helyes választ lapunk mai számában rejtettük el. Megkérdeztük Ön milyen gyakran fogyaszt libahúst? SAJBENJÓZSEFNÉ: SZAKÁCS JÓZSEFNÉ: FEDOR LÁSZLÓNÉ: Nem Minden hús finom, ha Finom ebéd lesz a sok nyugdíjas engedhe­jól van elkészftvel libahúsból! ti meg magának... BERTLIZOLTÁNNÉ: Nem vagyunk oda érte, alig eszünk húsféléket. SZEDLÁRGÁBOR:A családom az idén Is ke­gyelmet kért a libáknak. SZABÓ VIKTÓRIA: Maradok a finom csir­kecombok mellett.- A marhahús levesnek a leg­jobb, a sertés fasírtba, töltött káposztába, milánói makaró­niba kiváló. A szárnyasokból pörköltet, ragulevest készítek- sorolta Sajben Józsefné, nyu­galmazott főszakács. Szakács Józsefné inkább a csirkehúsra szavaz. - Márton-nap kapcsán a tévé sok „libás” ételt bemuta­tott. Bevallom, kedvet kaptam hozzá, el is mentem a hentes­boltba. Finom ebéd lesz a hús­ból! Fedor Lászlóné sertéscom­bot és tarját szokott vásárolni, de családja a csirkemellet és -combot is jóízűen fogyasztja.- A libahús is finom, de drá­ga, valljuk be őszintén, nem sok nyugdíjas engedheti meg magának... Pulykanyakat és csontos csirkemellet szoktam még tölteni, nagyon szeretjük - tette hozzá. Bertli Zoltánná a szárnyasokat kedveli, de in­kább a csirkehúst. - Nem va­gyunk oda a libáért, sőt, alig- alig eszünk húsféléket. Inkább tésztás, zöldséges ételeket készítünk. Szedlár Gábor így válaszolt: - Többféle szárnyas jószágot tartunk otthon. Már­ton-nap alkalmával szívem szerint sütőbe küldenék egy­két libát, de a családtagjaim nem engedik, mert megsze­rették a „gágogókat”. Szabó Viktória elmondta: Márton-nap környékén is marad a finom csirkecombok mellett, nem hatotta meg a „libaőrület”. KM-PI ■ Mesekönyvért könyveket Megkímélt állapotú mesekönyveket vár hétfőtől csütörtökig Nyíregyházán a Kárpátaljai Magyar Iskolai Könyvtárakért Alapítvány, melyeket szeretnének eljuttatni majd Kaszony település iskolájába. Cserébe közel 3000 könyvből válogat­hat, s vihet haza mesekönyvenként hárorti másik könyvet az, aki segíti kezdeményezésüket. fotó: sipeki Péter Az orosz bojkott hátrányosan érinti a kacsa és a liba értékesítését illusztráció: racskó tibor

Next

/
Oldalképek
Tartalom