Kelet-Magyarország, 1996. augusztus (53. évfolyam, 179-203. szám)

1996-08-28 / 200. szám

1996. augusztus 28., szerda HATTER Pénzre váltott nyelvtudás A kezelő kis- és középvállalkozások erőit napjainkban még a termelés köti le Nyéki Zsolt Nyíregyháza (KM) — Ered­ményes üzleti megbeszélések után gyakran hangzik el a megjegyzés: a tárgyaló part­nerek egy nyelvet beszéltek. A képletes kifejezés a gazda­ság szereplői számára ma már alapkövetelmény, nyelv­tudás nélkül térségünk is ki­sebb eséllyel csalogatja a kül­ső tőkét. Hosszú évek tapasztalatai alapján minderre Hargitai Já­nos, a T udományos Ismeretter­jesztő Társulat (TIT) Jurányi Lajos Egyesületének igazgató­ja figyelmeztet, miközben állí­tását cégektől kapott értékelé­sekkel, forintra váltott kimuta­tásokkal támasztja alá. Tárgyalni kell Az országos hálózattal műkö­dő TIT több mint másfél évszá­zados történelme során ki­emelkedő tudósokat, államfér­fiakat nyert meg a közművelő­déshez, a hazai tudományos és gazdasági élet felvirágoztatá­sához. A jogelőd, a Magyar Királyi Természettudományi Társulat Rt. 1841-es alapítása fölött olyan kiváló személyisé­gek bábáskodtak, mint Irinyi János, Jedlik Ányos, gróf Tele­ki József, majd Eötvös Lóránd, Jókai Mór. gróf Széchenyi Ist­ván is csatlakozott a kezdemé­nyezéshez, s örökítő tag lett Kossuth Lajos is. Az 1950-es évek második felétől Tudomá­nyos Ismeretterjesztő T ámulat­ként működő szervezet nyír­egyházi tagja a Jurányi Lajos Egyesület, ahol évente 30-40 ezer órában mérik a tudomá­nyos, oktató és szellemi szol­gáltató munkál. Ennek hatása túlér megyénk határain, hiszen az ország észak-keleti régiójából vala­mint a fővárosból 600 TIT-tag veszi ki részét a mindennapok feladataiból, legyen az tudo­mányos ismeretterjesztő elő­adások szervezése, megtartása, idegennyelv-oktatás, szakmai képzés és átképzés, szakfordí­tás vagy éppen tolmácsolás. E két utóbbi terület az, amelyre növekvő mértékben tartanak igényt a gazdasági élet szerep­lői, hiszen egyértelmű tény: a sikeres üzletet minden esetben tárgyalások előzik meg, ehhez pedig először is szót kell érte­ni. Kancellári olvasat —Tőkehiánnyal küszködő tér­ségünkben egyéni, illetve kis- és középvállalkozások adják partnereink többségét, ezeknél pedig háttérbe szorul a kapcso­lattartás személyi és technikai feltételrendszerének megte­remtése, inkább a termelői be­ruházások viszik el a pénzt — mondja Hargitai János. A nem­zetközi szakirodalom közlése­ire, technológiai leírásokra azonban a kisebb cégek is igényt tartanak, nem beszélve a külföldi jelenlét, a bemutatko­zás, a piacok megnyerésének kényszeréről. Az Egyesület profi főállású tolmácsokkal 17 nyelven vállal tolmácsolást, szakfordítást, lektorálást, ké­szít el ismertető prospektuso­kat, füzeteket. Ma már megyénk induló tár­saságaitól a több milliárd fo­rintos forgalmat lebonyolító vállalatokig tartanak igényt a Jurányi” munkájára, s küldik el a nagyvilágba az itt elkészí­tett anyagokat. De hogy a köz­élet se maradjon ki, innen for­dították le azt az összeállítást, amelyet a Megyei Közgyűlés vezetői Debrecenben nyújtot­tak át az osztrák kancellárnak. Franz Vranitzky ebből ismer­hette meg Szabolcs-Szatmár- Bereg megye területfejlesztési elképzeléseit, gazdasági életét, befektetési lehetőségeit. A fo­lyamatosan növekvő igény el­kerülhetetlenné tette a techni­kai háttér fejlesztését, szeren­csére ebben segítő partnerekre talált a nyíregyházi szervezet. Gazdasági kapcsolatok — Az Európai Unió PHARE Kísérleti Programja kiemelten foglalkozott a gazdaság fejlő­dését térségi szinten elősegítő cégek, intézmények fejlesztési elképzeléseivel, s mivel a kri­tériumoknak minden szem­pontból megfelelt a TIT Jurá­nyi Lajos Egyesület működé­se, szándéka, elnyerte a Kísér­leti program Alap támogatását — derül ki a Megyei Fejleszté­si Ügynökség (tisztségében meghatározatlan időre a na­pokban megerősített) igazga­tója, Róka László szavaiból. hogy napjainkban a nyelvtudás komoly gazdasági tényezővé vált. A technikai korszerűsítés, az Európai Unió elvárásainak megfelelő színvonalú és telje­sítményű számítógépes rend­szer kiépítése révén az Egyesü­let munkatársai ma már az In­terneten keresztül lépnek kap­csolatba több földrész fordító- irodájával, de a fejlesztés az idegenforgalom, a falusi turiz­mus és tudományos konferen­ciák szervezése területén is űj lehetőségeket teremtett. A pályázat beadása előtt ké­szített elemzésből kiderül: a TIT fordítóirodában készült anyagok 95 százaléka kapcso­lódik a megye gazdasági életé­hez, olyan témaköröket érint­ve, mint pénzügyi referenciák, műszaki-technológiai eljárá­sok, innovációs adaptációk, üzembiztonság, jogi és köz- gazdasági környezet. A fej­lesztés éppen ezért csak egy időre állhat meg, újabb forrá­sok felkutatásával a regionális TIT-szervezetek (Kisvárda, Mátészalka) technikai felsze­reltségén kell javítani. A szak­fordítói munkát kérő cégek sa­ját kimutatásaikkal igazolják, hogy a nyelvtudás egyre ko­molyabb szerepet játszik bevé­teleik alakulásában. Y y ősünk már egy jó órá- l—j ja nézett farkassze- i x met az írógépében lé­vő kéziratpapírral. Egy tu­cat, nemrég hallott, vagy ép­pen kitalált epizód forgott a fejében. Melyiket válassza a sok közül? Ki mondja meg, milyen témára van gusztusa manapság az olvasónak? Egyáltalán van még olyan, ami érdekelheti az embereket ebben a kilátástalan, kiöre­gedő világban? Tanácstala­nul, elbizonytalanodva bá­multa a papírt, amely szinte szemrehányóan, sürgetően nézett vissza, mint aki azt kér­dezné: „na mi lesz már, kezd már el...” Könnyű ezt mondani, vetet­te oda morgolódva hősünk a közönyös, követelőző papír­nak. Már úgy volt, hogy el­kezdi az ajándékmellényről szóló epizódot. Le is írt belő­le néhány sort: az újgazdag asszonyka nem akármilyen mellénnyel lepte meg a férje- urát, aki sikeres vállalkozó lévén, újabban igen sok irigy­ségnek, sőt fenyegetésnek is ki van téve. Az asszonyka az egyik külföldi útján addig jár­ta a nagy nyugati város kü­lönleges árukat kínáló üzlete­it. amíg végre megtalálta az igazi ajándékot a férje szá­mára. Egy golyóálló mel­lényt. Csak itthon derült ki. Az ideális téma tüzetesebb vizsgálódás után, nem golyó, hanem vízálló mellényt vett az urát féltő asszonyka, vagyis egy kissé befürdött a szokatlan aján­dékkal. Hősünk fáradtan tépte ki a papírt a gépből, ezt a történe­tet sem találta elég életszerű­nek. Egyébként is divat lett, hogy mindenki az újgazdago­kon köszörüli élesre a nyel­vét. Ez így nem igazságos, vé­lekedett. Aztán újabb papírt fűzött a gépébe. Egy pénzmo­sási történet jutott az eszébe, amit az egyik ismerősétől hal­lott. Megtörtént, igaz, nem a fantázia szüleménye. Az édes­apa egyszer arra ért haza, hogy a nyolcéves gyereke fur­csa dolgot művel a fürdőszo­bában. A gyerek örömmel új­ságolta: „nemsokára gazda­gok leszünk apa, egy osztály­társam megtanított a pénz­mosásra. Azt mondta ez most a legjobb üzlet. Hát én is megpróbáltam... ” Hősünk kissé eltűnődött, mert arra gondolt, hiába igaz életszerű az aprócska epizód, a: olvasók talán úgy fogadják majd, na megint egy kitalált sztori, amivel utánozni akar­juk mi is a nyugatot. Ilyesmik­kel etetjük a népet, amikor az nem biztos, hogy erre kíván­csi. De mire? Hősünk a pa­pírt bűvölve tovább töpren­gett az ideális témán. Hátha ez... Régi sofőr ismerőse ke­sernyésen panaszolta a mi­nap, alig bírja a nagy strapát, az ötödik éjjel nem alszik csak két-három órát mostanában. Annyi a delegáció, akiket fu­varozni, vinni kell a megyé­ben, aztán Pestre, a Ferihe­gyi repülőtérrel... Hetekig alig látja a családját, a fele­sége válással fenyegeti. Nem volt neked elég az egy párti vi­lágban, korholja a felesége, akkor is folyton a szovjet és egyéb baráti delegációkat fu­varoztad. Hát semmi sem vál­tozott? A szegény sofőr erre mit is mondhatna. Ezek sze­rint rendszerváltozások jön­nek és mennek, de a delegáci­ók is jönnek és mennek. Leg­feljebb a nemzetiségük válto­zik. Csak a sofőrök maradnak a kormánynál. Hősünk idáig jutott a törté­net leírásával, de nem volt maradéktalanul elégedett. Ennek meg politikai felhang­ja van, mikor az emberek va­lósággal undorodnak a poli­tikától. Hátha még azt is pa­pírra vetné, hogy az egyik ré­gi ismerősének újabban jobb oldalon dobog a szíve, ami valósággal orvosi csoda. De mivel az eset a rendszervál­tással egy időben történt, az isten se mosná le erről az epi­zódról, hogy valami köze le­het a politikához. Úgyhogy ezt is sürgősen ejtette. Már csak azért is, mi történik, ha mégis megírja a szenzációs magyar szívvándorlást, s je­lentkezik egy olyan alany, aki azt állítja magáról, neki ed­dig a jobb oldalon dobogott a szíve, újabban pedig azt kez­di észrevenni, a bal oldalon van a szíve. Akkor most mi van...? Hősünk már-már a bolondulás határáig jutott az ideális téma keresése közben, amikor egészen váratlanul az agyába villant a tévében nerrirég látott, hallott igen ér­dekesfilm. A méhek szerelmi életéről. M ohón látott hozzá az epizód kibontá­sához, gondosan ügyelve rá, véletlenül se ta­láljanak az olvasók párhuza­mot a mai valóság és a sze­gény méhleány története kö­zött. De újra elbátortalano- dott, mi van, ha az emberek már annyira elfásultak, hogy a méhek szerelmi élete is kö­zönyén hagyja őket. Hát ér­demes az embernek törni ma­gát? Bontottból Kovács Éva D rasztikusan zsugo­rodott a lakásépíté­si piac, az építési engedélyek száma is jelen­tősen visszaesett. Építőa­nyagból túlkínálat van, a la­kosság bontott anyagok vá­sárlásával védekezik az ár­emelés ellen — olvasom a hírt, melyen egyáltalán nem csodálkozom. Aki járt mos­tanában tüzépen, vagy bár­milyen jellegű építőanyag­kereskedésben, annak nem kell külön magyarázni, mi van a tény mögött, miért esett vissza a saját otthont teremteni akarók kedve, lendülete. Méregdrága dolog ma a házépítés. A nélkülözhetet­len anyagok sokak számára megfizethetetlenek, s nem tudom, készült-e statisztika arról, hogy egy úgymond egyszerű embernek, a havi fixből élőnek hány évig kel­lene csak dolgoznia, közben egyetlen falatot sem ennie, egyetlen kortyot se innia ah­hoz, hogy keresetéből ott­hont teremtsen, fedelet épít­sen családja feje fölé. Megoldás lehetne a hitel- felvétel is, csakhogy az má­ra olyan drága lett, hogy ki­zárólag azoknak érde­mes igénybe venniük, akik amúgy egyáltalán nem szo­rulnak rá a kölcsönpénz­re. Sovány vigasz, hogy nem csak az egyén, az állam is pénztelen, nemigen futja ne­ki efféle befektetésekre. Az egészségügyben, oktatás­ban, számos ipari ágazat­ban is jelentősen visszaesett a beruházások aránya, ami egyértelműen a pénzhiány­ra vezethető vissza. Nem csoda hát, ha a legnagyobb­nak kikiáltott pénzintézet mindezek láttán magával Carterral, az egykori ame­rikai elnökkel is tárgyalt, megpróbálva vele a hazánk­ban is népszerűsített építési formát elterjeszteni, beve­zetni. Pénz nélkül persze ez sem megy, mert nem is me­het. Mindezek után jogos a kérdés: ki fog itt majd épít­kezni? A fiatalok szülei se­gítség nélkül képtelenek sa­ját otthont teremteni, még jó, ha a szülőknek módjuk van a segítségadásra. Ki fog nekünk segíteni? Azt gondolom , az igazi meg­oldást talán mégsem az egy­kori amerikai elnöktől, Car- tertől kell(ene) várnunk és remélnünk... f Sőg ,.y^ ’ ■■ áj Almát eszem... Sipos Béla zeretem az almát. Kü- V lönösen a jonatánt, s L-/ azt, amelyet úgy fris­siben, a fáról szakítok le. Nem tudok betelni vele, amikor egy fa közelébe ke­rülök, dugig eszem magam. Télen, sőt tavasszal is ked­venc csemegém a szabolcsi jonatán, akár frissen, vagy éppen gyümölcssalátában. Aztán itt van az aranypar- men, a húsvéti rozmaring, a sóvári... Maradjunk inkább csak a jó öreg jonatánnál és star- kingnál, ezeknél a közked­velt téli almafajtáknál. Va­jon tényleg közkedveltek ezek? Mert amióta a tél gyü­mölcse kiegészült az állan­dóan kapható déligyümöl­csökkel, s amióta az alma ára megközelítette, olykor elhagyta a narancs árát, az­óta úgy érzem, a közkedvelt­sége csökkent az almának. Pedig minden megtalálható benne, ami egy gyümölcstől elvárható. Nem akarom itt a beltartalmi értékeit ecsetel­ni (ez itt nem a reklám he­lye). de én mindig is többre tartottam Szabolcs aranyát a külországok cifra gyümöl­cseinél. S most, augusztus végén mégis azt mondják a szakemberek, a megtermelt étkezési almának még nincs meg a piaca. Valahol homok, vagy in­kább kavics került a gépe­zetbe. Mert korábban két­szer annyi termést is bizton­ságosan értékesített a me­gye, az ország, mint napja­inkban. A termelők abszolút bizonytalanságban élnek, éppen ezért sokan a rosz- szabb megoldást választják: eladják a léüzemeknek a gyümölcsöt. Pedig az étke­zési az értékesebb. Természetesen tudják ezt a termelők, nem is ellensé­geik ők a megérdemelt fizet­ségnek. De mit lehet tenni? Aki tudja, tárolja. Ez pedig költségnövekedéssel jár, amit az ár tavasszal már vastagon tükröz. Mi lehet hát a megoldás? A szakem­berek már évek, évtizedek óta keresik, kutatják, nem találták még meg az igazit. Csak reménykedhetünk, mi fogyasztók, hogy egyszer rájönnek, s akkor jól jár a termelő és a vásárló egya­ránt. Egész évben kapható lesz a friss jonatán. Addig is szeptemberben a fáról eszem az almát. A Uj gépek es programok segitsegevel készülnék a megyei vállalkozások bemutat­kozó anyagai A szerző felvétele flemes rener jartos rajza

Next

/
Oldalképek
Tartalom