Kelet-Magyarország, 1995. szeptember (52. évfolyam, 206-231. szám)
1995-09-14 / 217. szám
1995. szeptember 14., csütörtök Budapest (MTI-Press) — Az Austria Lottó, három évvel bécsi újjászületése, 1986 után Magyarországon is megkezdte hódító útját. Azóta népszerűsége csak nő és ezen az sem változtat, ha a nagyobbik testvér, a hazai ötös és hatos lottójáték ugyancsak tíz- és százmilliók megnyerésének lehetőségét csillantja fel, mint éppen ezekben a hetekben is. Igaz, az Austria Lottón való részvételért nem forintot, hanem schillings kell befizetni, de a nagyobb tét általában nagyobb nyereményt is ígér. Most pedig már az ország egész területén on-line rendszerben veszik át a lottószelvényeket az Austria Lottó felvevőhelyein, összesen 148 OTP-fiókban. Hogy a műholdat is bekap- HIRDETÉS _____ _______ csoló on-line továbbításnak milyen előnyei vannak, azt legjobban a hagyományos magyar lottószelvények példáján lehet érzékeltetni. A Szerencsejáték Rt. illetékesei a megmondhatói, hány esetben kell — mindig alaptalannak bizonyult — óvás miatt újra ellenőrizni a kézzel kitöltött és postai úton továbbított két szelvényrészt amiatt, hogy szinte hetente akad valaki, aki azt állítja: ő bizony szabályosan kitöltötte és játékba küldte utólag öttalálatosnak értékelt szelvényét, csak éppen a nyereménylistáról maradt le a sorszáma — előtte rejtélyes okból. Az ilyen óvásokról joggal lehet feltételezni, hogy nem mások egyszerű próbálkozásnál, hiszen senki sem tudja a fogadónál maradt szelvényről hitelt érdemlően bizonyítani, hogy nem utólag — a kihúzott számok ismeretében — töltötték ki a nyerőszámokat rajta. De azért a semleges szemlélő agyában ott bújkál a kisördög: hátha igaza van a reklamálónak? Csakhát ez sem számít, mert egyedül a lottójáték részvételi szabályzata az irányadó — a közvetett bizonyítékokkal a fogadó nem megy semmire. Nos, az on-line továbbítás az ilyen óvások alól húzza ki a szőnyeget! Aki a gépi szelvényt visszakapja, annak a játékban való részvétele mindenképpen garantált és ha a szelvénnyel a kezében reklamál, igen egyszerűen bizonyítható az igaza, vagy netán a csalárd szándéka. Nem is emlékeznek olyan esetre a szervezők, sem az osztrák, sem a magyar lottóban, hogy az ilyen szelvénnyel reklamálók ügye tisztázatlan maradt volna. De ez a csúcstechnológiájú szelvényfeldolgozás még további előnyökkel is jár. A megjátszott számokat számjegyekkel nyomtatja ki a gép, így a kihúzott számokkal való összevetésük még egyszerűbb, mint az „X”-ek helyének figyelésével volt. Akik állandó számokkal játszanak, ugyanazt a szelvényt adhatják be a felvevőhely ablakán akár éveken át, hiszen a kitöltendő kártya önmagában nem kerül játékba. Sőt, aki nem tud a 45 szám közül hatot kedvére kiválasztani, az igénybe veheti az úgynevezett „gyors-tipp”- et, amikor helyette a számítógép állítja ki, véletlenszerű számgenerálással a szelvényt. Az energia árak nagy mértékben emelkednek. Ha Ön építkezéséé kezd komoly döntés előtt áll, hogy miből építse fel házát. Mi a POROTHERM® nútféderes téglacsaládot ajánljuk. (Az ún. nútféderes megoldásnál a téglák oldalt horonnyal és eresztékkel kapcsolódnak egymáshoz.) Hőszigetelő képessége egyedülálló. Ezzel a téglarendszerrel gyorsan és takarékosan építkezhet. Ha a háza POROTHERM® nútféderes téglából épül akkor: • 28%-kal kevesebb fűtési energiát használ • 57%-kal kevesebb a felhasznált habarcsmennyiség • 38%-kal rövidül az építési idő A POROTHERM® N+F téglarendszerrel az építkezés takarékos, gyors és természetbarát. Kitűnő lakóklímát biztosít Önnek és mindazoknak, akikért éDítkezésbe kezd. Forduljon a helyi építőanyag kereskedőjéhez! I||l|l||i|, HUNGÁRIA WIENERBERGER Téglaipari Rt. 1113 Budapest, Bartók Béla út 152/h. Fax: 162-0689 Tel.: 162-0682/217 A windsori hercegnőnek 1927-ben ajándékozott olvasószemüveg tökéletes mása az a ritka darab, amelyet egy tel avivi ékszerüzlet kínál megvételre. A gyémántokkal és egy párduccal díszített Cartierszemüveg ára megközelíti a 100 ezer dollárt AP-felvétel Politikus ököllel és tollal Budapest (MTI-Press) —- Vlagyimir Zsirinovszkij, a mai orosz politika fenegyereke új oldaláról, íróként mutatkozik be: Oroszország sorsáról című könyve — japán, bolgár, szerb és angol fordítás után — az írás Kiadó jóvoltából magyar nyelven is megjelent. Sári Lászlóval, aki kiadója, szerkesztője és egyik fordítója a kötetnek, a magyar kiadás előzményeiről és céljáról beszélgettünk. □ A média által sugallt Zsirinovszkij-kép legföljebb egy pamfletét ígér az olvasónak. A kezemben tartott kötet viszont komoly műnek látszik. — Nagyon is az! Habár minden sorát valóban Zsirinovszkij írta, a gondolatok nem csupán sajátjai. Sőt: nagyon sokan, mondhatnám, az oroszok túlnyomó többsége hasonlóan látja Oroszország és a világ sorsát. Persze, mint minden nézettel, az itt közreadottakkal is vitába lehet szállni, de nem tájékoztatni róluk hiba lenne. LJ Mikor fejezte be ezt a művét? Nem lépett-e túl rajta máris az idő? — Az orosz kiadás 1993- ban jelent meg, de aktualitása — akárcsak a bennünket körülvevő világ helyzete — mit sem változott azóta. Meggyőződésem, hogy amit a szerző vall, azt vallja az orosz szélső baloldaltól a szélső jobbig a politikusok többsége, alapjaiban maga Jelcin elnök is. Zsirinovszkij valóban sok millió orosz emberrel érez és vállal sorsközösséget — legalábbis itt kifejtett gondolataiban. □ A kötet első fejezete A történelem tanulságai címet viseli. Az itt levont következtetések nyilván ideológiájának gyökereit demonstrálják. Igen nagy teret szentel benne az általa is „kulcsfontosságúnak” tartott 1917-es esztendőnek. — Mi, akik idáig jobbára egyetlen szélsőség, a marxista történelemszemlélet talaján állva ismertük meg e forradalmi fordulatot, most egy másik szélsőség optikáján tekinthetjük át ugyanezt és megtudhatjuk, milyen következtetés adódik a szerző számára —jelenünkre vonatkozóan. Nem unalmas kaland ezt követni! □ Amint a másik két részt: az Utolsó csapás Délre és Az én nézőpontomból című fejezeteket sem. Utóbbi függelékében politikai felhívások szövegei, pártdokumentumok és Oroszország új alkotmányának tervezete is megtalálható. Nem tartotta szükségesnek a kiadó, hogy politikus írjon hozzá előszót vagy magyarázó zárszót? — Semmi esetre sem! Azt szeretném, hogy beszéljen a szöveg és aki megismerte, majd utólag megfogalmazza, hogy mit tart e gondolatokról. Különben Zsirinovszkijnek meg is ígértem, hogy semmiféle előjelzést, „kezelési útmutatót” nem fűzünk a kötethez. LJ Vannak-e a könyvben magyar vonatkozások? — Csak igen kevés, de ami Oroszország környezetéről szól, az részben ránk is értendő. A szerző egyébként elmondta, hogy a számára kedves Magyarország. Itt járt életében először külföldön, s az akkori élményeit csodálatosnak tartja. Igaz, ebbe egy szerelem is belejátszik, mert Debrecenben — ahol egy KISZ-építőtáborban dolgozott néhány hétig — egy Anikó nevű leány rabul ejtette a szívét. Ha ő nem is, az emléke ma is kíséri Zsi- rinovszkijt. ü Még az idén parlamenti választások, majd a jövő év tavaszán elnökválasztás lesz Oroszországban. Nyerő lehet-e a kötetben kifejezett politika? — Oroszország Liberális-demokrata Pártja a harmadik legerősebb párt jelenleg, alig lemaradva az őt megelőzőktől. Zsirinovszkij pedig nem titkolja: államelnök szeremé lenni. Komlószörp-rekord Tokió (AFP/MTI) — Rekordszintű sörfogyasztáshoz vezetett Japánban az idén nyáron tomboló hőség: júniustól augusztusig egy felnőtt átlag 22 liternyi habzó nedűvel oltotta szomját, ami közel ötmilliárd dolláros adóbevételhez juttatta a költségvetést. A sörgyárak különösen az augusztusi rekordnak örülnek: egyetlen hónap alatt 698 milíió liter „komlószörpöt” adtak el, 5,3 százalékkal többet, mint tavaly. A nyári hőség és a sörivók szomja jól jött a költségvetésnek is: 479 milliárd jen (4,79 milliárd dollár) adó folyt be az államkasszába. _ CSUPA ÉRDEKES . Műholddal Fortuna nyomában POROTHERM® N+F a beépített nyereség-kai kevesebb -kai kevesebb -kai rövidül mm\0 /U fűtési energia ■ /W habarcsfelhasználás /W az építési idő A Hungária Wienerberger Rt. a Magyar Téglás Szövetség tagja. E O s o — X