Kelet-Magyarország, 1996. augusztus (53. évfolyam, 179-203. szám)
1996-08-06 / 183. szám
1996. augusztus 6., kedd 8 Kelet-Magyarország SZÍNES OLDAL l(£>d£i«iik .... íLgatm__________v , .sásaid Ellenőrzés Több szervezetet — köztük az Agrárkamarát is — megkerestek a közelmúltban a nyíregyházi piacon árusító kereskedők és mezőgazda- sági kistermelők panaszukkal, miszerint olyanok is kínálják portékáikat a standokon, akik sem nem kereskedők, sem nem kistermelők. Bíró Miklóstól, az Agrárkamara ügyvezető alelnöké- től megtudtuk: a közelmúltban egyeztető megbeszélést tartottak az érintett gazdasági kamarák képviselőivel, s megállapodtak abban, hogy a kereskedői és mezőgazda- sági kistermelői réteg érdekében folyamatosan együttműködnek, folyamatosan és meglepetésszerűen ellenőrzéseket tartanak a piacon. Kérik az érintetteket, ne vegyék ezt zaklatásnak, hiszen az érdekükben történik. . Pokrócban A három sztártenor, Jósé Carreras. Plácido Domingo és Luciano Pavarotti szombat esti müncheni szabadtéri koncertjén a szakadó esőben is kitartó közönséget ráadásként az 0 Sole Mio népszerű dallal jutalmazta. Az első sorokban ülő előkelőségek — köztük Helmut Kohl kancellár — pokrócba csavarva dideregtek 1800 márkás helyeiken. Az olcsóbb, 90- 750 márkás jegyek tulajdonosait ezzel szemben tető védte az eső ellen. A csaknem 70 0(H) főnyi közönség a rossz idő ellenére nagy élvezettel hallgatta és fergeteges tapssal jutalmazta a három sztártenor által előadott népszerű operett- és musical Idalokat. Parti Játszma: sakkparti, kártya- parti, dominóparti. Az ilyen játszmában részt vevő játékosok együttese. — Társas összejövetel, vendégség. — Előnyös házasság vagy házasodási lehetőség. — Olyan menyasszony- vagy vőlegényjelölt, akivel a házasság anyagi vagy társadalmi előnyökkel kecsegtet. Partiképes fiatalembernek mondták régen, akinek az anyagi helyzete már megfelelő volt a házasodáshoz. Francia eredetű szó. Partie: rész, fél, társaság. Eső, zápor, esetleg zivatar várható. A szél időnként megélénkül. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet általában 9 és 14 fok között. A legmagasabb nappali hőmérséklet északnyugaton 21, délkeleten 27 fok körül valószínű. Ha feldobom, zöld, ha leesik, piros. Mi az? Hát, persze, hogy a görögdinnye! Nem tudjuk, készült-e egyáltalán erről felmérés, de határozottan merjük állítani, hosszú ideje a dinnye vezeti a gyümölcsök népszerűségi toplistáját, elég csak szétnézni augusztus elején a strandokon: kétpofára „falják" kicsik és nagyok a lédús gyümölcsöt. (Aztán hajigálják a dinnyehéjat szerteszét.) Képünk viszont nem a strandon, hanem a nagycserkeszi főutcán készült, ami az elmúlt hetekben dinnyepiaccá változott. Az út mindkét oldalán tucatjával kínálják az árusok a jobbnál nagyobb görögöket Balázs Attila felvétele Nocsak □ Lech Walesa, a Szolidaritás szakszervezet egykori legendás vezére és volt lengyel államfő, annak ellenére, hogy elévülhetetlen történelmi érdemeket szerzett a kommunizmus megdöntésében, ma már csak Madame Tussaud viaszfigurákkal teli múzeumába való — állította Walesa múlt pénteki prágai előadását és sajtóértekezletét kommentálva a Denní Telegraf című cseh kormánypárti napilap. Megjegyezte: Mindazok, akik közelről figyelték Walesa prágai látogatását, csak sajnálhatják, hogy nem a múzeumbeli mása járt a cseh fővárosban. A viaszfigurák hatalmas előnye, hogy nem beszélnek... □ Az olasz fasiszta diktátor, Benito Mussolini lánya, az 1944-ben Svájcba menekült Edda, a háború végéig rettegésben élt, mert náci bérgyilkosok törtek az életére, s a svájci rendőrség csak nagy nehézségek árán tudta őt megvédeni tőlük. Ez derül ki eddig titkosként kezelt svájci levéltári anyagokból. Edda, gróf Galeazzo Ciano, a „Duce” utasítására kivégzett olasz külügyminiszter özvegye a háború végén visszatért hazájába és tavaly halt meg Rómában 86 éves korában. □ Hongkong pénzügyi negyede hamarosan egy 85 emeletes felhőkarcolóval gazdagodik — ez lesz a terület legmagasabb épülete. A hongkongi városfejlesztési tanács egy konzorciumot jelölt ki a felhőkarcoló felépítésére; a csoportot a Sun Hung Kai Properties nevű óriás vállalat vezeti. A 400 méter magas épület ad majd helyet például a főpályaudvarnak, mely többek között a Chek Lap Kok-i új repülőtérrel teremt összeköttetést. A Kowloon-i légikikötő közelébe is terveznek egy felhőkarcolót, mely még magasabb, 88 emeletes lesz. lisabb körülmények között. Előfordult, hogy egy 4x4 méteres alkalmi tanteremben kellett 50 gyereket szép szóra, tudományra okítani. Amikor Nyírszőlősre került, talán a korábbi élményeknek köszönhetően, sokat fáradozott 33 évig azért, hogy a tanuláshoz szükséges feltételek elfogadhatók legyenek. A kezdeti három tanteremből így lett több, mint negyven. A szigligeti lehetőséget Budapesten ajánlották János bácsi figyelmébe. Az iskola kapott az alkalmon, előbb sátoroztak a gyerekek, később pedig már faházak és más kiszolgáló helyiségek is épültek. A 85 éves Tomasovszky tanár úr számára jeles év az idei, mert aranydiplomát kap. Tomasovszky János aranydiplomás tanár Balázs Attila felvétele Nyíregyháza (KM - B. I.) — Némileg pontatlanul fogalmazott lapunk egyik korábbi cikkében, amikor a nyírszőlősi általános iskola szigligeti nyaralójáról írtunk. A cikkben ugyanis nem szerepelt Tomasovszky János nyugdíjas tanár úr neve, aki évtizedekig a nyírszőlősi iskola tanára, később igazgatója volt, és aki oly sokat tett az iskoláért. Mint János bácsi elmondta, a szervezőkészségének és tevékenységének köszönhető az is, hogy a hatvanas évek vége felé sok nyírszőlősi kisdiák táborozhatott Szigligeten. Tomasovszky tanár úr 1932-ben kezdett el tanítani Ibrányban. Később Kemecse környékén vándortanítósko- dott, nem éppen a legoptimáErzsébet anyakirályné Sandringham (MTI) — Vasárnap töltötte be 96. életévét az angol anyakirályné, aki a tavaly novemberi csípőműtétje óta már ritkábban jelenik meg a nyilvánosság előtt. A váitozatlanul igen nagy népszerűségnek örvendő anyakirályné lányával, II. Erzsébet királynővel vasárnap Sandringhamban istentiszteleten vett részt a Mária-Magdol- na-templomban, majd a szertartásról távozva meghatottan fogadta a többezres, Happy Birthdayt énekelő tömeg éljenzését. A hintóból kiszállva, átvette a mintegy 50 gyermek által hozott virágcsokrokat és elbeszélgetett az ünnneplők- kel, sőt készségesen elfogadta az egyikük által felkínált pohár pezsgőt is. A Sunday Mirror által szuperasszonynak nevezett anyakirályné népszerűsége a királyi család körül az utóbbi évtizedekben kirobbant botrányok ellenére mit sem csökkent. Erzsébet anyakirályné ugyan bottal jár és mindenhová gépkocsin viteti magát, de ez nem akadályozza őt abban, hogy meg ne jelenjen például Ascotban, a hagyományos lóversenyeken, múlt szerdán pedig Károly walesi herceggel együtt részt vett Sandringhamban a virágkiállításon — emlékeztet a Reuter. AP-felvétel Horoszkóp cy~ III. 21.-IV. 20. Na- gyón várja már, őr-*? hogy elmehessen egy szép helyre nyaralni. Nem biztos azonban, hogy az idén is olyan jól fogja érezni magát, mint eddigi nyaralásakor. ____fl 1V. 21 .-V. 20. Most jitfr már igazán meg- <s ' nyugodhat. Családtagjai is minden tekintetben kiállnak ön mellett, s csak önön múlik, hogy ez az állapot tartós legyen. , . V. 21.-VI. 21. Haj- /pS lamos kissé a A A könnyelműsködés- re. Most azonban egyáltalán nem áll olyan jól anyagilag, hogy ezt megengedhesse magának. Fogja meg jobban a pénzt. , , ,, VI. 22.-VII. 22. A ■ r- : . mai napja egészen jól kezdődik, s a folytatás is jó lesz, ha el nem rontja valamilyen jelentéktelennek tűnő dologgal. Örüljön az életnek, ne morgolódjon. VII. 23.-VIII. 23. (ÄSfflp Csak saját magát CA - IN okolhatja azért, ha kellemetlen helyzetbe kerül. Gondoskodjon arról, hogy ne kerüljön feltétlenül reflektor- fénybe, ahol a hibáit kinagyíthatják. jm VIII. 24.-IX. 23. 4*^'? Ma felemás élmé- «■r nyékben lehet része. Inkább a szívére hallgasson, most ne az esze diktáljon, mint eddig. Ha így tesz, mindenképpen előnyös ajánlatokat kaphat . t - IX. 24.-X. 23. Ne /j\ ' /i\ irigykedjen mások boldogságára, mert nem biztos, hogy a csillogás mögött valós értékek vannak. Higgye el, ha szeretik, többet ér vele, mintha csak gazdag lenne. X. 24.-XI. 22. Na- r gyón nyugodtnak, • mi több, erősnek érzi ma magát. Használja ki ezt az időszakot, mert nem mindennap mennek ennyire simán a dolgok. Most örüljön, majd később ráér búslakodni. P t XI. 23.-XII. 21. jgW- k Méltánytalan támadt. v dás vagy kritika érheti, amit nagyon nehezen tud tolerálni. Valamilyen peres ügyben viszont előre nem várt jó fordulat ígérkezik. ^ XII. 22.-I. 20. Ma minden vonatko- öTI zásban igen kedvezőek a kilátásai. Igaz, kissé szomorúnak tűnik, de ez csak a látszat, a szíve mélyén igazán örül egy váratlan fordulatnak. 1.21.-II. 20. Makis- sé betegnek érzi ma- Vm /K gát, pedig lehet, hogy csupán egy enyhe megfázás áll a háttérben. Ha meg akar nyugodni, nem árt, ha felkeresi az orvost. Symm IL 21-Hl- 20'- Ha . meg akar birkózni egy feladattal, most minden erejét latba kell vetnie. Higgye el, sikerülni fog, csak ne adja fel a reményt, amire pedig mostanában hajlamos. VIA A német eredetű Berta név Pcrchta istennő nevéből szárn BERTA mazik, aki . a téli napfordulónak, vagyis a fény születésének germán istennője. Bettina j a Betta név nőiesítő képzővel való továbbképzése. mely utóbbi a Babett, Berta, és Erzsébet nevek több nyelvben megtalálható becé- zőjéből önállósult. j További névnapok: j Bettina, Csobán. Géza. j Gusztáv, Oktávia. Ok- ! távián, Ulrika. j 1944 decemberében a i nyilasok nyugatra vit- j j ték a Magyar j | 1 946 Nemzeti Bank egész j arany-, valuta- és bank- j jegykészletét, s az értékpapírokat. A Nem- ! zeti Bank vagyontár- • gyai az Egyesült Államokhoz kerültek. Több tárgyalás után az amerikai kormány 1946. június 31-én értesítette a magyar kormányt, hogy az aranykésztet j átvehető: A 29 985 ki- lónyi színarany 1946. augusztus 6-án érkezett meg Budapestre. Az I MNB aranykészlete bőséges fedezetet nyújtott az augusztus 1-jén bevezetett új pénznem, a forint számára. Folyóink jellemző napi ; adatai: a TISZA Tiszá- becsnél -130, árad. 15%, 20.0 fok; Vasarosnameny- nál -136 cm. apad, 8%, f: 21,0 fok: Záhonynál -231 cm, apad.. 9%-, 22.1 fok; 1 Dombrádnáf 42 cm, apad, 23%, vízhőfok nincs je- j lezv'e. A .SZAMOS Csengéméi -47 cm. apad, 5%, ) 22,2 fok; a KRASZNA ; í Áeerdőnél 97 cm, árad, 18%, 19.6 fok: a TÚR Garbóiénál -38 cm. árad 14%, 20.8 fok. Megér ' egy mosolyt A tanító kihívja Mórickát: : ' — No kisfiam, bizonyítsd be nekem, hogy a Föld gömbölyű!. j — Bocsánat, tanító úr—mondja udvaria- ' san Móricka —, de én ilyesmit sohasem állítottam... • ! ; . .*• V. • I Hírügyeletes: CSERVENYÁK KATALIN Ügyfélszolgálat 9^^ Szerkesztőség: Inform Stúdió (terjesztés):