Kelet-Magyarország, 1997. szeptember (54. évfolyam, 203-228. szám)

1997-09-16 / 216. szám

színes oldal 1997. szeptember 16„ kedd □ ________ ______ Turizmus Milyen támogatásokra pá­lyázhatnak azok, akik a me­gye egyik fejlesztésre „ítélt” ágazatában, az idegenforga­lomban, vendégfogadásban szeretnének előbbre lépni — kérdeztük a megyei köz­gyűlés „Tourinform” irodá­ját. — Három témakörben írt ki pályázatot az Ipari, Ke­reskedelmi és Idegenforgal­mi Minisztérium Turizmus Főosztálya az Országos Ide­genforgalmi Bizottság dön­tését is figyelembe véve. Folyamatos pályázati lehe­tőség mellett most szeptem­ber 15-én volt az első határ­ideje a gasztronómiai és borturizmus, mint kiemelt magyar idegenforgalmi ter­mék fejlesztéséhez igényel­hető támogatásnak. A másik pályázat, amelynek szep­tember 30. az első beadási határideje: kiemelt termék- csoportokhoz vagy turiszti­kai kínálati programcsoma­gokhoz kapcsolódó kiadvá­nyok támogatása. A harma­dik lehetőség: támogatás igényelhető turisztikai okta­tás megszervezésére, amely­nek pályázati határideje ok­tóber 15. Toronyfutás Új rekordot állított fel a hol­landiai lépcsőfutók bajnok­ságának nyertese a közép­távfutó Gérard Kapperd, aki vasárnap 6 perc és 51 má­sodperc alatt szaladt végig Rotterdamban a Nationale Nederlanden bank 150 mé­ter magas épületének 37 emeletén, ahol összesen 745 lépcsőfokot kell megmász­ni, de a folyosói keringők- kel együtt a teljes táv 1472 méter. Kapperd ezúttal a 30. emelet lépcsőin indította meg a hajrát, és onnan nem akadt legyőzője. Eredménye égy másodperccel jobb a korábbi rekordnál. Alter ego Mai írásmód szerint: altere- gó. Eredeti jelentése: a má­sik én. Régebben valakinek, például a királynak teljha­talmú helyettese. Ma: vala­kinek a hasonmása, valakire a megtévesztésig hasonlító személy. „Az. utóbbi időben belépő felmutatása kötele­ző, ma olyan fejlett és kiszá­míthatatlan minden, ki tud­ja, hátha egy alteregó...” Csökkenő felhőzet mellett, változékony idő várható, egy-két zápor még lehetsé­ges. Mérséklődik a szél. A hőmérséklet hajnalban 2-4, kora délután 19-21 fok kö­rül alakul .. . Hosszú ideje özvegyen él, gyerme­két még 15 évesen elvesztette, senki hozzátartozója nincsen a nyíregyházi Kotrányi Mihálynénak, aki tegnap ünnepelte századik szü­letésnapját. Hogy még sincs egye­dül, azt egy jó lelkű teremtésnek. Tálas Zsuzsának köszönheti, aki — előbb csak jó szomszédja volt, de most már szinte dédmamájának te­kinti — 16 éve hűségesen és szere­tettel ápolja az évek óta ágyban fekvő Juci nénit. Nem engedte, hogy 91 évesen, amikor comb­nyaktörést kapott, az elfekvőbe vi­gyék, s bizonyára javarészt az ő állhatatos gondoskodásának kö­szönhető, hogy Juci néni kerek születésnapot ünnepelt tegnap. A jeles évfordulón köszöntötte őt Csabai Lászlóné polgármester Balázs Attila felvétele Nocsak □ Nemzetközi tiszai halfeszti­vált rendez szombaton a sze­gedi Roosevelt téri halászcsár­da az étterem előtti téren. A főzésre jelentkezők saját ízlé­sük és tudományuk szerint ké­szíthetnek halászlét, vagy bár­milyen halételt. Az alapanya­got, a munkaasztalt, a tűzifát és a bográcsállványt az étte­rem adja, a fűszereket és a fő­zőedényt a benevezőknek kell vinniük. Eddig 13 hazai, 2-2 román és vajdasági étterem, továbbá összesen 7 magánsze­mély, illetve csapat jelezte részvételi szándékát. □ Rákóczi-emlékünnepséget tartottak a fejedelem halálának 262. évfordulóján a Párizsi Kölcsönösen Segélyző Ma­gyar Egylet szervezésében va­sárnap a francia fővárostól 40 kilométerre lévő Yerres város­ban. Az immár hagyományos évenkénti megemlékezésen mintegy háromszázan — Franciaországban élő magya­rok, Yerres város vezetői és számos lakosa, az MTA és a sárospataki Rákóczi gimnázi­um kilátogató tagjai — vettek részt. II. Rákóczi Ferenc a ma­gyar szabadságharc bukása után mintegy 5 évet élt Fran­ciaországban, az általa igen kedvelt yerres-i monostorban, ahonnan a szultán politikai ajánlatát és meghívását elfo­gadva utazott tovább Törökor­szágba. Rodostói magányában rendelkezett úgy, hogy szívét a számára oly kedves Yerres- ben temessék el. □ Négy francia hegymászó lelte halálát vasárnap a francia Alpokban az Ecrins csúcsok közelében, ahol 3600 méter magasságban egy friss hóme­ző megcsúszása miatt az előző nap esett hatalmas hótömeg maga alá temette őket. Horoszkóp III. 21.-IV. 20. Kel- *"lf' lemetlén helyzetbe került, mert nem tudja, mindek köszönheti elő­menetelét. Az a gyanúja is tá­madhat, hogy felfelé akarják buktatni, csakhogy megszaba­duljanak öntől. Nyíregyháza (KM - HZs) — Tápiószecsőn tiszthelyet­tesnek tanult Kógl Imre, ma­jd fegyvermesterként szerelt le a honvédségtől. Édesapja hivatásos katonatiszt, Nyírte­lek laktanya parancsnokhe­lyetteseként vonult nyugállo­mányba. Édesanyja polgári Kógl Imre gépkocsivezető alkalmazottként szintén a honvédségnél dolgozott. Meg akarta mutatni családjának, meg tud állni a saját lábán is. Leszerelt, s amikor lehetősé­ge nyílt, hogy hivatásos gép­kocsivezető legyen, öröm­mel vállalta. Előbb a Zöldért­nél dolgozott, majd a Trans- Sped Papirus Kft-nél talált gépkocsivezetői állást. Na­gyon szeret vezetni, hiába ez a hivatása is, nem tudja meg­unni, pedig a 12 tonnás sze­relvénnyel a fővárosi csúcs- forgalomban elég lassan ha­lad. Igazán a forgalmi dugók sem zavarják, beszámítja a türelmi időbe. Egyáltalán nem ideges vezetés közben, nagyokat nevet egy-két ag­resszív sofőrön, aki egyik sávból a másikba lavírozik, olykor a veszélyeket is vál­lalva, s nem veszi figyelem­be a többi közlekedőt sem. Másodállásban biztonsági feladatokat lát el, személy- és területvédelmi munkála­tokkal foglalkozik. A munka mellett sportol, a kung-fu fe­keteöves mestere. Korábban versenyszerűen birkózott, az ismert Hódos Imre bácsi volt a mestere, akinek sok min­dent köszönhet. Imádja élettársát és a spor­tot, s emellett több hobbival is rendelkezik: szereti az au­tókat és a sebességet. Relatív gyorshajtó, csak ott szágul­dozik, ahol megengedett. Lopakodott, majd I Washington (MTI) — Légi­bemutató közben lezuhant az amerikai légierő egyik F- 117A Stealth (Lopakodó) va­dászgépe a Maryland állambe­li Baltimore közelében — je­lentette be a védelmi miniszté­rium szóvivője. Tájékoztatása szerint a pilótának időben si­került katapultálnia. Két ház kigyulladt és négy ember megsebesült a helyi idő szerint vasárnap délután történt baleset következ­tében. Későbbi jelentések is megerősítették az első értesülése­ket, amelyek sze­rint halálos áldo­zatok nem vol­tak. Szemtanúk elmondása és amatőr videofelvételek tanú­sága szerint közvetlenül a sze­rencsétlenség előtt a Lopako­dó farokrésze és szárnyának egy darabja letört, mire a gép előrebukott, megpördült a ten­gelye körül, majd egyenesen az alatta lévő épületekre zu­hant. A baleset oka egyelőre ismeretlen; a vizsgálatot a lé­gierő szakemberei végzik. VI. 22.-VII. 22. Va­lamilyen változás történhetett, mert hegyeket tudna elmozdítani. Ehhez azonban némi eligazí­tásra is szüksége lenne, amit esetleg munkahelyi főnöke ad-1 hatna meg. Viszont neki eszé­be sincs. VII. 23.-VIII. 23. nEcP Manapság a ko- fvv> ránkelés nem arany találással jár együtt, hanem tel­jesen felesleges információö- zönnel, ami nemcsak eláraszt­ja az embert, de teljesen el is butítja. ( IX. 24.-X. 23. Tel­jes mértékben akti- 1 >" vizálta magát és nagy rössel lát munkához. Ha addig csinálja, amíg jólesik, nincs semmi baj, de ha most is túlhajszolja magát, bele fog un­ni. X. 24.-XI. 22. Min- den jel arra mutat, äTITVJ, hogy a szívére is hallgatnia kellene néha, nem csak az eszére. Ma, minden esetre ilyen napja lesz. Erre nincs logikus magyarázat, de a logika nem is a szívben fészkel. f > ' rf” iür Vsíi ■ Germán eredetű, ele­meinek jelentése: örök­lött birtok, EDIT I örökség, va­gyon és harc. Egyéb névnapok: Ciprián, Kornél, Kor­nélia. Lúcia, Ludmilla, Milica, Soma. A katolikus naptár e napon emlékezik meg Szt. Koméiról és Szt. Cipriánról. Koméit 251 -ben választották pápának, majd 253-ban Valerianus császár ke­resztényüldözése ide­jén száműzték. Való­színű. hogy a szigorú őrizetben halt meg, egyes források szerint lefejezték. Testét Ró­mában temették el, a Lucina-kriptában. 100 éve ezen a napon halt meg Kondor Gusz­táv csilla­1897 1 gász, mate­m a t i k u s , egyetemi tanár, akadé­mikus. Részt vett a sza­badságharcban, majd 1950-ben mérnöki dip­lomát szerzett, azután Pesten és Bécsben csil­lagászati, matematikai tanulmányokat végzett. 1971 -tői a pesti egyete­men matematikát adott elő, földmágnesességi méréseiről számos ta­nulmányt írt. 06.23 18.54 18.50 05.39 Bal oldali ké­pünkön egy ép gépet lá­tunk, amint háton repül, másik felvé­telünk a rob­banás pilla­natát örökí­tette meg AP-felvételek At*' *■ Vs ® , XII. 22.-I. 20. Nó­táig hány apró figyel­r messég erősíti önbi­zalmát. Kezdi hinni, hogyha be­levágna, akkor valami fontos dolog sikerülne. Ha ez tanulás­sal függ össze, ne gondolkoz­zon tovább. Vágjon bele. /C”'\ Folyóink jellemző sSßg&d napi adatai: a TI- v-ä:®'' SZA Tiszabecsnél -91 cm, árad, 19%, 14,8 fok; Vásárosnaménynál -92 cm, apadó. 12%, 15,0 fok; Záhonynál -193 cm, apadó, 13%, 16,0 fok; Dombrádnál 65 cm, apadó, 25%, a vízhőfok nincs je­lezve. A SZAMOS Csen­géméi -19 cm, árad. 8%, 16.2 fok; a KRASZNA Agerdőnél 138 cm, árad, 24%, 15.6 fok; a TÚR Gar­bóknál 40 cm, áradó, 23%, 14,8 fok. S' Megér egy mosolyt '% — Mikor halt meg IV. Henrik, Pistike? — Most ki mikor halt meg? Az a Henrik vagy én? — ÍV. Henrik! — ve­szíti el türelmét a ta­nár. — Tanító néni ké­rem, én azt sem tudtam, hogy beteg volt! Hírügyeletes: GALAMBOS BÉLA Felvilágosítás Szerkesztőség: P2ptltl^z?z? Harasztosi Pál felvétele , IV. 21.-V. 20. Újult erővel lát munká- <C' ~N" hoz. Nagy rendsze- retetében már arra gondol, hogy napi programját is számítógép­re viszi. Számítson arra, hogy ez bizonyos dolgokban nem le­hetséges. V. 21 .-VI. 21. Meg ^k/f\ kell szokni, hiszen TV Jv nem új dolog, hogy az emberről anélkül döntenek, hogy megkérdeznék. Nincs mit tenni, mint bízni az önt egyál­talán nem ismerők bölcsessé­gében. m VIII. 24.-IX. 23. < Csendes napját alig rjL_f zavarja meg bármi is, még a telefon sem csereg. Ez utóbbi, nem elfelejtődésének a jele, mert az is lehet, hogy a ké­szülék hibás. Ellenőrizze. XI. 23.-XII. 21. Előfordulhat, hogy l a mai napjára nem jut tennivaló. Munka pedig lesz bőven, csak valahol elakadt a folyamat. Hirtelen támadt sza­bad idejét igyekezzék haszno­san eltölteni. C| 1.21.-II. 20. Abban jÄJtt ahitbenringatjama- luT/&* gát, hogy ha elvál­lalna bizonyos munkákat, vál­tozna valami a helyzeten. Ezek a munkák viszont társadalmi­ak, s az ilyet nem mindenkinek fizetik. Felejtse el. II. 21.-III. 20. Ne ' * engedje elhatalma- sodni azt az érzését, hogy valami új kezdődik érzel­mi életében. Ha mégis felülke­rekedik ez az érzés, ne tegyen a hatása alatt könnyelmű ígére­teket, mert szaván fogják.

Next

/
Oldalképek
Tartalom