Kelet-Magyarország, 1998. február (55. évfolyam, 27-50. szám)

1998-02-28 / 50. szám

Napkelet • A KM hétvégi melléklete 14 TÁRLAT Bertalan Ferenc festményei Bertalan Ferenc: Erdőrészlet A közelmúltban nyílt meg /\ Bertalan Ferenc, haj­dúnánási festőművész JL JL tárlata a Magyar Hon­védség nyíregyházi helyőrségi klubjá­ban (HEMO). A negyvenes éveinek elején járó alkotó nem ismeretlen me­gyénkben: tavaly ősszel megyeszékhe­lyünk Móricz Zsigmond Könyvtárá­ban, illetve Tiszalökön, a művelődési házban tekinthette meg a közönség színpompás tájképeit, csendéleteit, portréit. Bertalan témakincse látszólag nem túl gazdag — nánási utcák, Tisza- part, erdők, mezők, a hortobágyi pusz­ta, a fák és virágok világa —, de rea­lista gyökerű, romantikus és impresszi­onista jegyekkel áthatott ábrázolás- módja lehetővé teszi, hogy mindenki számára érthetően, könnyen befogad- hatóan kifejezhesse érzelmekben és gondolatokban gazdag festői univer­zuma lényegét. A HEMO-ban kompo­zíciói egy részét — ezt újdonságnak szánta — reprezentatív Blondel-keret- ben tette közszemlére. Bertalan Ferenc: Kalapos lány Bertalan Ferenc: Tisza menti táj Bertalan Ferenc: Virágcsendélet Harasztosi Pál felvételei Nagydobos Európára tekint A község hímevét az utóbbi időben nemcsak címemövénye öregbíti Kár, hogy nem az esti órákban hajtunk ke­resztül Nagydoboson. Akkor ugyanis gyö­nyörködhetnénk a sárga fényű, modern közvilágításban, ami nemrég készült el. Igaz, ezt csak utólag konstatálom, amikor — végezvén dolgainkkal — hazafelé tar­tunk. A községből, ahová — bevallom — eddig csak a Perényi Péter Álatlános Isko­la és Diákotthon kastéllyal ékesített objek­tumegyütteséig jutottunk el. Legutóbb azonban eltökélt szándékkal a 2300 lelket számláló település alaposabb megismerésének szándékával kopogtattunk be legelőször is a helyi önkormányzat hi­vatalának ajtaján. Balogh József polgármester rezidenciá­ján fogadott bennünket. Néhány ismerke­dő és udvariassági szófordulat után rög­vest a tárgyra tért: — Zászlónk, címerünk, vendégköszöntő táblánk van a falu határában — külsősé­gekben is igyekszünk az urbanuzációs el­várásokhoz igazodni. Minden okunk meg­van rá, hiszen Nagydobos históriája igen messzire nyúlik vissza az időben; ősembe­ri nyomokat fedeztek fel e tájon a kuta­tók. Az első írásos dokumentum 1219-ben említ először bennünket. (Az agrárium jellemezte mindig a kör­nyékbeli lakosság fő foglalkoztatási terü­leteit; ipar csak 1980-tól 85-ig „virágzott” 99 Külsőségekben is igyekeznek az urbanizációs elvárásokhoz igazodni. yy a helybeli téesz melléküzemágainak kö­szönhetően. Varroda, galvanizáló, fűrész­üzem. Ma már egyik sem funkcionál. A galvániszap viszont maradt...) — Az iszap kétségtelenül itt van — foly­tatja a község első embere —, ahol tárol­juk, az a terület — a téesz felszámolását követően — immár állami tulajdon. Mint­egy 100 millió forintba kerülne a tetemes hulladékmennyiség eltávolítása... Hogy mi­ként került a csizma az asztalra: egy kife­jezetten földművelésre állt foglalkoztatási körbe a galvánüzem? Akkoriban a mene­külés útját, 150-160 ember foglalkoztatá­sát jelentette. Az iszap újrahasznosítható lenne — éppen a talajművelésben, csak- hát a technológiához sok-sok forint kelle­ne! (A talaj! Igen, Nagydobos geológiai tér­képe minimum „kétféleséget” mutat. Olcs- va, Vitka irányában a beregi talajviszo­nyok, Szamosszeg felé az Ecsedi-láp, az Ó- Kraszna „benyúlásai” a meghatározóak, Ópályi felől már a szatmári talaj, Nyírpa- rasznya vonulatában a homok a jellemző. A közel négy kilométer hosszon elterülő, kevésutcás község mintegy megfeleződik: egyik oldalon jó minőségű, kötött föld, a másikon sívó homok; háromtól húsz aranykoronáig is kilenghet az értékmuta­tó.) — A kalászosok, a napraforgó, kukori­ca, burgonya a termesztett haszonnövé­nyek, na, meg az uborka, a paradicsom, kevés káposzta, a gyümölcsök közül az alma honos. A lakosság többsége egyéni 99 Mostanában helyi újság — az Új Dobszó — kiadásán fáradoznak. gazdálkodó, úgy próbál megélni, ahogy a viszonyok engedik. Végzetes gondok nin­csenek, de a korábbi évekhez képest több küszködéssel, nehezebben élnek az embe­rek. (Vannak a településen viszonylag nagy létszámot foglalkoztató szervek: az önkor­mányzat 72, a Perényi iskola 39, a maszek varroda 14, az ÁFÉSZ 5-6 embernek ad munkát. Az igazság: a foglalkoztatás átla­ga egységenként 3-10 fő körül alakul.) — A szociális ellátásunkat lazán szőtt hálóhoz hasonlíthatom: jövedelempótló, gyermekvédelmi támogatások, ápolási díj, egyéb segélyek. Persze, ha valaki történe­tesen 15-16 éves korában szülni kezd, s aztán — egzisztenciális háttér nélkül — sorban jönnek a gyerekek, nos, ebből a helyzetből támogatásokkal sincs kilábalás. A munkanélküliség 15-16% körüli; pon­tos adatot nehéz mondani. (Kétségtelen: a két város — Mátészalka és Vásárosnamény — közelsége elég sok nagydobosinak jelent munka szempontjá­ból viszonylagos biztonságot. Az értelmi­ség sem lett hűtlen a falujához, mint erre­felé mondogatják: „nincs kilúgozva”. He­lyi újság — az Új Dobszó — kiadásán fá­radoznak éppen. Időzzünk el egy picit a fa­lunév etimológiájánál! Dobos — régi ere­detre utal. így is van, tudom meg a magya­rázatok egyikéből: valaha a gyepüőrök dobszóval adtak hírt egymásnak. A másik „megfejtés”: a domb szó „m”-je kihullott az idők során, maradt a hasonló hangzá­sú dob. A harmadik feltételezés szláv dub, azaz tölgy főnév bújik meg a nőmén ben. Lehet, hogy ez az igazság? Egy bizonyos: Nagydobos nem tegnaptól sorjázhatja a múltját. A három településrész — Kokod- vár, Teres telek, Dég — elnevezése is sej­tető, az a tény pedig, hogy az 1800-ban le­bontott templom falmaradványain honfog­lalás kori festményeket találtak, szintén „bizonyíték”.) — Persze, mi nem elégszünk meg a múl­ton merengéssel — mondja az 1985-ben tanácselnökként kezdett, azóta már a má­sodik polgármesteri ciklusát „fogyasztó” Balogh József. — A sütőtök a címernövényünk! Föld­rajzi adottságainkból következik: az or­szágban a legízletesebb tököt itt teremesz- tik. Régebben évente 8-15 vagonnyi uta­zott belőle a fővárosba, árulták a Bosnyák téren, a Lehel téri piacon. Le kellene vé­detnünk a magjának a forgalmazását, csak itt, és csakis az itt termelt tökszaporító­anyagra lehessen rácimkézni, hogy nagy­dobosi. (A község hírét persze az utóbbi időben nemcsak jófajta tökök, hanem az autó- és ralikrosszversenyek öregbítik országosan. A polgármester ötlete volt az egész. Egy rádiós hírből hallott a péceli versenyek­ről, úgy gondolta: homokdombok Nagy­doboson is vannak, vállalkozókedvben sincs hiány, meg kell csinálni! 1990-ben beindult az autókrossz, 1991-ben a rali- krosszverseny; ez utóbbi tavaly már nem­zetközivé szélesült. Idén hat ország verseny­zői adnak randevút egymásnak — Szlová­kiából, Csehországból, Lengyelországból, ^ Nyírparasznyával, Szamosszeggel társulva szennyvíztárolót kívánnak létesíteni. Ausztriából, Szlovéniából jönnek a nem rit­kán tizenötmilliós értékű krosszcsodákkal a sportolók. A magyarok közül is minden menő megfordult már a „falusi Forma-1- en”. — Összeségében véve: jó ez a községnek, márminthogy idehoztuk a versenyeket. Nem elsősorban a pénz miatt. Hírnevet szereztünk országosan, nemzetközileg egya­ránt. A gyerekeink legalább ezért legye­RAINER MARIA RILKE: Kigyultak a csillagok Mindketten megfeledkeztek egymásról. Az ösvény, mely hosszan vezetett magas csip­kerózsák között távoli tájakon át, hirtelen, átmenet nélkül emelte fel őket a szabadba, a fénybe, s a két ifjú embert odanyújtotta Firenzének: fogadd őket. A márványváros pedig elfogadta az ajándékot. Vette a fiút, és vette a lányt, s így választotta szét őket. Mert ez egy másik Firenze volt, amely mindkettőjüket elcsábította. Beato Angeli­co városa Simonetta hazája volt, ő annak közepén lépkedett félelem nélkül és talpig fehérben a Santa Maria dei Fioréhoz. Az ifjú sötét, szoros, bíboröltözékében a me­redek polgári palotákat utánozta és együtt növekedett azok éber tornyaival. Vonásai megfeszültek, érettekké és tökéletesekké váltak, mint egy láthatatlan véső alatt. Vé­gigkémlelt az Árno mentén és hallgatózott. Majd felhevülve így szólt: — És még füstöl. Simonetta visszafordult titkos templomi útján, felkiáltott, megzavarodott, s nem ta­lált rá azonnal Giulianóra, mert az meg­öregedett. A fiú türelmetlen lett és hevesen kinyúj­totta karjait, mintha láthatatlan íjról egy nyilat akarna kilőni. — Te nem látod? A lány megijedt. Gyámoltalan, gyors pil­lantást küldött valahova, kifelé. Kutatva köröztek a kupolák és homlok­zatok körül egészen Fiesole késő aranyhe­gyeiig, félősekké váltak, elerőtlenedtek és hazatértek. Pilláik verdesése szárnycsapdo- sásra hasonlított. Giuliano felébredt, látta milyen kegyet­lenül kifárasztotta a lány szegény szemeit. És bánatában fiatal lett, olyan fiatal, ami­lyen csak lenni tudott. És kedvese, aki ezt észrevette, széles karolással szinte anyaként borult fölébe. A lány fogott egy vadrózsát, magához emelte, anélkül hogy eltörné és ezt a sze­líd kérést olvasta ki a fehér sziromkehely- ből: — Érdemesíts arra, hogy híreket közölsz velem. Itt semmiről nem hallok. De mondd: te mit gondolsz? Mutasd meg né­kem a füstöt, amelyet megpillantottál. Se­gíts megtalálnom, s taníts meg rá engem, mit jelent. Az ifjú bátortalanul mesélte: — Egyszer nagy tűz volt Firenzében. Egy fekete barát járta be az összes utcát és ezt tanította: mindenben, amit szerettek, a kí­sértés izzik. Meg akarlak váltani bennete­ket a ragyogástól. Ekkor felzúgott az Arno. Giuliano az est­be pillantott. Pompa és tékozlás volt ben­ne minden. Megszégyenülten beszélt to­vább, lassan és tétován. — Elhozták a barátnak, amit szerettek: egy tőrt, egy kedves könyvet, egy velencei képet, aranyat, köveket, láncokat..., sok asszony bársonyt és bíbort hozott s a sa­ját haját, a barát kemény kezében pedig minden lánggá vált. A fiatal hang haragos volt, és ezekben a szavakban hunyt ki: — A láng után pedig füstgomoly, hamu és nélkülözés. Az ifjú lehajtott fővel ment tovább. Nem merte bevallani, hogy ő maga tíz nappal ezelőtt egy ékszert tett a máglyába. Bátor­talanul lépdelt az ösvény bal szélén. Egé­szen jobboldalt, a másik szegélyen ment Si­monetta. Az út üres volt. Nap sütötte be. Mintha egy áradat rohant volna kettejük között. Hallották, amint zúg. Csend. Aztán kiáltottak egymásnak. Mindegyik saját félelméből. — Giuliano! Csend. — Simonetta! Csend. Az áradat egyre szélesedett. — Ne félj! — hangzott jobbról, távo­labbról. Csend. Majd kiáltás balról: — Mire gondolsz? — Most majd szegények lesznek az em­berek? — Igen. Jobbról pedig: — És az Isten? Valami kisikoltott az ifjúból: — Isten is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom