Kelet-Magyarország, 1998. január (55. évfolyam, 1-26. szám)
1998-01-24 / 20. szám
m nnak idején hírt ad- tunk róla: a magyar- Jrmországi Mrs. és Mr. University címet Barkó Boglárka és Szentpéteri József debreceni főiskolás és egyetemista nyerte. A manilai világdöntő újabb sikert hozott, Szentpéteri József az ötödik helyen végzett. Boglárka a Kölcsey Ferenc Református Tanárképző Főiskola kommunikációs szakának, József a Kossuth Lajos Tudományegyetem TTK biológushallgatója. A győzelem díja részvétel volt a Fülöp-szigetek fővárosában, Manilában megrendezett világversenyen, ahol 21 ország 37 fiatal egyetemistája vetélkedett. A karácsonyi ünnepek előtt ugrottak vissza a filippínók örök nyarából a százalék körüli relatív páratartalomra utalva. - Nem is tudom, hogyan lehet ezt kibírni. Szerencsére a verseny és a többi helyszín légkondicionálva volt. Mindjárt az elején jött a nagy élmény: a nemzetközi társaságot fogadta Fidel Ramos, a Fülöp-szigetek államelnöke. Ezenkívül civil programunk csak egy városnézés volt a 14 milliós fővárosban. Manila akkora, hogy - noha kikötője révén érintkezik a tengerrel - a belváros lakóinak hosszú percekig kell repülőn utazniuk, ha ott Mr. University Mannában nedves, nyirkos, sötét decemberbe, a vizsgaidőszak kellős közepébe. Első szavuk a debreceni önkormányzatnak címzett köszöneté volt, hiszen a honi győzelem díja kimerült az ingyenes utazásban, a részvétel nem csekély költségeit az önkormányzat állta.- A magyar versenyen 1000 szavas esszét kellett írni négy témakörből - mesélte Hajnalka. - Mindketten a Szerepem a nemzetközi társadalomban témakört választottuk, pedig nem beszéltünk össze. Ezután kétperces tánc- bemutató következett (mindketten néptáncosok vagyunk). Ez ügy alakult, hogy Jóskával kettesben vajdakamarási tánccal kezdtük, majd ő egyedül folytatta legényessel. Ezek után kérdésekre kellett válaszolni, s az egyes részekre kapott pontok számát adták össze, ezek alapján hoztak ki bennünket győztesnek. A hazai verseny eseményeit azért is érdemes volt összefoglalni, mert a nemzetközi vetélkedőnek hasonló a váza. Vajon milyen érzés volt, amikor Manilában kinyílt a repülőgép ajtaja?- Mintha ruhában léptünk volna be egy szaunába - mondta József a 100 akarnak fürdeni. A többi idő próbákkal és magával a versenynyel telt el. S hogyan zajlott le ez utóbbi? Ismét Barkó Magdolna veszi át a szót:- A versenyszámok hasonlók voltak a magyar versenyéihez, csak az esszét angolul kellett elmondani. Itt már külön táncoltunk, Jóska a legényest járta kalotaszegi népviseletben, én meg üveges táncot mezőségiben. Ez a produkció másfél percig tarthatott. Itt sanda gyanúsítás következett az üveg esetleges felerősítéséről, amire Barkó Boglárka megsemmisítő pillantása jött válaszul. Az első két vetélkedés után aztán felolvasták az esti döntő résztvevőinek nevét. Öt fiú és öt lány között a magyar fiú is szerepelt.- Este mi szmokingban, a lányok pedig estélyi ruhában álltak a szigorú nemzetközi zsűri elé. Az én feladatom az volt, hogy mondjam el, mi a jó és mi a rossz a jelenlegi magyar valóságban. Erre már az újságíró is kíváncsi lenne, de József bebizonyítja, hogy nemcsak biológusnak, de diplomatának is beválna, mert a felelete:- Már nem emlékszem, miket is mondtam. Mint égy mozgalmas álom, olyan volt a tíz nap a két debreceni magyar számára. Emlékei - az utolsó pillanatbán vásárolt képeskönyv a Fülöp-szigetek legszebb látnivalóiról, a tengerről, a verseny műsorfüzete - megmaradtak. Utóbbiban a két magyarról többek között ez áll: Boglárka Barkó nagy családot szeretne, és József Szentpeteri életét a természeti környezet megóvásának szenteli. De ezekhez mindenekelőtt a félévi vizsgákon kell. túl lenniük, amihez már hozzá is kezdtek, ahogy a riporter kitette a lábát. Gőz József A két magyar s a közös fotón a verseny 37 résztvevője A szerző felvétele Nyaralás Floridában Szép fiúk versenye .4 New York-i székhelyű International Artists Group 1998 nyarán rendezi a játékos vetélkedéssel egybekötött I. Férfiszépségversenyt. A verseny szervezésében közreműködik a miskolci Rónai Művelődési Központ, illetve a Jövünk. A verseny födija egy floridai nyaralási Mit kell tenned? Ha 18-24 év közötti fai vagy. küldj egy fényképpel (egész alakos vagy portré, lehetőleg fekete-fehér) ellátott önéletrajzot (benne súly- és magasságadatokkal) a Rónai Művelődési Központ címére: 3580 Miskolc, Mindszent tér 3. (a borítékra írd rá: I. Fcrfiszépscgverscny). A levélben írjátok meg korotokat, magasságotokat és testsúlyotokat is. 4 fotókat folyamatosan közli a Jövünk, a közölt szavazólapon pedig a közönségszavazatokat várjuk. Ezeket ugyancsak a Rónai címére kell elküldeni. Regionális döntő 1998 áprilisában. Miskolcon. Döntő: 1998. május. Fődij: Floridai nyaralás. Bővebb információ: Rónai Művelődési L' Központ. 3530 Miskolc, A_> / j Mindszent ter 3. Tel.: (46)342-485. 342-408. A hajszobrász műhelyében III. lol all, vagy ■Ál IÁmQ JÓI I01J • orozatunk első két részében Tokaji y Zsolt fodrász számos hasznos tanácsot adott a fiatalok hajviseletével, festésével, színezésével kapcsolatban. Most azt kérdezem, hogyan lehet „kicserélni” a fejünket a frizura megváltoztatásával. A fej nem olyan része az embernek, amit a belső tartalmával együtt kicserélhetünk, mint egy alkatrészt. Viszont a külső részén sokat alakíthatunk. A férfiakra ez kevésbé vonatkozik, mert a rövid haj a divat. Legelőször tisztázzuk, hogy a fej a fodrász szempontjából oldalról, az arc elölről látszik. Ahhoz, hogy jó fejet lehessen kialakítani, figyelembe kell vennem a fejbűbot. Ha lapos, oda dúsabb haj kerül. Egyéb szempontok: milyen a nyakszirtcsont, vannak-e hajnövési rendellenességek (például a nyaknál lejjebb vagy feljebb kezd nőni a haj), mennyire látszik, hogy a nyak tömzsi vagy hosszú, szabályos-e az orr és az áll. Ha elölről nézem meg az ügyfelemet, legelőször nem a szeme színére és a mosolyára figyelek fel, hanem az állcsontja, a járomcsontja, a fülei, a homloka kerül a látószögembe. Egyúttal azt is megállapítom, hogy kerek, szögletes, hosszúkás, szív vagy éppen tojásdad alakú az arca. Tudniillik a túlságosan domináló vonásokat általában összhangba kell hozni a többivel. Tiszta típusok sohasem fordulnak elő, számos változat lehetséges, ezért mindig az egyéniség (a fej) határozza meg, milyen frizura áll jól neki. Sőt: az alkalom is fontos, hiszen vannak nappali, délutáni, estélyi frizurák, s az utóbbiakhoz már külön ruhát illik felvenni. Illusztációképpen nézzünk meg néhány nappali hajviseletet! Mi a véleményed az 1. számú fotóról? A lánynak szögletes arca, erős állkapocscsontja van, valószínűleg magas a homloka, elállhatnak a fülei. Mindezt a fodrász úgy korrigálta, hogy egv-két centiméterrel hoszszabbra hagyta a haját. A frufru is sokat takar. Talán csak az anyukája, a vőlegénye és a fodrásza tudná megmondani, valóban a normálistól eltérőek-e a fülei. Modern, fiatalos a frizurája, a lágy esést a borzossága is kiemeli. Igaz, inkább csak az egyik oldalon, de a divatnak ez a vonása jól áll neki. Hasonló „paraméterek” esetén életkortól függetlenül, idősebbeknek is ajánlom. Egyébként nem túlságosan tartósak a borzos frizurák, de az a nagy előnyük, hogy némi rázással vagy kézzel könnyen „karbantarthatók”. A magas homlokot takarja a frufru A 2. képen lévő frizurának milyen előnyei és hátrányai vannak? A hölgynek erős járomcsontja van, s ezt a férfias vonást az arcába fésült frizurával - tehát takarással lágy eséssel korrigálták. Ezzel az áll hegyességét is csökkentették. Magas homloka miatt elvékonyított frufrut kapott, s a fülei sem látErős járomcsont esetén arcba fésülés szanak, mert így előnyösebb neki. Lehetett volna még dúsabb a frufruja a fejbúbján, mert akkor összbenyomásként még formásabb lenne a fej alakja. A 3. képen lévő leányzó aligha látja a hajától az erdőt. §Ní> Manapság ilyen furcsa divat alakult ki: a szembe lógó frufru. Olyan hosszúra hagyják, hogy nem rakható Mennyit lát egy szemmel? a fül mögé, és göndöríteni sem lehet. Nagyon előnytelen egy szemmel nézni a világot. Ahhoz, hogy ez a kislány legalább „másfél“ szemmel tudjon látni, ráznia kell a fejét, vagy kézzel állandóan igazgatnia a haját. Rá lehet ugyan mondani, hogy sejtelmes, titokzatos, bohókás, csak azt nem, hogy praktikus. (Folytat ink) Saiga Attila