Kelet-Magyarország, 1995. november (52. évfolyam, 257-282. szám)

1995-11-18 / 272. szám

1995• NOVEMBER l8., SZOMBAT A líra és a lélek harméniája Beszélgetés Aczél Géza Ratkó-díjas költővel, főszerkesztővel Bodnár István Sajátos, tevékeny alakja a magyar iroda­lomnak Aczél Géza. Költő, szerkesztő és irodalomtörténész. Az Ajakon született iro­dalmár Nyíregyházán járt iskolába, a deb­receni Kossuth Lajos Tudományegyetem Bölcsészettudományi karán végzett, 1975- ben doktorált. Neve 1978 óta kötődik az Alföld című irodalmi és művészeti folyói­rathoz, amelynek most főszerkesztője. Há­rom verseskötete mellett Tamkó Sirató Ká­roly munkásságáról szóló tanulmánya 1981-ben jelent meg, és előkészületben van Kassák monográfiája. Fanyar ízű lí­rája szociografikus pontossággal rajzol­ja meg a provinciális világ életének, ér­telmiségi létének részleteit túllépve a puszta ábrázoláson. A múlt hét végén, a Ratkó-díj átadásakor beszélgettünk vele. □ Volt egyszer egy fiatal költő, aki vagy húsz évvel ezelőtt azt nyilatkozta, hogy „ahhoz a nemzedékhez tartozom, amely egyformán örökölte a kételyeket és a reményt. ” Az eltelt húsz év alatt sok minden történt. Mi lett több, a ké­tely vagy a remény ? — Ahogy öregszik az ember, rájön ár­ra, hogy nagyon sok remény volt ben­ne fiatal korában. Az idő haladtával az­tán a kételyekből több lett, főleg akkor, amikor szerkesztőként a gondokat is magamra vállaltam. □ Hogyan hat a költői alkotókedvé­re ez az összevissza világ, a költészet sze­repének háttérbe kerülése? ír egyáltalán mostanában verseket? — Nagyon kevés verset írok, de ez a kritikai, társadalmi közegtől független. A költészetem mellett egy irodalomtör­ténészi pályát is alakítgatok, ami elég- | gé igénybe vesz. A Kassák Lajos hat- I vanéves pályaszakaszáról készülő nagy- | monográfiát — amely a század elején | indul és a hatvanas években ér véget — tíz évig írtam. Végigolvastam, vé- gigtöprengteip, végigmerengtem a ma­gyar irodalomnak ezt a hatvan-hetven évét. A lapok százait, a cikkek ezreit ol­vastam. Bizony ilyenkor kevesebb szűk- f ségét éreztem a versírásnak. Nem vé­letlen, hogy körülbelül tíz évenként adok ki egy kötetet. Persze ez alkati kér­dés is. Nem érzem szükségét a minden­napi versírásnak. □ A média nagyhatalma mellett van hatása, kisugárzása ma a versnek? — Több dimenzióban élünk, és min­dig is több dimenzióban fogunk létezni. Koronként változik, hogy a lírára milyen formában van az olvasóknak szüksége. De az embernek van egy belső énje, egy ér­zelmi élete és lénye, amit mindig valami­vel meg kell szólaltatni és vezérelni. Talán ebben a szférában van érvénye a versnek. Az ember magányos pillanatai sohasem fognak elmúlni. Egy jó olvasmányélmény esetleg segíthet helyreállítani a lélek har­móniáját. A tömör válasz tehát: a lírára szükség van. □ Beszélhetjük, hogy a megújult Alföld­nek hogy sikerül talpon maradnia? Aczél Géza: Bankók feltámadása ! részlet) nem haltak volna meg akki>r a vnrnsjcm bankok igaz sírjuknál mm görnyedt djgyasz de a szegénység már felcserélte lyukas zsebeit a nagy masrafordulasra szemek mélyén új tárnák repedtek egyetlen évszakból talpra Mit az év csontokig ért a tarasz rugók rejtett energiáival ugrásra készen goiongyszakaszto dőlt Intek reméltek hogy már halott a halott hogy nincs feltámadás egy gonddal kevesebb keresztek ptéhhasáról győztek a megmaradt hazat ártatlan lobogok gesztusa haha lendület csak úgy bankókból múzeumot egy perc zuhatagot akasztva . hol lehetett zseb nélkül remélni ■ önkéntes sírásók ujjat túrták az eget piros keretben temetés ' v i sakazéi tis l'crekedéstg májusiakon fürtökben dalok bankok ravaszul földbe mint magok kacsintásuk horizontig vág az égen \ most ütnek mellbe dtsztiö nevetések én is. kicsit meghatok (Aczél Géza háromrészes költeménye először a Mo/go Világ lt>74. é\i márciusi számában jelent meg) Aczél Géza Harasztosi Pál felvétele — Az Alföldnek az a szerencséje, hogy hamar kiléphetett a vidéki provincia­lizmusból. Ehhez az a háttér kellett, ame­lyet a debreceni egyetemi város nyújt­hat. Nem kellett kölcsönözni a szerzők nagyrészét, hanem helyből tudta előál­lítani például a kritikusi rétegét. Más­részt Debrecen van annyira nagy vá­ros, hogy igényét érzi annak, hogy a vá­rosban egy irodalmi műhely működjön, amely intézmény is. Gondoljunk példá­ul arra, hogy épp a napokban fejeződött be az Irodalmi napok rendezvénysoro­zata, ahol 60-80 szakmabeli vitatkozott az irodalomtudomány helyzetéről. Ta­lán megéri a városnak, hogy ebben a ne­héz helyzetben is támogasson minket. □ Egy irodalmi lap főszerkesztőjeként milyennek látja a mai magyar iroda­lom helyzetéti Születnek jelentős műve ki — Az új helyzetben még nincs elég rá­látása az embernek az irodalomtudo­mányra. Egyszerre nehezebb és köny- nyebb is ma a folyóiratoknak, az iroda­lomnak a feladata. Nehezebb annyiban, hogy a politikai pikantéria elillant a publikációkból. A nyílt politizálás ana­kronisztikussá vált az irodalomban. Ez­zel viszont az olvasóközönség egy ré­sze is elmarad az irodalomból. A kolon- cokat levéve viszont szakmai elmélyülé- si folyamatnak lehetünk tanúi. Egyre in­kább szakmai lesz például a folyóirat, s már nem történelemmel, hanem a nyelvvel összefüggő konkrét irányzatok­kal foglalkozhatunk. Ez viszont óha­tatlanul a belterjességet vonhatja maga után. Az az áldatlan helyzet áll elő, hogy egyre magasabb szinten produkál az iro­dalom és egyre kevesebbeknek. 85 esztendeje, 1910. november 20-án, 82 éves korában hunyt el Lev Tolsztoj orosz realista író, elbeszélő, a világirodalom egyik legnagyobb alakja, a Háború és bé­ke, az Anna Karenina, a Feltámadás nagy regények szerzője. Itt részletet közlünk a Két öreg című elbeszéléséből. tél hirtelen — mondta —, ugyan honnan veszed azt a sok pénzt? — Otthon összekaparok valamennyit; és ha még hiányzik... vagy tíz kaptárt ela­dok a szomszédnak. Már régen kéri. — Ha a rajzás jól sikerül, majd búsulni fogsz értük. — Búsulni? Nem én, komám! Életemben még nem búsultam semmiért, csak a bűne­imért. A lélek a legdrágább kincs. — Igaz, de azért nem jó, ha a ház körül valami nincs rendjén. — Az ám, de ha a lelkűnkben nincs rend­jén valami, az még sokkal rosszabb. Meg­fogadtuk — hát menjünk. Menjünk minél előbb. 2. Rábeszélte a komáját Jeliszej. Jefim gon­dolkozott, meggondolta a dolgot, reggel átment Jeliszejhez: — Hát indulunk — mondta —, igazat beszélsz. Életünk, halálunk fölött Isten ren­delkezik. Addig kell mennünk, amíg élünk s jó erőben vagyunk. Egy hét múlva útra készen állott a két öreg. Taraszicsnak volt odahaza pénze. Száz rubelt magával vitt az útra, kétszázat meg otthon hagyott a feleségének. Jeliszej is felkészült. Eladta a szomszéd­nak a tíz kaptárt azzal, hogy ami szapo­rulat lesz belőle, az is a szomszédé. Kapott az egészért hetven rubelt. A többi harmin­cat otthon szedegette össze egyenként: az öregasszony odaadta az utolsó megtakarí­tott pénzecskéjét, amit a temetésére tarto­gatott; a menye is odaadta, amije volt. Jefim Taraszics minden dolgában pon­tos utasításokkal látta el legidősebb fiát: melyik rétet kaszálja le, trágyát hová hord­jon, a házat hogyan födje be. Mindent át­gondolt, mindent meghagyott. Jeliszej csak annyit hagyott meg az öregasszonynak, hogy az eladott kaptárakból kirajzó fiata­lokat külön fogja be, és becsületesen adja át a szomszédnak. A házi dolgokról nem szólt: maga a dolog, úgy vélte, megmutat­ja, mit és hogyan kell csinálni. Tiétek min­den, cselekedjetek legjobb belátástok szerint. Felkészült az útra a két öreg. Lepényt sü­töttek útravalóul, tarisznyát varrtak, új kapcát szakítottak, vadonatúj, erős csiz­mát húztak a lábukra, tartalékbocskort dugtak tarisznyájukba, és elindultak. A há­ziak elkísérték őket a keresztútig, ott elbú­csúztak, és a két öreg nekivágott a nagy útnak. Jeliszej jókedvűen lépegetett, s amint el­hagyta elfelejtette. Mind csak azon igyeke­zett, hogyan járjon kedvében útitársának, meg azon, nehogy valakihez goromba szót szóljon útközben, hanem békében és sze- retetben tegye meg az utat odáig és visz- sza. Bandukol Jeliszej az úton, közben imát mormol magában, vagy pedig a szentek életéből ismételgeti, amit tud emlékezetből. Ha útközben összetalálkozik valakivel, vagy este, amikor a szállásra érkezik, igyek­szik mindenkivel a legszebben viselkedni, mindenkihez Istennek tetsző szavakat szól­ni. Csak egyet nem tudott megtenni Je­liszej. Megfogadta, hogy az úton nem tu- bákol, és otthon is hagyva a burnótsze- lencéjét; de nem bírta megállni. Az úton adott neki valaki egy szelencét. És el-elma- radozik útitársától, nehogy őt is kísértés­be vigye, és egyet-egyet szippant. Jefim Taraszics is derekasan, keményen lépeget, rosszat nem cselekszik, fölöslege­sen nem szól — csak éppen a könnyűség hiányzik a leikéből. Nem megy ki a fejé­ből a gond otthoni dolgai miatt. Mind csak arra gondol: mi történik most odahaza? Nem felejtett-e valamit meghagyni fiának? És jól csinálja-e a fia? Ha meglátja az úton, hogy valahol krumplit ültetnek vagy trá­gyát hordanak, azonnal eszébe jut: vajon úgy csinálja-e a fia, ahogyan ő megparan­csolta neki. A legszívesebben tán visszafor­dulna és megmutatná neki, vagy maga megcsinálná. MÚZSA Vörösmarty Mihály: Az ember élete Mint az érett gyümölcs, Az élet fájáról: Hull a fáradt ember, Midőn órája szól. S erény vagy bűn, öröm Vagy bánat, miben élt, Sírjánál írva lesz, A nép ítéletén. De mint dúlt lant után A megtört zengemény: Úgy vész el sok derék Pályája közepén. Hiába volt dicső Ifjú, szép és erős: A társaságban gyöngy, A pályán elszánt hős. Hiába volt gyönyör, Hölgynek, ki látta őt, Maga, merész öröm A honfiak előtt. Míg más kincset sovárg: Ő boldogságban élt, Ha fensőbb vágyakért Adhatta életét. Önzetlen áldozat Volt Tiszta élete: Az embereknek üdv, Magának dics köre. S ha lelke húrjait Az élet megüté, Oly kedves volt a hang, Mint a legszebb dalé. Hiába! mennie Kellett idő előtt, Kérlelhetetlenül, A sír lehúzta őt. De aki ennyit élt, Sír el nem temeti, Sírját a hála szent Kezekkel öleli. Emléke oltva van A földbe, melyen élt, Mélyen bocsátja be Megáldott gyökerét. S midőn magasra nőtt, A fának sudarán Ragyognak tettei Arany gyümölcs gyanánt. S idő és a világ Bevégzik a művet, Mit véghez jutni sors S élet nem engedett. Nyék, 1854. július 12. és szeptember eleje közt (140 éve, 1855. november 19-én Pes­ten hunyt el Vörösmarty Mihály. E versével emlékezünk a költő, író, drá­maíró akadémikusra, a reformkor költészetének egyik legnagyobb alak­jára.) Feledékeny angyal (1939) Paul Klee rajza

Next

/
Oldalképek
Tartalom