Kelet-Magyarország, 1997. december (54. évfolyam, 280-304. szám)
1997-12-17 / 294. szám
A negyedik dimenzió, a huszadik századi Ikarusz, vibráló geometriai formák. A tér és az idő nyomába eredt Vargha Béla iparművész-grafikus ecsetjével. A Németországban élő festő talányos képeiből nyílt tegnap délután kiállítás Nyíregyházán a Siluett Galériában. Érdemes a művész alkotásai előtt hosszasan elidőzni, megfejteni üzenetét. Vargha Béla hosszabb időt töltött Namíbiában, ahol egy ősi kultúra nyomait térképezte fel a kölni egyetem megbízásából. Bizonyára ezek az élmények is hatottak művészetére. A tárlat január közepéig, naponta 10-17 óra között tekinthető meg Martyn Péter felvétele Denevérvész Port of Spain (MTI) — Vérszomjas denevérek tartják rettegésben Trinidad észak-keleti részét, ahol a vámpír bőregerek kiszívják a marhák és más háziállatok vérét, s emiatt az állatállományt be kell oltani veszettség ellen. Az elmúlt két hét alatt sok marha hullott el veszettség miatt, és hasonló veszélyek fenyegetik a juhokat, a kecskéket és a csirkéket is. A veszettséget Latin-Ameriká- ban főként a denevérek terjesztik. Emberekre eddig nem támadtak, s egyelőre nincs is szó a helyi lakosság számára szervezett oltásról. Szuperbrokkoli Budapest (MTI) — Az ideális brokkoli megteremtésén fáradoznak az Egyesült Államokban az Illinois egyetem munkatársai. Közismert, hogy a brokkoli az egyik leghatékonyabb az ismert rákellenes hatással bíró zöldségfélék közül, és az amerikai kutatók most arra törekszenek, hogy az új növény egyesítse magában az eddig ismert összes brokkolifajta rákellenes hatását, megőrizve közben az eredeti zöldség ízét, zamatát. A brokkoliban a magas C- vitamin, E-vitamin, béta-karo- tin- és folsavtartalom mellett több más olyan — nem vita- minjellegű — összetevő van, amely rendkívül hasznos az emberi szervezet számára. Ez egyébként többé kevésbé igaz a káposztafélékre is. Horoszkóp .,V~, III. 21.-IV. 20. Ne Sf-5iÍÉ*' csodálkozzék, ha <( V meginog az egészsége. Ennyi izgalom és szorongás után ez szinte természetes. Most versenyt fut az idővel, lehetőleg győzze le. r. IV. 21.-V. 20. Vá- gyódik, vagy elvá- R v gyódik, ezt eddig nem tudta eldönteni. Most, mintha tisztulna a kép, s úgy látja, hogy a vágyódás vágyakozássá formálódik. Ez is beteljesülhet. . . V. 21.-VI. 21. Önt elég nehéz J\ meggyőzni valamiről, de ez a tulajdonsága az utóbbi időben még fokozódott is. Van valaki, aki már nem is kísérletezik. Hallgasson rá! Martyn Péter felvétele Nyíregyháza (KM — N.I.A.) — A rendszerváltozás előtt az építőipari szakma minden szintjén dolgozott: volt művezető, technikus, főépítésvezető, műszakiosz- tály-vezető. 1991-ben feladta állását, s családi vállalkozásba kezdett. Nem volt ebben különös kényszerűség, de azért a döntésben szerepet játszott az is, hogy a nagy építőipari vállaArckép Szén drei József üzemmérnök latok széthullását követően sok jó képzettségű szakember került nehéz helyzetbe. Ezt nem akarta megvárni, ezért építési fővállalkozó lett. Egyik első munkája a volt szovjet laktanya átalaka- kítása volt. Sikerrel oldotta meg a feladatot, ennek köszönhetően egyre több megbízatást kapott. A legjelentősebb — összességében 4 milliárd forint — a Taurus Mezőgazdasági Abroncs Kft. beruházás lebonyolítási munkája. Rendkívül öszetett feladat, több partner összehangolt munkáját kívánja meg. Szendrei József nagyon fontosnak tartja a korrekt, megbízható üzleti kapcsolatok ápolását, mert ezen a területen a bizalom valóban aranyat ér, főleg azok számára, akik a tudásukat, a felkészültségüket akarják kamatoztatni. Az eredményeket megfelelő családi háttér nélkül nem lehetne elérni. Három leánygyermekük van: a legidősebb végzett, a középső ötödéves közgazdász hallgató, a legkisebb a Krúdy Gyula Gimnázium harmadikos tanulója. A szerteágazó tevékenység nagyon időigényes. Ezért aztán nagyon nehéz szabad időről beszélni. Ha mégis akad, akkor a szakkönyvek olvasása annak jó részét elviszi. Tokajban van egy üdülőjük, ott mindig van mit csinálni. Egyúttal arra is lehetőséget nyújt, hogy felkészüljön a mindennapok küzdelmeire is. Egy húszéves szőke hölgy az ausztráliai szörfözők paradicsomában egy igen csak Mikulás társaságában látható. Azon a vi dákén annyi ra tombol a meleg, hogy a nagy szakállú Télapó még a csizmáját is levetette, egy kies tőzzön. Bár erre nem sok esélye van a bombázó közelében AP-felvétel Kötélcsúcs Phnompen (MTI) — Az ország történetének első világrekordjához segítette Kambodzsát egy nemzetközi szappangyártó konszern. A Unilever angol-holland cég és annak kambodzsai leányvállalata, a Cheang Kheng 6,1 kilométer hosszú ruhaszárító kötelet feszített ki a Mekong folyó mentén. Az eddigi kötélrekordot tavaly állította fel egy holland cég 5,2 kilométerrel. A 6,1 kilométer hosszúságú „madzag” kifeszítéséhez a Unilever 15 dolgozója 1631 cölöpöt vert a földbe. Ä kötélre 22 ezer lepedőt és hétezer pólót aggattak fel. ... - VI. 22.-VII. 22. Bizonyos apró je- WNc leknek nagyobb fontosságot tulajdonít, mint amennyit érdemelnek. Ennek oka lehet, hogy kezd hinni abban, hogy jó passzban van. És tényleg abban van. — VII. 23.-VIII. 23. Nem szokott sem- f\*lv mit a véletlenre bízni , ezért eredményként könyveli el azt is, amiről pedig nem tehet. Szerencsés tulajdonságai sokat segítenek ebben. * VIII. 24.-IX. 23. Semmit nem utál ~M_; úgy, mint feleslegesen aggódni, vagy dolgozni. Munkáját persze tervezheti, de érzelmeit nem. Ezért többet aggódik, mint dolgozik. . t - IX. 24.-X. 23. ;j\ Egyik lyukat a máw w- síkkal betömni nem lehet, mint ahogy a kiásott föld is nehezen fér vissza a helyére. A tartozásokkal méginkább ez a helyzet. X. 24.-XI. 22. So- YJMAC* kan kedélytelenek- nek tartják a skorpiókat, mások ellenkezőleg. Besorolásuk az asztrológusoknak is gondot okoz. Holott majdnem olyanok, mint a többi ember.- , XL 23.-XII. 21. Könnyen belebo- ( nyolódhat egy eléggé kényes helyzetbe. Az egész nem is az ön számára kényes, mégis vállalnia kell a dolog következményeit. A héber Eleazer bibliai név görögből latinosíOLIMPIA janak rövidüléseként jött létre a Lázár név, jelentése: Isten a segítőm. A görög Ölümpiasz női név rövidülése az Olimpia név. Jelentése: az Olümposz hegyéről való, tehát égi, mennyei, isteni. Az Újszövetség két Lázárt ismer, az egyik Mária és Márta testvére, akit Jézus holtából feltámasztott, a másik a koldus Lázár, akiről példabeszéd szól Lukács könyvében. A két Lázár alakja a későbbi hagyományban egybeolvadt, a középkorban a sírásók és a bélpoklo- sok védőszentje volt. Száz éve született Wladyslaw Broniewski lengyel költő,! | 897 műfordító. Lírája a nagy forradalmi-romantikus nemzeti költészet folytatása. Stílusára erősen hatott a futurizmus és az expresszionizmus kifejezésmódja. A mindennapi élet, a nagyvárosi valóság elevenedett meg költészetében. XII. 22.-I. 20. Aki tmott keres, talál! Ha ön fu! minden áron bajt akar találni magának, fog is. Ez, egyáltalán nem hiányzik önnek ezekben a napokban. Haragosait messze kerülje el. I. 21.-II. 20. Gondot okoz önnek egy ÍUÍ,^E\ szerződés, vagy egy még le nem rótt kötelesség. Akármelyikről legyen is szó, mindkettőben van valamilyen csapda. Legyen óvatos! II. 21.-III. 20. . Nem tudja felrázni semmilyen siker. Ami elárad önben, az nem bú, hanem valamiféle megmagyarázhatatlan melankólia. Már akkor inkább egy kis alkohol. Folyóink jellemző napi adatai: a TI'í*" SZA Tiszabecsnél -117 cm, apadó, 16%, 1,0 fok; Vásárosnaménynál 104 cm, apadó, 29%, 2,8 fok: Záhonynál 64 cm, apadó, 36%, 2,7 fok; Dombrádnál 258 cm, apadó, 42%, a vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 103 cm, apadó, 20%, 2,6 fok; a KRASZ- NA Ágerdőnél 251 cm, apadó, 41%, 1,4 fok; a TÚR Garbóiénál 205 cm, apadó, 44%, 1,9 fok. * Megér egy mosolyt — Kisöcsém lesz — újságolja büszkén Pisti- ke. —Honnan tudod? — Hát onnan, hogy amikor a mama beteg volt, kishúgom született. — És? — Most a papa beteg. További lehűlésre számíthatunk. Nap közben fokozatosan csökken a felhőzet, hószállingózás csak helyenként várható. Mérséklődik az északkeleti szél. A hőmérséklet értékei hajnalban -5, -10, kora délután -1,-6 fok körül alaSzemétrend A közelgő ünnepek miatt változik a szemétszállítás rendje Nyíregyházán. A részletekről a Városüzemeltetési Kht. munkatársa, Hajdú Lajos tájékoztatta lapunkat. Eszerint: december 20-án, szombaton (ami egyébként munkanap) szünnapot tartanák, viszont 22-23-24-én a szokásos járatrend szerint szállítják el a szemetet. Szünetel a szállítás 25-én és 26- án, helyette 27-én, szombaton a csütörtöki, 28-án, vasárnap pedig a pénteki körzetekben ürítik a kukákat. December 29-30-31-én a szokásos rendben dolgoznak, január 1-jén viszont szünnapot tartanak. Helyette január 2-án, pénteken a csütörtöki, 3-án. szombaton pedig a pénteki körzetekből szállítják a szemetet. Január 5-ével visszaáll normális „kerékvágásba” a szemétszállítás rendje. Léggabaly Egy kilométeres magasságból zuhant le Nagy-Britan- nában egy ejtőernyős, s bár nem nyílt ki ernyője, túlélte a balesetet, mi több: a saját lábán távozott, csak egy kis hasfájásra panaszkodott. Az 56 éves Bren Jones tapasztalt ugró. s életét annak köszönheti, aminek feltehetőén a balesetei is: összegabalyodott a levegőben egyik társával. Valószínűleg emiatt nem nyílt ki ernyője, ám emiatt fékeződött zuhanása is, s az utolsó előtti pillanatban a két ugrónak sikerült szétválnia. Melírozott, meliert Vörös melír a Hajpresszóban — olvasom egy tudósítás címében. Furán hangzik, hiszen a melírozott, meliert (ejtsd: mehrt) német eredetű szavunk jobbára a textilipar nyelvezetében használatos. A tarka mintájú, se nem csíkos, se nem kockás szövetet jelölik vele. Nos, a fogalom átszivárgott a fodrászat területére. A többszínűre festett frizura a melírozott. Manapság nagyon divatos! ^ _____________SZÍNES OLDAL_________________________________1997. december 17.. szerda Hírügyeletes: KÁLLAI JÁNOS t : Íi-f Felvilágosítás Szerkesztőség: