Kelet-Magyarország, 1996. szeptember (53. évfolyam, 204-228. szám)
1996-09-05 / 207. szám
KULTÚRA 1996. szeptember 5., csütörtök Az első iskola Budapest (MTI) — Az első magyar iskola alapításának ezredik évfordulója tiszteletére szerdától Országos Tanulmányi Versenyt szervez a Gyermekétkeztetési Alapítvány. Az általános iskolás gyermekek — harmadikos kortól hetedik osztályig — tíz témakörben mérhetik össze tudásukat a tanév során. A hagyományos tantárgyakon kívül Ókori Olimpiai Játékok, illetve Magyarok az Olimpiákon címmel két sporttörténeti téma is szerepel a négyfordulós vetélkedőn, amelynek döntőjét előreláthatóan 1997. május 10-én tartják Budapes- ten? a XX. kerületi Tátra téri Általános Iskolában. A Gyermekétkeztetési Alapítvány és a Park Kiadó által szervezett vetélkedőhöz mintegy harminc támogató csatlakozott. Összesen ötmillió forint értékben ajánlottak fel nyereményeket a részt vevő diákoknak és általános iskoláknak. A pótlást várják Nyíregyháza (KM) — A Váci Mihály Városi Művelődési Központ és Gyermekcentrum fenntartásában több mint 15 éve eredményesen működő Igrice néptáncegyüttes utánpótlás gyermeknéptánccsoportot indít az új tanévben. Az együttes művészeti vezetője Bistey Attila néptáncoktató tanár és asszisztensei minden héten hétfőn és csütörtökön 16-17 között várják a jelentkezőket a művelődési központban. A 6-10 éves korú gyermekek új közösségükben a magyar néphagyományok, népi játékok, a népdal, néptánc legszebb gyöngyszemeivel ismerkedhetnek meg, és válhatnak évek alatt az Igrice néptáncegyüttes tagjává. Tehetségükkel kitartó munkájukkal hozzájárulhatnak az Igrice néptáncegyüttes, Nyíregyháza város és a magyar néptáncművészet hagyományainak, hírének növeléséhez. Az első megbeszélést szeptember 16-án 16-kor tartják a VMK-ban. Újabb tárlat... ...nyílik a nyíregyházi Városi Galériában szeptember 5- én 16 órakor. Csizmadia Zoltán festőművész és Tóth Sándor szobrászművész kiállítását Szabó Dénes karnagy nyitja meg. (KM) Balettévnyitót... ...tartanak a mátészalkai művelődési központban szeptember 7-én 12 órakor. Feketéné Kim Ildikó vezetésével mintegy 100 növendék kezdi el, illetve folytatja baletttanulmányait. A Magyar... ...Minerofil Társaság Nyíregyházán a VMK-ban tartja évi közgyűlését szeptember 7-én 19 órától. Az összejövetel a Nemzetközi Ásványnapok egyik rendezvénye. (KM) Angol... ...német és orosz nyelvből lehet jelentkezni Nyíregyházán a TIT Nyelviskolában állami alap- és középfokú nyelvvizsgára. A jelentkezéseket szeptember 15-ig várják. (KM) Hogy hívják a(z)... Mizser Lajos Nyíregyháza ...nyírségi szigetelő anyagot? — Asz- beszterec. ...nyelvrokon üdülőfalut? — Finnugomya. ...vigyázzállást Bereg- ben? — Haptákos. ...megyeszékhelyen a vi- gécet? — Nyíregyházaló. ...egykori angol uralkodót? — Oroslánszívű Ri- chárd. ...hagyatékot Szatmár- ban? — Örökölcse. ...élelmes szatmárit? — Szemfülesd. ...tiszaháti olaszt? — Tal- jánd. ...tüsténkedőt a Tisza mellett? — Tímáris. ...nagy per körüli felzúdulást? — Tiszaeszlár- ma. ...elhasznált autót Szat- márban? — Tragacsály. ...pénzügyőr egyik szülőjét? — Vámos atya. A kézművesek vására már befejeződött, a legszebb alkotások viszont még mindig megtekinthetők a VMK-ban rendezett kiállításokon Nagy Tamás felvétele Még a múlt vasárnapi cse- pergös idő sem volt képes elrontani azt a remek hangulatot, amelyet a Nyírség néptáncegyüttes és a Csür- döngölő zenekar varázsolt Szabolcs-Szatmár-Bereg megye élelmiszer-gazdasága mellett térségünk kultúráját és idegenforgalmi értékeit is az ország számára bemutató, közös megyesátor elé Gödöllőn, az OMÉK '96-on. A jubileumi mezőgazdasági kiállítás első szabolcsi közönség napján (amelyet egyébként e hét végén további kettő követ) az ország különböző vidékeiről szépszámú közönség látogatott sajátosan otthonos hangulatot árasztó kiállító pavilonunkba Galambos Béla felvétele A siker az ember melle szegődik Kaszás Attila színművész vallomása a tehetségről és a színészházasságról Bodnár István Nyíregyháza (KM) — Nincs igazán szerencséje Kaszás Attilának, a Vígszínház művészének a nyíregyházi Szabadtéri Színpaddal. Két alkalommal is elfogadta a Mandala Dalszínház meghívását, elvállalva a Padlás című musical főszerepét, amelyet Budapesten kétszázszor játszott, s eljött Nyíregyházára. Ám az időjárás mindkét alkalommal közbeszólt. Vasárnap este, próba közben, a bemutató előtt három órával még úgy tűnt, meg lehet tartani ez előadást, úgy hét óra körül azonban hatalmas eső kerekedett, s ismét elmaradt a produkció. Viszonylag nagyobb szerencsénk volt a rövid interjúval, amely fedezékben elkészülhetett. Tudva ugyan, hogy ez nem pótolhatja a produkciót, vigaszképpen, most mégis köz- zétesszük. (Az elmaradt előadást pedig valamikor ősszel, a művelődési központban láthatja majd a közönség). O A határon túlról, Komáromból indult... — Felvidéki magyar lévén, magyarul szerettem volna játszani. Először Pozsonyban felvételiztem a főiskolára, ahol kaptam is igazolást, hogy felvettek. Ezután a budapesti színművészeti főiskolán már csak a második és a harmadik rostán kellett átmenni. CJVan még valami kapcsolata az éppen mostanában önállóságában megszüntetett komáromi színházzal? — Természetesen. A legutóbbi bemutatón én játszottam az Aranyembert. Ámi pedig ezt az intézkedést illeti, nagyon remélem, hogy ez csak átmeneti állapot. Egy ilyen politikai baklövést még a szlovák kormány sem engedhet meg magának. Mindenesetre ez az intézkedés komoly figyelmeztetőjel. 77 Sikeres színész. Mi kell a sikerhez: tehetség, szorgalom vagy szerencse? — Érdekes dolog a siker. Az ember végzi a dolgát, és nem is igen érzékeli, hogy mikor szegődik mellé a siker. Ez már a végeredmény. Úgy gondolom, a szorgalom és a szerencse is a tehetség része. A tehetség egyesíti mindazokat a tulajdonságokat, amitől a művész létre tudja hozni azt, amit szeretne. O A sikerhez vezető út nem mindig egyenes. Olykor kudarcokon át vezet. Hogyan éli meg az esetleges kudarcot? — A kudarc tanulságos. Nagy kihívás. Ha értéktelen műben van az embernek kudarca, akkor az kínszenvedés. O Ismeretes, hogy Eszenyi Enikő, a közismert színművész a felesége. Előny vagy hátrány a pályán a színészházasság? — Kifejezetten előny. Nem éreztem sohasem, hogy hátrány lenne. Hiszen mind a kettőnknek azonos a szenvedélye, ami az emberi kapcsolatban nagyon fontos dolog, mert egy hullámhosszon vagyunk. Kapcsolatunk egyik alapköve, hogy segítjük egymást. A magam részéről nagyon nagyra tartom Enikőt, sokoldalú művész. OKezdődik az új szezon. Miben láthatjuk majd? — Jó évadom lesz. Szép szerepek várnak rám. A Vígszínházban a Machbet, West Side story, a Pesti Színházban az Ahogy tetszik és a Dühöngő ifjúság című darabokban játszom. Októberben kezdem el próbálni Geothe Faustjában Mefistó szerepét. Tanárhiány a szomszédnál A prágai önkormányzat próbálja megoldani a helyzetet Prága (MTI) — Több száz tanár hiányzik a cseh általános és középiskolákból, s ezért nyugdíjasok és képesítés nélküliek helyettesítik őket, különösen az idegen nyelvek terén — írta kedden a Právo című cseh napilap. A CTK-nak a lapra hivatkozó jelentése szerint egyes-területeken a nem megfelelő tanárok száma a tantestület harminc százalékát is eléri, s nagyon hiányoznak az angol- és némettanárok. Orosztanárból van elegendő, de a tanulók nem érdeklődnek e nyelv iránt. A következő, 1997-1998-as tanévben a helyzet valószínűleg csak rosszabbodik, mivel ekkor kötelezővé válik egy idegen nyelv tanulása az általános iskola negyedik osztályától kezdve. A prágai városi önkormányzat úgy próbálja megoldani a helyzetet, hogy lakásokat ad a tanároknak. 1992 óta csak 87 lakást adtak át, és 384-en még mindig otthonra várnak. Múzeum Dömös (MTI) — Új nevezetességgel gazdagodik Dömös község. Végleges helyet kap a nemrégiben elhunyt, s nemzetközileg is elismert bélyegtervező grafikusművész, Vertei József felbecsülhetetlen értékű életműgyűjteménye. A község szülötte tiszteletére bélyegmúzeumot nyit. Film a heckefickés tolvajokról Gothár Péter érezhetően kedwel gombolyítja a történet vezérfonalát Karádi Zsolt Néhány héttel ezelőtt, a Filmvilág hasábjain Spiró György még azon kesergett, hogy Gothár Péter Hagyjállógva Vász- kája, amelyet akkor Budapesten egyetlen moziban játszottak, s amely az író szerint 1996 legjobb magyar filmje, a nézők százezreihez nem juthat el. A HBO most bemutatta Gothár hetvenöt perces, nehezen meghatározható műfajú munkáját, amelynek alcíme („lágermese — oroszul beszélő magyar film”) bizonyára sokakat elriasztott attól, hogy átadják magukat e különös világnak. Pedig a Megáll az idő (1981) rendezőjének új műve nemcsak intellektuális kaland, hanem kitűnő vígjáték is egyben. Gothámak a humor, az irónia iránti érzéke fölcsillant az Esterházy Péténél közösen írott Idő van (1985), s a Tiszta Amerika (1987) kockáin is. E két utóbbi kísérlet — éppen EP írásmódja következtében — nem vált sikeressé: a nyelvi humor kevéssé érvényesült a mozivásznon. Nem így a Hagyjállógva Vászka esetében. Itt Gothár megtalálta azt a technikát, amely a látvány és a hang (a magyar szöveg) egymást kiegészítő, illetve ellenpontozó hatásmechanizmusában gyökerezik. A lágermese összetett szó előtagja csak a vetítés végén, az alkotók névsorát olvasva világosodik meg: eszerint az alaphistóriát Lev Gordon a fekete-tengeri csatorna építésén raboskodva hallotta (feltehetően fogolytársaitól). Az utótag, a mese pedig néha szó szerint is. szárnyat ad a fantáziának. Gothár Péter érezhetően kedvvel gombolyítja a történet vezérfonalát: ebben leginkább a forgatókönyvíró, a nyolcvanas évtized elején költőként induló, később Nabokovot fordító Bratka László segíti. Az orosz dialógusok fölé általa szerkesztett narrátorszöveg mesei fordulatokban gazdag: Esterházyra emlékeztető, sziporkázó nyelvjátékokkal kápráztatja el a publikumot. S miközben derülünk azon, hogy Vászka, a pityeri tolvaj és Ványka, a paraszt földmunkás és polgári falusi rabló csak úgy „heckefickésen” kirabolják a forradalom páncéltermét azzal a vérehullató szardíniakulccsal, amelyet az égigérő fán gubbasztó, majd onnan le- puffantott hullámos biffogány fészkében találtak, s egyre éberebben figyeljük a korai keléstől puffadt szemű Zinovjevnek az idős Lukács Györgyre emlékeztető, cári időkből visszamaradt és sittre vágott Fegyka szakmai tudását, mintegy jóstehetségét kamatoztató nyomozási kísérletét, amelynek során leölik és megzabálják az aranyszarvú éppenséges szovjet kecskebakot, egyszóval mi-' közben elragad a nyelvi humor, aközben Gothár képi világának utalásos gazdagsága is rabul ejti. Merthogy Gothár Péter egy- egy snitt erejéig idézi a világ immáron klasszikus rendezőit, s rájátszik — többek között — Eizenstein, Milos Forman, Fellini, Jancsó, Klimov, Jeles András, Szabó István némely beállítására. (A kitűnő fiatal operatőr, Gázon Francisco által fényképezett mű filmnyelvi megoldásaira a magyar alkotók közül kiváltképp Jeles András, illetve a művi archiválás tekintetében Bódy Gábor volt a legnagyobb hatással.) A csehovi motívumokat is felvillantó Hagyjállógva Vászka olyan új minőség á honi filmgyártásban, amely sokrétűségével. játékosságával méltán tarthat számot a mozgóképi intertextualitás szemlélet- módja iránt nyitott nézők érdeklődésére. Gothár furmányos rendező: nem adja magát egykönnyen. Abszurd és szürreális, a Fran- kenstein-sztorit is fölidéző meséje többszöri megtekintésre csábít. S félő, hogy még így is marad benne megfejthetetlen képsor. r* * «