Kelet Magyarország, 2008. október (65. évfolyam, 230-255. szám)

2008-10-01 / 230. szám

2008. október 1., szerda UTAZÁS /8 KELET • Elismerés. A magyar-orosz turisztikai kap­csolatok terén végzett kiemelkedő tevékeny­ségéért Nanovskaya (Zselezina) Galina Ivanov­na, a Magyar Turizmus Zrt. korábbi munka­társa Pro Turismo Díjban részesült. A díjat a Turizmus Világnapja alkalmából dr. Gye- nesei István önkormányzati miniszter adta át a Parlamentben, még szeptember 25-én. Kövek. Kőrispatakon, a Szalmakalap- múzeum udvarán egy csodálatos kőgyűj­teményt is megtekinthet a látogató: több mint 600 természet alkotta kő egy- egy érdekes képet rejt magában. Ilyet iS... (Fotó: Nyéki Zsolt) Hajóra magyar bor! Nyíregyháza (KM) - Magyar Gasztronó­miai Heteket szervez a Viking Line balti ha­jótársaság négy hajóján, a Stockholm-Helsin­ki és a Stockholm-Turku útvonalon szeptem­ber 25. és október 26. között a Magyar Turiz­mus Zrt. Az akció ideje alatt 4 hajón 16 ma­gyar fogás és 14-féle magyar bor közül vá­laszthatnak a vendégek a magyar ét- és bor­lapról, továbbá minden hajón cigányzenekar gondoskodik a jó hangulatról. Egy kalap alatt, békességben ■ A legnagyobb kalap átmérője 2 méter, sú­lya 2,65 kg és 500 m szalmafonatból varrták. Kőrispatak (KM - Ny. Zs.) - Erdély nem csupán káprá­zatos természeti szépségével, hanem az ott élő emberek lel- kületével is rabul ejti a ma­gyar vándort: a nyelvi és a gondolati tisztaság harmóniá­ja ott olyan élmény, amiben itt(hon) ritkán van részünk. Nem hiszik? Járjanak utána Kőrispatakon, és beszélgesse­nek el Szőcs Lajossal - mind­kettővel: apával és fiával.- Kőrispatak sokak szerint a világ végén van, mások sze­rint épp a közepe, csupán né­zőpont kérdése - vallja Szőcs Lajos, akinek családja három nemzedékig visszamenőleg ff ..........*........ Táborokban ta­nítjuk meg a kalapkészítéshez szükséges fonat­minták, a kará­csonyi díszek készítését. Szőcs Lajos ................*..............'•.........ff kalapossággal foglalkozott, így elhatározta: létrehozza az or­szág első Szalmakalap Múzeu­mát. Egy felújított, hagyomá­nyos parasztházban rendezte be a tárlatot, mely az egész vi­lágon egyedi. Az első szobá­jában az ország összes szalma- kalap-típusa megtalálható, a középső szobában különböző használati és dísztárgyak te­kinthetők meg, míg a hátsó szobában a kalapkészítés tech­nikai folyamatával ismerked- nettünk meg, az aratástól a kalap viseléséig. A híres szalmakalapok között a múzeum alapítója, Szőcs Lajos vezeti körbe a vendégeket Ugyanitt fel is próbálható az ország legnagyobb, fejen hordható kalapja, aminek át­mérője két méter, súlya 2,65 kilogramm és 500 méter szal­mafonatból varrták össze másfél kilométer cérnával. Az udvaron egy ötméteres kalap tekinthető meg, szintén szal­mából. A múzeum minden­nap látogatható, a belépés díj­talan. Önkéntes adományokat a múzeum fenntartására és működtetésére szeretettel el­fogadnak - és meg is érdem­lik. Szalmafonó táborok- A Szalmakalap Múzeum rendszeres programja a szal­mafonó és szalmakalap-készí- tő tábor, ezeken a táborozok elsajátíthatják a szalmakalap- készítés alapjait, valamint a szalmafonás titkát és annak fortélyait. A táborok helyszí­ne Kőrispatak, a szalmafonást a múzeum udvarán levő mű­helyben oktatjuk. A táborban megtanulható a kalapkészítés­hez szükséges fonatminták ké­szítése, karácsonyi díszek ké­szítése, valamint más haszná­lati és dísztárgyak készítése. A tábor ideje alatt a szalma­fonáson kívül egyéb szabadi­A táblácskák a világ legkülön­bözőbb pontjaihoz mutatnak irányt dós programokat is szerve­zünk - utal a főleg gyerekek­nek szervezett programokra az alapító. Kőrispatakon 2005-től lehe­tőség van lovas táborok szer­vezésére is, kezdők és haladók egyaránt jelentkezhetnek, a lovaglás oktatását lovassport­oktató végzi. A Kőrispatakot körülölelő dombövezet igazi lovastúráknak ad lehetőséget, de azoknak is teljesülhet a vá­gya, akik lovas kocsin szeret­nék bejárni a festői * tájat. Lakodalmak és más rendezvé­nyek esetén kérésre a környe­ző településeken is lehetőség adódik hintózásra. Ha Kőris­patakon járunk és kedvünk támad lóra pattanni, keressük bizalommal Adorjáni Karcsi bácsit, illetve a „lovász” Sza­bit, ők szívesen fogadnak. * kmtippek .szon.hu •Kőrispatak. További információk a látni­valókról, helyi érdekességekről (PDF, 70 kB) Bakos Zoltán és családja Ausztriában pihent Turistalátványosság is a ma­gyar szürke bika vasár, amelyet október 4-én 10 órától tartanak a Hortobágyon a Pusztai Állatparkban. (illusztráció: km) Küldje be kedvenc képét! Nyíregyháza (KM) - Bár még gyönyörű az idői lassan a lenge öltözéket felváltja a puló­ver, előkerülnek az esernyők, ám a nyári va­káció emlékei még frissek. Azt kérjük, küld­jék be kedvenc nyári képüket szerkesztősé­günkbe. A fotókat digitális formában - szon- iatekfa szon.hu - vagy papírképként - Nyír­egyháza, Dózsa György u. 4-6. - is elküldheti, a legjobb fotókat beküldők értékes ajándékok­kal gazdagodnak. A lapunk fotórovatának tag­jaiból álló zsűri a legjobb három fotót választ­ja majd ki, a győztes egy videokamerával, a második és harmadik helyezett egy-egy digitá­lis fényképezőgéppel gazdagodik. A képeket egészen október elejéig várjuk - fotózzon és' nyerjen a Kelet-Magyarországgal! Lovasparádéra készülnek ■ Látványos lovas- show keretében fo­gadják a lovas szaká­gak kitűnőségeit. Nyíregyháza (KM) - De­cember 5-7. között a fővá­rosban, a Papp László Aré­nában rendezik meg az OTP Lovas Világkupát, amelyen a szervezők látványos lovas- show keretében fogadják a lovas szakágak kitűnősége­it: világbajnokokat, sikeres olimpiai lovasokat, világel­ső fogathajtókat, köztük az aranyesőt hozó magyarokat. A programban mintegy 300 csodálatosan idomított ló, köztük vagyonokat érő, ritkán látott négylábúak lépnek porondra. A show- világszámok előadói között ott lesz egyedülálló idomí­tó- és díjugrató programjá­val Francois Pignon. Rich­ter Flórián és világbajnok csapata pedig a monte car- lói cirkuszfesztiválon győz­tes lovasakrobata számával érkezik. Páros lovasgyakorlat: a magyarok lovasprogramjai mindig a turistacsalogató látványosságok közé tartoztak (Fotó: Nyéki Zsolt) Nyíregyháza, Vay Adom krí. 17-19. »•I: 06/42-506-125, fax: 06/42-506-126 e mail: uta*as,a;nowagetompany.hu, www.newagecompany.hu A New Age Company cégcsoport tagja MKEH engedélyszám: U-00095 7 Ajánlatniuk őszí szünetre: “ Törökország: repülő 4- hotel***** + all inclusive 129.900 Ft/5 éj/fő- Egyiptom: 2 éj Kairó + 7 éj Hurghado + 1 éj Kairó 115.000 Ft/10 éj/ fő NEW AGE TRAVEL Szilveszteri ajánlataink:- Málta: repülő 4- hotel*“ 4- reggeli 89.900 Ft/7 éj/fő • Ausztria; szállás 4- félpanzió 60.500 Ft/6 éj/fő Síótjaink: - Ausztria: szállás 4- félpanziő 30.500 Ft/5 cj/fő ■ Szlovénig? szálloda**** 4- félpanzió 4- síbérletJ Nyitási akcíótil Azok között, akik 2008 dec. 31-ig irodánknál kötik le utazásukat ldb 100.000 Ft értékű utazási utalványt sorsolunk ki. A font» érok a jófulok#« kall« nem tortáimét ják, matyókról éntaklMján irodánkban A sógorokat csábítottuk hozzánk ■ Tanulmányutat szer­veztek a szecesszió je­gyében a legjelentő­sebb osztrák napilapok. Nyíregyháza (KM) - A Ma­gyar Turizmus Zrt. szeptem­berben magyar napok, illetve magyar hónap keretében nép­szerűsítette hazánk turiszti­kai kínálatát - különös hang­súlyt fektetve a kulturális tu­rizmusra - Alsó-Ausztriában, Bécsben és Stájerországban - adta hírül az MT Zrt. Az MT Zrt. és a Szépművé­szeti Múzeum közös plakát­kampányának (amellyel „Fer­dinand Hodler: Egy szimbolis­ta látomás” című kiállítására hívták fel a figyelmet) kiegé­szítéseként a társaság tanul­mányutat szervezett a sze­cesszió jegyében a legjelentő­sebb osztrák napilapok között számon tartott Der Standard, Die Presse és Kurier újságírói számára. A tanulmányút nyomán a közel félmillió példárt'yszám- ban megjelenő Kurier szep­tember 21-i számában prog­ramajánlóval kiegészítve mu­tatta be az egyedi szecessziós látnivalókkal csábító és büsz­kélkedő Budapestet az olva­sóinak. Az alkalmat természetesen megragadták egyéb turisztikai nevezetességek, látványossá­gok bemutatására is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom