Kelet-Magyarország, 1998. február (55. évfolyam, 27-50. szám)

1998-02-21 / 44. szám

1998. FEBRUÁR 21., SZOMBAT llflllllg» m g* ■ 3f ' ■!■■■■■■■■■■■ n ... •> : ** : Az idei téi alaposan megtréfált bennünket f Hamsztosi Pál felvétele megy a nap, s még egy kis pénzt is kere­sek. — Ne dicsekedj te avval a pénzzel! — fi­gyelmezteti a nénike. — Sose tudni, kiben mi lakozik. Én is elmentem volna már in­nen régen, ha a gyermekeim nem néznének meg minden nap. Meg ha nem lennének itt ezek a hamis kutyák. Hamisak az ő kutyái is, de szelíd bárá­nyok a tiszateleki Bogár Emil szelindekjei mellett. Emil bátyánk a leghíresebb tiszai halász talán, és régi jó ismerősünk. Hatal­mas szál ember, még így hetvennyolc éve­sen se volna jó összeakaszkodni vele. Mert ha ő egyszer megemeli az evezőt...! Most azonban békés, csak a kutyái mér­gesek. De azok nagyon. Igaz, a gazda se igen csitítja őket. Vagy száz méterre va­gyunk a tanyától, még nem ismert fel ben­nünket. Áll a kisajtóban, s várja, hogy kö­zelebb érjünk. Elállt a hóvihar. Süt a nap, csillog a hó, káprázik az ember sze­me. Annyira azért nem, hogy szemügyre ne vegyük a portát. Igazi halásztanya. Kiszol­gált ladikok hevernek szanaszét a hóban, a fészer alatt pedig egy igaz bárka. Halász­bárka. Nem más az, mint egy fedeles csó­nak, az oldalán lyukakkal. Máskor lent pi­hen a vízben, abban tárolják a halat. El van benne napokat, legfeljebb az uszonyai kopnak le egy kicsit. Ez a bárka azonban már nem igen fog több halat őrizni! — Ellopnák ma már Krisztusról a szem­fedőt is — legyint. — Ha lent hagynám a Tiszán, mit gondolnak meddig maradna meg benne a hal!? Bár, amennyi most van a Tiszában...! Lerabolták ezt a vizet is. Nincsen ma már törvény. Horgászik, ha­lászik boldog-boldogtalan. És viszik a tíz dekás süllőt, a negyedkilós pontyot. Meg hát ez a rettenetes szennyezés! Itt, a mi sza­kaszunkon lassudik meg a folyó a tiszalö- ki duzzasztás miatt, a Szamosnak, a Krasz- nának minden szennye itt rakódik le ná­lunk. Emil bátyánk morgós, rosszkedvű, de nem csak a Tisza bántja. Most temették el a komáját, a másik híres tiszai halászt, Nemes Benjámint. A Tiszakanyáron dol­gozó vén halászt elhamvasztották, s kíván­ságának megfelelően beleszórták a folyó­ba. — Majd csak hatvan éve barátkoztunk össze — mondja Bogár Emil. — Ha most itt lenne az összes hal, amit mi együtt fog­tunk... De ezt már nem is folytatja, csak felnéz az égre. Ott tudják, mennyi halat fogtak ők ketten. S mennyi halat fogott együtt a Bogár família. Emil bátyánknak ugyanis nem csak a bátyja, az apja, de a nagyap­ja is halász volt. Igaz, ő csak amolyan ré­ti halász, de fogott annyi halat, mint a fi­ai a Tiszán. Akkor még rengeteg tó, ér, holtmeder borította a Rétközt, s tömérdek volt a hal. — Kemecse alatt a Zsadányra még én is emlékszem. Hogy ott mennyi halat lehetett fogni! Most hallom, hogy felszántották... Ahelyett, hogy felengedték volna vízzel. Százszor több hasznot hozott volna, mint az árpájuk, tengerijük. E szavakon már bent a házban sopánko­dunk, de húzza kifelé az embert a hó, a napfény, a szikrázó hómező. Meg a Ti­sza, mely zajlik javában. Bogár Emil még idejében felszedte a halászszerszámokat, így aztán feléje se kéne néznie a folyónak. Ám nem múlik el nap, hogy le ne bal­lagna a partra. Hetvenvalahány éve nem tud betelni a Tiszával. Balogh Géza — Szép kis válasz! — vágott vissza Do­niphan. — Jól kezelted a vitorlákat... — Figyeljünk a hátulról jövő hullámok­ra! — kiáltott Moko. — Kössük le ide ma­gunkat, mert különben elsodornak... Alighogy a hajósinas kiejtette e szava­kat, a hajópárkányon át több tonna víz zú­dult a fedélzetre. Briant, Doniphant és Gor­dont a hajólépcső ajtajához sodorta, ahol sikerült megkapaszkodniok. A hajóinas azonban eltűnt azzal a víztömeggel együtt, amely a Sloughit hátulról végigseperte és magával ragadta a főárboctörzs egy részét, a két mentőcsónakot és a kis csónakot — bár a felső párkányon belül voltak meg­erősítve — néhány árbocfát és az iránytű­szekrényt is. Minthogy azonban a hajó fa­ra feletti párkányzat azonnal beszakadt, a víz gyorsan lefolyt, ami megmentette a vi­torlást attól, hogy a roppant teher alatt elsüllyedjen. — Moko!... Moko!... — kiáltozta Bri­ant, mihelyt szólni tudott. — A tengerbe zuhant?... — kérdezte Do­niphan. — Nem! ... Se híre, se hamva! — mond­ta Gordon, aki a víz fölé hajolt. — Meg kell mentenünk! ... Mentőövet, köteleket kell utánadobni! — válaszolt Bri­ant. És a néhány pillanatnyi szélcsendben messzecsengő hangon kiáltotta ismét: — Moko!... Moko!... — Itt vagyok!... Segítség!... — válaszol­ta hajósinas. — Nem esett hát a tengerbe — mondta Gordon. — hangja valahonnan a schooner elejéről hangzik!... — Megmentem! — kiáltotta Briant. És máris kúszni kezdett előre a fedélze­ten, amennyire csak lehet, kikerülve a fé­lig megereszkedett kötélzeten ide-oda ve­rődő csigákat, vigyázva, hogy a csúszós fedélzeten el ne terüljön, ami csaknem el­kerülhetetlen volt. A hajósinas hangja még egyszer felhang­zott. Ezután csend lett. Briant-nak azonban közben nagy erőfe­szítések árán sikerült elérnie a legénységi szállás tetejét. Moko nevét kiáltozta...Semmi válasz. Mokót hát elragadta volna egy újabb hullám azután, hogy utoljára kiáltott? Ha így történt, a szerencsétlen gyermek már messze lehet, nagyon messze, hiszen a nagy szélben a hullámok nem sodorhatták elő­re ugyanolyan sebességgel, mint a schoo- mert. Akkor pedig vége. De nem! Briant elhaló kiáltásra lett fi­gyelmes és egy ugrással a horgonykötél csörlőjénél termett, amelynek eresztéke be­fogta az előárbocot. Keze egy vergődő tes­tet érintett. A hajósinas volt, aki fennakadt a felső párkányzat és a hajóorr találkozásánál lé­vő sarokban. Torkára egy vitorlakötél csa­varodott, amely kapálózása közben egyre jobban megfeszült. Most, amikor már fennakadt ebben a kötélhurokban, s így megmenekült az óriási hullámtarajból, ez a fojtogató kötél végezzen vele? Briant kinyitotta a kését és nagy nehe­zen sikerült szétvágnia a hajósinast fojto­gató kötelet. Mokót ezután hátra vitte és a néger fiú első szava, mihelyt beszélni tudott, ez volt: — Köszönöm, Briant úr, köszönöm!... Majd ismét odaállt a kormánykerék mel­lé és mind a négyen lekötözték magukat, hogy a Sloughin átcsapódó óriási hullámok ne sodorhassák el őket. (Grant kapitány gyermekei, A rejtelmes szi­get, Kétévi vakáció, Nyolcvan nap alatt a Föld körül, Utazás a Holdra, Sándor Má­tyás, Sztrogoff Mihály. Sok-sok olvasónem­zedék e regényeken nőtt fel. Szerzőjük száz­hetven éve született. Franciának. Mi ma­gyarok Merne Gyulaként tiszteljük, sze­retjük. Jules Verne — hazájában így nevez­ték.) MÚZSA Bertolt Brecht verse 1940 I. Tavaszodik. A lágy szelek a tél Jegét leoldják már a szirtfokokról. Reszketve várják Észak népei A Mázoló hadihajóit. II. A könyvek csarnokaiból Kilépnek a hóhérok­Gyermekeik mellükre vonva Állnak az anyák s aléltan lesik Az égen a tudósok találmányait. III. A tervezők görnyedve Gubbadnak nagy rajztermeikben: Egyetlen téves szám, s az ellenség Városai nem dőlnek össze. IV. Köd ülte meg Az utcát A nyárfákat A tanyákat és a Tüzér-ütegeket. V. A csöpp Lidingö szigetén vagyok. De nemrég egyik éjjel Nehéz álom gyötört: ott jártam egy Kicsiny városban, a feliratok Németek voltak. Verejtékben úszva Ébredtem és megkönnyebbülve láttam Ablakomnál a fekete fenyőket, tudtam immár Hogy álmom idegenbe vitt. VI. Azt kérdezi a kisfiam: Tanuljak matematikát? Minek? — bököm ki majdnem. — Hogy két kenyér több egy kenyérnél Amúgy is megtudod. Azt kérdezi a kisfiam: Tanuljak franciát? Minek? — bököm ki majdnem. Elvész Franciaország. Csak simogasd a gyomrod és nyögj Megértenek minden bizonnyal. (Bertolt Brecht — születése 100. év­fordulójáról a napokban emlékeztünk meg — 1914-ben írt első verseiben élesen bírálta a polgári társadalmat. Hauspostille című 1927-ben megje­lent kötetével bizonyította, hogy költőként is kitűnő. Élete során mint­egy 2500 költeményt írt; több művét a német líra legszebb alkotásai között tartják számon.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom