Kelet-Magyarország, 1998. szeptember (55. évfolyam, 204-229. szám)
1998-09-11 / 213. szám
1998. szeptember 11., péntek 16. oldal KÉRDÉSÜNK ■ - - * ■« . <» l A'V' W “ A'. Más időpont A történelmünk, múltunk iránt érdeklődők körében népszerű nyíregyházi Jósa András Múzeumban változik a nyitvatartási rend. Hogyan? — kérdeztük az intézmény művelődési előadójától. — Szeptember 15-től megváltozott időpontban fogadjuk a látogatóinkat: hétfőnként zárva lesz a múzeum, keddtől szombatig 9-től 16 óráig, vasárnap 9-től 14 óráig várjuk az érdeklődőket. Ősszel újra indul a Jósa András Múzeum Baráti Köre, mely szeptember 14-én, hétfőn 17 órakor tartja első foglalkozását „A kolozsvári tetők” témakörben — szolgált információkkal lapunknak Kuknyó Jánosné művelődési előadó. SZÓTÁR Szakbarbár Egyoldalúan müveit ember, aki saját szű- kebb szakterületén kiválóan tájékozott, de más ismeretágakban hiányos a műveltsége. Hagyományosan olyan műszaki vagy természettudományos szakemberre mondják, aki járatlan az irodalomban, művészetben, történelemben stb., holott szakbarbárnak tekinthető az a művész vagy filológus is, aki még kisiskolás szinten sem érti a technikát és korunk természettudományos világképét. Gilles Ricart francia divattervező 1999 tavaszi/nyári kollekciójának egyik darabja látható a csinos manökenen egy madridi divatbemutatón AP-felvétel MEGÉR EGY MOSOLYT A családfő olvasna, de a kisfia már sokadszor teszi fel a kérdést neki: Apaaa, mi az, hogy aszkéta...? Mire az atya a lapokba bújva: Ugyanaz, mint az atléta, csak kicsit soványabb! ARCKÉP Szil György erdész Nyírmeggyes (KM - GB) — A Szil családban ő már a harmadik erdészgenerációt képviseli. Talán több mint véletlen, hogy a Kárpát-medence egyik legkeményebb fafajának nevét viselő család az erdészetre adta a fejét. Nem is akárhol művelték ezt a szép szakmát elődei, mert a nagyapa hajdanán Arad megye főerdőmestere, az édesapa pedig a Pannonhalmi Apátság erdészetének főmérnöke volt. így lehetett, hogy György és bátyja Pápakovácsiban nevelkedtek. Mindketten folytatói lettek az erdész dinasztiának. A Nyírmeggyesen lakó, most 55 éves György szakmaszeretetét a szegedi erdésztechnikumban tovább mélyítették. Fiatal Racskó Tibor felvétele erdészként biharkeresztesi gyakornoki idő után a Nyírségi Állami Erdőgazdaságba került, ahol a fásítás lett a szakterülete. Később a termelőszövetkezetek erdőgazdálkodásának szakmai irányításával folytatta a kisvárdai járásban a területi szövetségnél, majd a szövetkezetek közös vállalatában. A magánerdők kialakulásától, mint erdészeti vállalkozó segíti ezek szakmai fejlődését. Arra büszkén gondol, hogy az utóbbi évek alatt a közreműködésével létrejött erdőbirtokos- sági társaságok, erdőgazdálkodási társulások szervezése útján sikerült a tulajdonosváltás átmeneti időszakában elmaradt erdőművelési feladatokat elvégeztetni, s részt vállalni új erdők létrehozásában. A gyenge termőképességű területek hasznosításában nagy jelentőségű erdőtelepítéseket újabban környezetvédelmi szempontból is szorgalmazza. Nem régen lett tagja és keletmagyarországi referense a Bio- Er 2000, bioenergia rendszernek, amelynek deklarált célja, hogy megyénkben is olyan gazdaságos és környezetkímélő energia-nyerési rendszerek (energia-erdők s fával üzemelő kazánok) létesüljenek, amelyek a térség fejlődését is elősegítik. Egyenlőtlen világ Visszaszerzett szabin nők Róma (MTI) — Az olasz állam megvásárolta és rövidesen régészeti parkként nyitja meg azt a rommezőt, ahol hajdan a legendás szabin nők városa emelkedett. Az egyik legősibb lati- umi település, Crustumeri- um lakói a mítosz szerint fellázadtak a Romulus vezette Róma ellen, hogy kiszabadítsák elrabolt asszonyaikat. A szabin nők elrablása a római hagyomány egyik legismertebb története. A legenda szerint Romulus úgy szerzett asszonyokat Róma aránytalanul megnövekedett férfilakossága számára, hogy ünnepi játékok ürügyén a városba csalta a szabinokat, majd foglyul ejtette azok asszonyait. Crustumerium férfi- lakossága azonban fellázadt Róma ellen, hogy kiszabadítsa az elrabolt nőket. Tudósok szerint a szabin nők valójában latinok voltak, s a hagyomány azért keverte össze őket, mert a latin városokat később a szabinok hódították meg. Crustume- riumnál, az Allia folyó mentén ütköztek meg a rómaiakkal Brennus, a Felső- Itáliába betört gall vezér csapatai i. e. 391 körül. E győztes csata eredményeként nyílt meg az út a gallok előtt az örök városba. New York (MTI) — A tehetős országokban (az Egyesült Államokba, Franciaországba vagy Nagy- Britanniában) az idén született gyermekek életük során ötven- szer annyit fogyasztanak, pazarolnak és szennyeznek, mint a szegény államokban napvilágot látott kortársaik — áll egy ENSZ- jelentésben. A fogyasztói társadalmak peremére, vagy azokon kívülre rekedt egymilliárd ember szenvedi el ugyanakkor a környezeti ártalmak zömét, mivel hagyományos tüzelőanyagot használ, ólmozott benzin üzemű gépjárműn közlekedik, vagy gyárak és szeméttelepek szomszédságában él. Az ENSZ Fejlesztési Programjának (UNDP) illetékesei nem hiszik, hogy a világ eljuthat a javak egyenlő elosztásának állapotába, ám szorgalmazzák, hogy a különbségek mérséklődjenek. Az idén a globális fogyasztás javakból és szolgáltatásokból értékben eléri a 24 billió dollárt, ami hatszorta több, mint 1975-ben. Ugyanakkor a világ népességének 20 százaléka fogyasztja el a javak 86 százalékát, az összes húsféle és hal 45 százalékát, papírból 84 százalékos az aránya, a telefonvonalaknak pedig a 74 százalékával ez az egyötödnyi emberiség rendelkezik. Erzsiké néni 105 éves lett. Mint a századik születésnap óta minden évben, most is eljött köszönteni őt a polgármester, Csabai Lászlóné, és a körzet képviselője, Béres József. A még mindig kiváló szellemi frissességnek örvendő Erzsiké néni hosszan elbeszélgetett az őt köszöntőkkel Harasztosi Pál felvétele ”--------—»— -................ HOROSZKÓP III. 21 .-IV. 20. Mintha nyugvópontra jutott volna valami. Ami eleddig nagyon fontosnak tűnt, az most nem érdekel senkit. Mindent tegyen, csak ne kezdje el vele házalni. IV. 21.-V. 20. Zavarban van. Érzi, hogy jól alakulnak a dolgok, mégis azt hiszi, hogy valamivel megrövidül. Pedig az ennél több már a mohósággal határos. t. V. 21.-VI. 21. Bizonyos TO tények és bizonyos természetek nagyon makacsok tudnak lenni. Valaki úgy jár ön után, hogy már azt hiszi, üldözi. Lehet, úgy is van. VI. 22.-VII. 22. Erre szokták mondani, hogy jól elvetette a súlykot. Egyszerűen az történt, hogy valamit aláhúzandó, eltúlozta. Ezzel kellemetlenséget okozott. ^ vn. 23.-VIII. 23. Pénzza- varát csak súlyosbítja, hogy még a hónap közepén se tartunk, s máris üres a zsebe. Ez ilyenkor nyáron önnek különösen kellemetlen. VIII. 24.-IX. 23. Vitába fog keveredni valakivel, akivel nem szeretne. Sajnos, ezt csak későn veszi észre, s így szépen meg fogják egymást gyomrozni. Ne üssön övön alul. y_*_. IX. 24.-X. 23. Senki nem 44 vádolhatja azzal, hogy elhanyagolja teendőit. Igyekezete viszont nem hozza a kívánt eredményt, mert nem elég módszeres. X. 24.-XI. 22. Eddig azok HlC védték, akik most ki akarják fosztani. Hogy ez mennyire sikerül nekik, az önön múlik. Érzelmileg se hagyja hogy kirabolják. m k XI. 23.-XII. 21. Lógnak a vitorlái, pedig nincs egészen szélcsend. Törje a fejét, hogy mihez kezdhetne. Nem kellene sokat eveznie, hogy jó szélbe kerüljön. XII. 22.-I. 20. Jól érzi OT magát a mozdulatlanságban, csak közben kezd el- tunyulni. Tartsa magát formában, mert váratlan feladatok is jöhetnek. Ha nem jönnek, áldja a sorsot. I. 21.-II. 20. Alig, hogy kikerült egyik szoron- gatottságából, máris benne van a másikban. Ha figyelt volna, ezt már igazán elkerülhette volna. H. 21.-in. 20. Érzi, hogy mit kellene tennie, de nincs kedve hozzá. Amire megjön, addig viszont az ereje szállhat el. ifyb. MA A Teodor férfinév női párja. Görög eredetű, jelentése: Is- “ “ ten ajándéTeodora ka. A Dóra és a Dorottya nevek is innen származnak, de mindegyikük önálló név, mégha becézé- sük azonos is. Egyéb névnapok: Dioméd, Emánuel, Emil, Emílián, Helga, Félix, Igor, Jácint, Jácinta, Károly. A nap kel 06.16, nyugszik 19.05 A hold kel 22.19, nyugszik 12.09 Az időnként megnövekvő felhőzet mellett sok napsütésre számíthatunk. Hajnalban néhol pára-, ködfoltok képződhetnek. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 11 és 16, a legmagasabb nappali hőmérséklet 24 és 29 fok között alakul. Kacsaparadicsom. Furcsa formát vesz fel olykor egy-egy növény termése. Láttunk már emberfejnek látszó krumplit, kérdőjelre emlékeztető uborkát. A képen látható képződmények ha akarom kacsák, ha akarom hattyúk, vagy éppen ludak. Valójában érett szilvaparadicsom mindkettő, egy piciny fricska, melyet a természet produkált Neuzerné Papp Erika nyíregyházi olvasónk kertjében Martyn Péter felvétele l—----—-------- ...............—------------------------------.....................................*--------------—-------— ................................................ , i ...-------Hírügyeletes: ßsrj Nyéki Zsolt