Kelet-Magyarország, 1998. augusztus (55. évfolyam, 179-203. szám)

1998-08-01 / 179. szám

Felemeli vagy lenyomja értékeinket az Eu­rópai Unió, ha tagja lesz hazánk? Sokféle vá­lasz adható manapság erre a kérdésre, füg­gően attól, hogy a véleményt nyilvánító mennyire alapos ismeretekkel rendelkezik magáról az Unióról, s persze Magyarország gazdaságának, szellemiségének állapotáról. Az emberek egyre többet tudnak: ma már nem kényszerül arra az állampolgár, hogy is­meretek nélkül mondjon véleményt uniós ügyekről, ha egy kicsit is érdeklődő. A (min­denkori) kormányzat politikusai és szakértő stábjai sok és részletes tájékoztatóval állnak elő. Mellettük szaporodnak az egyesületek, civil szervezetek, amelyek az Unió céljainak ismertetését vállalják. Nyíregyházán is volt már Európa-nap, a Sóstói úton működik az Európa Ház, a Víz utcán az Euro Info Levele­zőközpont, nemzetközi szak választható a tanárképző főiskolán, előadássorozatokat szervez a TIT, Európa Fórumokat rendez, pá­lyázatokat ír ki a Humán-Net Alapítvány, és mások. Európai együttmöködési lehetősé­geket taglaló szakdolgozatok születnek a fő­iskolákon, a Phare, a Socrates és más EU- programok előnyeit sokan megtapasztalhat­ták. Ha végiggondoljuk hazánk utóbbi évtize­deinek történéseit nem is annyira az „igen/nem" kérdése a Kérdés, hiszen Ma­gyarország mérete, földrajzi elhelyezkedése, közeli NATO-tagsága nem a különállás mel­lett szól. Sokat nyom a latban az is, hogy a nemzeti jövedelem tekintélyes része a kül­gazdaság útján válik valósággá. Az időpontról és a felkészülés mikéntjéről célszerű inkább töprengeni. Aránylag sok honfitársunk megfordul a vi­szonylag új EU-tag országokban, s még egy hetes tengerparti nyaralás idején is lehetet­len nem észrevenni Spanyolország és Gö­rögország, esetleg Írország, Portugália fejlő­désének lendületét. Valami olyan pezsgést, amit itthon is szeretnénk látni. Tudható, hogy ezek komoly EU-támogatásokkal való­sulnak meg. Ám az is kikövetkeztethető, hogy akkora kedvezményekhez, hatalmas összegekhez, amilyeneket a korábban csat­lakozott államok kaptak, az újak már nem juthatnak hozzá, mert kevesebb a pénz és többfelé kell osztani, s elmúlt az első bővíté­sek eufóriája. Ezt persze a hivatásszerűen in­tegrációval foglalkozó állami hivatalnokok nagyon jól tudják. Tehet-e azonban valamit, készülhet-e az egyes ember, ha az Európai Unióba kíván­kozik? A realitás lehet a kulcsszó. Ne ábrán­dozzon arról, hogy az EU megváltóként ér­kezik, egyik napról a másikra a legfejletteb­bek színvonalára emel bennünket. Még az is megtörténhet, hogy nemzeti érdekeink né­melyike sérül, miközben lényegesen na­gyobb lehetőségek nyílnak meg. Vannak befektetési lehetőségek is, olyan dolgok, amelyek elérhetők és mindenki számára fon­tosak lesznek. Ilyen a nyelvtudás, amelynek birtokában ráadásul már most könnyebb boldogulni itthon is. Az igényesség, a kezde­ményezőkészség, a vállalkozókedv, az ere­deti ötlet az Unióban és itthon is olyan kincs, amivel nem feltétlenül kell megvárni a csat­lakozás tényét. Nyíregyháza Csutkái Csaba légi felvétele Kánikula kontra Pusztai szél Ami a filmen nem látható • Éjszakai forgatás pólóban és sortban Ami a filmen természetesen már nem látszik: a rendező, a technikai stáb is reflektorfényben Kovács Bertalan A díszesen faragott asztalnál zsi- nórdíszítéses fekete felöltőjük­ben ülnek a táblabirák, akik kö­zül a rangidős egyszer szigorú, másszor emberséges hangnemet megütve vonja kérdőre a betyár­vezért. Üstödi — merthogy ez a becsületes neve az elfogott sze­génylegénynek — kezeit rövid- nadrágjai!) zsebeiben tartva fog­hegyről, flegmán válaszol a neki szegezett kérdésekre. Kettős anakronizmus a párbeszédet folytatók öltözéke: míg a múlt század közepének divatos, sujtá- sos nemesi öltözéke passzol a di­alógushoz, addig a kurta szárú nadrág aligha, mindazonáltal az is tény: az éjszakai forróság job­ban elviselhető pólóban és sort­ban. Úri öltözék ide, lezser rövid­nadrág oda, a táblabíró és a be­tyár szópárbaját rendre egy har­madik — ugyancsak a kánikulá­hoz öltözött — személy, Horváth Z. Gergely nyeri, akinek kedvé­ért minden zokszó nélkül rendre elismétli mondandóját a puszta nyakas, megalkuvást nemigen ismerő ura, sőt a törvény magas rangú számonkérője is. Még szép, hogy így van, hiszen utóbbi két személy „csupán” színész, míg Horváth Z. a kulisszák előtti igazi úr, lévén ő a rendező. A honi televízió stábja ugyan­is éppen a kisvárdai Várszínpa­don két sikeres előadást megért Pusztai szél című, Hunyady Sán­dor drámájából készülő tévéjáté­kot forgatja. A rendező szavaiból kiderül a zsinórdíszítéses jelmez és a civil rövidnadrág egy jelene­tén belüli felbukkanása is. — Természetesen Csendes Laci (alias Üstödi, a betyár) nem rö­vidnadrágban szerepel majd a té­véjátékban. A mostani felvétel­nél, ahol a táblabírókat vesszük fel, ő csak azért kell, hogy a pár­beszéd most rögzítendő felének majdani vágását megkönnyítsük — avat be a kívülálló számára szokatlan filmes metódus titkai­ba a rendező, majd hozzáteszi: — Ezzel a módszerrel — bármilyen furcsán is hangzik — a későbbi vágást tesszük egyszerűbbé. Más furcsaságot is tapasztal persze a laikus, ha figyelmesen nézi a lámpákkal telezsúfolt té­véstúdióvá avanzsált művésze­tek házabéli színpadot. A színhá­zi előadáson Szilágyit, a másik betyárt alakító Czintos József öb­lösen dörgő hangja helyett ezút­tal egy törékeny nő mondja a szatmárnémeti „Cini” szerepét, természetesen ő is utcai ruhá­ban. Már hosszú órák óta forgat­nak, ám a stáb és színészek ha­tártalannak tűnő türelemmel új­ra és újra nekiugranak egy-egy rövid jelenetnek, annak dacára, hogy mindnyájan nagyon jól tud­ják: a hosszú órák alatt beérő gyümölcs a majdani végtermék­ben, azaz a filmen mindössze né­hány röpke másodperc, legfel­jebb egy két perc lesz csupán. Amíg a fővilágosító a film szem­pontjából igen fontos fények be­állításával bíbelődik, a rendezőt arról faggatom, mennyiben kü­lönbözik majd a tévéjáték a szín­házi előadástól. — A formanyelvi különbségek mellett a két műfajból adódóan az már most tudható, hogy a té­vés produkció pergőbb ritmusú, s így valamivel rövidebb, mint­egy egyórás lesz. Selmeczy György betétdalai közül több nem direktben, azaz szájszink­ronban lesz hallható a tévében, hanem hangfelvételről megy, mi­közben néző a népies műdalok hangulatához illő pusztai képe­ket láthat majd. Ugyanakkor a tévéjáték mindenképpen dráma­ibb lesz a színpadi produkciónál, ám az előadásnál bevált szóra­koztató elemeket sem száműzzük — magyarázza Horváth Z. Ger­gely, aki a darabválasztásról el­mondja még: — Igyekeztem olyan művet műsorra tűzni és megrendezni, amely egyrészt könnyed kikapcsolódást jelent a nézőnek, másrészt viszont igazi konfliktusokat is meg- és átélhet, s drámai hősöket is láthat a pub­likum. Motivált az is, hogy a vá­lasztott mű története ne legyen idegen az itteni környezettől. A forgatás első napján a stáb­bal töltött néhány óra meggyőz arról, amit eddig csak sejtettem: a nem szakmabeli szemlélődő- nek (már elnézést a kifejezésért) kukacoskodó piszmogás valójá­ban aprólékos műgond. Nehezíti a direktor-rendező dolgát, hogy a színészek többsége (a fiatalok kezdők lévén, az idősebbek, pe­dig életkoruk és színészi pálya­futásukat meghatározó és befo­lyásoló különböző körülmények okán) eddig még nem nagyon, il­letőleg egyáltalán nem szerepelt tévés-filmes produkcióban. S bár kameralázuk láthatóan nincs — vagy csak jól leplezik — csak színházi, színpadi tapasztalatok­kal a hátuk mögött érthető, ha olykor feszengenék szerepükben. A rendező azonban alapos, egy- egy villanásnyi, szöveg nélküli mozdulat felvételét is újraindít­ja, ha kell. Rövid sminkelés, egy lelógó hajtincs megigazítása, s az operatőr ujja ismét nyomja a ka­mera gombját. Későre jár, elmúlt tán éjjel tíz óra is, s ismét farkasszemet néz egymással a sujtásos jelmezes ítész és a rövidnadrágos — da­rabbéli súlyos bűnei dacára is — szimpatikus betyár. Mondhatná erre Pusztai szél színpadi előadá­sát látott emberfia: — De hiszen a tárgyalás a dráma második fel­vonásában, a történet végén van! Igen, valóban, ugyanis az előz­mények, a romantikusan szenti­mentális rabló-pandúros szerel­mi történet kibontakozásának felvételei csak ezután következ­nek majd. Izgulnak is rendesen a stáb tagjai, hogy a rétközberen- csi és a hortobágyi szabadtéri felvételeket ne mossa el az eső. A debreceni repülőtér mete­orológusaitól kért előrejel­zés, mely szerint 50 száza­lék esély van a jó időre (kvázi; vagy lesz eső, vagy nem!), minden csak nem megnyugtató. A „Nézzetek fel majd az égre és meglátjá­tok!” jó tanáccsal sem tud­nak mit kezdeni a tévések, akiket az idő is sürget. A Pusztai szél forgatására kere­ken egy hét, naponta 12 munká­val töltött óra áll rendelkezésük­re. Az utómunkálatokat, ezen be­lül is a legfontosabb vágást sem lehet elkapkodni. — Ha minden jól megy, a tévénézők idén no­vember-december tájékán láthat­ják a filmet — vélekedik a rende­ző, aki félszemmel már a ku­lisszák felé les, ahol egy újabb, snitt helyszínének a bevilágítá- sával végeztek a technikusok. S kezdődik minden elölről: las­san összeáll az a rögzített nyers­anyag, amiből majd megszületik a tévéjáték — vége. Ám ezzel még nincs vége, hiszen a java, no meg az eleje még hátra van! Horváth Z. Gergely (szemüvegben), a tévéjáték rendezője a pro­dukció fővilágosítójával 1998. augusztus 1., szombat 17. oldal Unió­belépő Marik Sándor Sok ember órákon át összehangolt munkája teremt meg végül néhány villanásnyi képet A szerző felvételei

Next

/
Oldalképek
Tartalom