Kelet-Magyarország, 1995. július (52. évfolyam, 153-178. szám)
1995-07-20 / 169. szám
1995. július 20., csütörtök KULTÚRA Tér-effekt Páll Csilla Nyíregyháza — Igazán különleges és meglepő dologra vállalkozott néhány fiatal: két hónapon át, szeptember 15-ig, a hét négy napján 11 és 17 óra között a nyíregyházi Nyírfa téri Zenepavilonban kulturális programokat szerveznek a tisztelt nagyérdeműnek. Erről a kezdeményezésről faggattuk Bory Beátát, a „vállalkozás” egyik szervezőjét. — Nem idegen ez a városlakók számára, hiszen az utóbbi hetekben péntekenként a sétálóutcában lehetnek nézői mindenféle rendezvénynek. Ezzel a kezdeményezéssel a városközpont meghitt hangulatú terét szeretnénk bekapcsolni a kulturális vérkeringésbe. Bemutatkozhatnak a Nyíregyházán és a megyében működő művészeti csoportok, zenei együttesek. Lehetőséget szeretnénk biztosítani képzőművészeti kiállításoknak, bármilyen művészeti ágat képviselő együttesnek illetve egyéni képviselőiknek. A nyitó napon, július 18-án az Újfehértói Trió mutatkozott be. Ezen a héten fellépnek a Mandalások és a Banchieri együttes. Szeretnénk tartalommal megtölteni ezt az építészetileg Európa szintű belvárost. Minden kedden, szerdán, csütörtökön és pénteken különböző, a tér hangulatának megfelelő programok várják az érdeklődőket és az arra sétálókat. így bemutatkoznak utcazenészek, pantomimesek, néptáncosok, amatőr portrérajzolók is. Sajnos, a nyári szabadságok miatt nem tudunk mindenkit elérni, így ezúton kérjük azon személyek vagy együttesek jelentkezését, akik kedvet éreznek egy kis tér-effekthez keressenek meg minket a helyszínen vagy a városi művelődési központ épületében a Roland hangszerboltban. A gávavencsellői Tisza-part, Krutilla József tollrajza KM-reprodukció Hírcsokor A Nyírbátori... ...Zenei Fesztivál keretében a máriapócsi Görög Katolikus Bazilikában kamarazenekari hangverseny lesz július 20-án. Közreműködik a Nemzetközi Ifjúsági Zenei Tábor kamarazenekara. Hetvenöt éve... ...halt meg Dolányban Benczúr Gyula festő, Nyíregyháza szülöttje. A XIX. századi magyar akadémikus történeti festészet egyik legnagyobb alakja volt. Első és nagy jelentőségű történelmi műve a Hunyadi László búcsúja. Híres képe a II. Rákóczi Ferenc elfoga- tása. (KM) A Mandala Nyár '95... ...rendezvénysorozat keretében mutatják be július 22-én Tolcsvai-Müller- Bródy: Doktor Herz című darabját a Nyíregyházi Szabadtéri Színpadon. (KM) Reneszánsz... ...és barokk hetek kezdődtek július 18-án Keszthelyen. A július 28-ig tartó rendezvénysorozat kilenc koncertet kínál a közönségnek. A nyitóhangversenyt a Camerata Hungarica együttes, a Lassus énekegyüttes, az Arbeau Historikus Táncszínház és Lorenz Dávid adta a Festetics-kastélyban. (MTI) Élni és élni hagyni Mizser Lajos Ezt a szállóigét jobbára Goethéhez szokták kötni. Némi logika van is benne, hiszen e szállóigének úgymond fausti hangulata van. Ne bántsuk Goethét, inkább nézzük azt, akihez e szólásunkat lehet kötni. Balthasar Grácián spanyol jezsuita (1604-1658) jelentette ki 191. aforizmájaként: „para vivir dejar vivir”. Grácián szentenciáit viszonylag hamar lefordították Európa több nyelvére, így németre is a következőképpen: „leben und leben lassen”, kissé szabadon fordítva: élj és hagyj másokat is élni. A fordítók közül Fa- ludi Ferenc jeles költőnk nevét kell kiemelni. O nem tudott spanyolul, ő a német szállóigét öltöztette magyar ruhába. A XVIII. század végén, de még a XIX.-ben sem volt ritka a német nyelv közvetítő szerepe. Gondoljunk csak arra, hogy pl. Shakespeare-1 Kazinczy nem angolból, hanem németből fordította. Arany János Gogol Köpenyegét a német fordítás után ültette át nyelvünkre. így tehát nem volt véletlen, hogy az „élni és élni hagyni” szállóigét is németnek gondoltuk. Es ráfogtuk a legnagyobb német költőre. Napjainkban egyre többször idézzük. Strassbourg messze van A nemzetiségeknek joguk van saját anyanyelvükön tanulni minden szinten Máriás József Nyíregyháza — A minap román ismerősöm azzal a kérdéssel állt elém, minek ez a nagy lárma a tanügyi törvény körül, amikor annak XII. fejezetében ott olvasható: a nemzetiségeknek joguk van saját anyanyelvükön tanulni az óvodától az egyetemig. Igen, így van, de ott van még egy fél mondat: a jelen törvény előírásai szerint. Na és mi van azzal, nem a jelen törvény szabályozza azt? Valóban az szabályozza, de épp az a baj, hogy nagyon is szűkmarkúan, mert a tiltások egész sorát tartalmazza, oly mértékben behatárolja, hogy már szinte nem marad benne semmi. Az óvodával nem is volna baj, ahol a kellő létszám adott, létrehozható az anyanyelven működő intézmény. Úgyszintén az általános iskolák I-IV. osztályában, ahol a negyedikben Románia történelmét és földrajzát magyarul taníthatják, sőt a román nyelv tananyaga differenciált módon, valóban a második nyelvet elsajátító gyermekek helyzete alapján történik. Innen kezdve azonban jönnek az „e törvény értelmében” előírt megszorítások. Első, hogy ötödik osztálytól kezdve a román nyelv és irodalom a román nemzetiségű gyerekekkel azonos program szerint történik, nyolcadik osztályban Románia történelmét és földrajzát románul kell tanulni. Románul A főbb gondok a szaklíceumok és a szakiskolák esetében merülnek fel; a szakoktatás csakis román nyelven történhet, szakiskola évtizedek óta nincs anyanyelven. Joggal várhattuk volna egy magát deÖk még magyarul tanulnak mokratikusnak nevező államtól azt, egyenlő esélyt teremt gyermekeink számára. Nem! Ezzel szemben farizeus módon megfordítja a kérdést, azt hangoztatja, hogy akkor van esélyegyenlőség a tanulásban, elhelyezkedésben, ha a nemzetiségi gyermekek is románul tanulják meg a szakmát. Hogy eközben anyanyelven nem ismerik meg? Ugyan kérem, nem Romániában élünk? Egyházi iskolák Ennél is súlyosabb az egyházi iskolák helyzete. 1990-ben nagy kegyesen megengedték, hogy a római katolikus, a református, az unitárius egyházak újra nyissanak néhány szemináriumi líceumot. E megjelölés is jelzi, hogy azokat csakis az egyházi személyzet utánpótlás nevelésére engedélyezték. Szó sem esett nagy múltú erdélyi iskolák újraélesztéséről, épületek, javak visszaadásáról. Nem zárják, záratják be azokat, csupán a magániskolák kategóriájába sorolják, az állam semmit sem költ rájuk. Ugyanakkor ez azzal is járhat, hogy érettségit majdan egy állami bizottság előtt kellene tenni. Ejtsünk szót a főiskolákról, a jelen törvény előírásai szerint értelemben. Mily szépen hangzik: az óvodától a főiskoláig... Csakhogy egy más paragrafusban ott van, hogy ez nem jelent mást, mint az oktatási hálózat szakember utánpótlását, tehát tanárok képzését. Igaz, hosszas huzavona után megengedték, hogy a marosvásárhelyi orvosi egyetemen megmaradjon. Csak néhány vonatkozását említettük fel annak a törvénynek, amellyel kapcsolatban a romániai magyarság felelős vezetői fel kívánnák venni a harcot. Igen kevés esélyt látunk arra, hogy bármiben, akár egy vessző erejéig is engedményt érhetnénk el. Az Alkotmánybíróság már a határilleték törvényesítésében is megBalázs Attila felvétele mutatta, annak ellenére, hogy januárban még alkotmányellenesnek minősítette, kinek az oldalán áll a nagy pártatlanságban. Az államelnök az RMDSZ honatyákkal való találkozáson pedig ismételten kinyilvánította, az európai szellemű törvény, sőt annál is több, azaz az európai standardon felüli jogot biztosít számunkra. Funar szerint annál is jóval „többet”... Ki segít? Ki segít rajtunk? Talán Európa? Balga remény. Európának épp elég Bosznia. Európának a magyar kisebbségek sorsa mitsem jelent. Hogy lassan elsorvad egy néptöredék, s annak kultúrája... Veszett Európában több is, nagyobb is... Nekik alapszerződés(ek) kell(enek), hogy jól aludhasson. Hogy annak mi az ára? Strassbourg messze van, ott az ünnepélyes ceremóniát szeretik s nem a sirámokat, bármily fájdalmasak is azok. Zseni-e Pedro Almodóvar? A filmrendező szereti a bolerót, a pletykáló nőket... Madrid (MTI) — Pedro Almodóvar, a fiatal spanyol filmrendezők üdvöskéje az egyetlen, aki külföldön is ismert, és biztos sikert arat. A magyar mozikban is láthatóak a filmjei, a Matador, a Nők az idegösszeroppanás szélén, a Köss meg és szeress, a Kika. Most új filmet forgat, melynek ideiglenes címe: Létezik-e esély arra, bármilyen csekély is, hogy rendbehozzuk a kettőnk dolgát? A kritikusok, a sajtó, a szakma és a közönség újra meg újra felteszi a kérdést: zseni-e Pedro Almodóvar? Művészetével kapcsolatban legtöbb kritikusa a humorérzékét dicséri, hogy a legtragikusabb helyzetekhez is iróniával, sőt — kissé morbid — gyönyörűséggel képes hozzáállni. Hangsúlyozzák, sikere valószínűleg azzal is magyarázható, hogy stílusa egyáltalán nem purista, hanem eklektikus, mindent mindennel összevető, furcsa és vonzó keverék. Almodóvar majdnem mindig ugyanazokkal a színészekkel dolgozik, közülük nem egyet ő fedezett fel. Egész stábja feltétel nélkül kiáll mellette. Victoria Abril — a Köss meg és szeress női főszereplője — így nyilatkozik róla: Pedro a legjobb és a legrosszabb, külön-külön és egyszerre is. Minden szempontból nagyon magánakvaló, de ezt meg is tudja osztani másokkal. A fiatal spanyol rendező többször elmondta, a színészekkel végzett munkát szereti a legjobban, tulajdonképpen azért lett rendező, hogy színészekkel dolgozhasson. Ez a munkám szent oldala, ezzel töltöm a legtöbb időt, ezt élvezem a legjobban, és ettől szenvedek a legtöbbet. A színészekkel való kapcsolat olyan erős érzelmeket vált ki belőlem, amelyeket csak a szerelemhez lehet hasonlítani. Az elkeseredésből az extázisba jut az ember, mégpedig minden átmenet nélkül — vallja a rendező. Eleinte ő maga is színész akart lenni — hobbiból még most is táncol és énekel, és néha nyilvánosan is fellép —, de aztán rájött, nem igazán átütő tehetség. — Akkor felfedeztem, hogy a színészeken kívül ott van a forgatókönyvíró és a rendező is. Rájöttem, hogy igazából ők irányítják a játékot. Almodóvar így vall a mozihoz fűződő kapcsolatáról — Kiskoromban igazából a mozin nevelkedtem. És mivel a mozi pont az ellenkezője volt annak, amit a papok akartak belém nevelni, hát végül is belenyugodtam, hogy perverz alak vagyok, mivel Tennessee Williams jobban meghat, mint a zsoltárok. Pedro Almodóvar egyébként La Manchában született, 43 évvel ezelőtt. Katolikus iskolába járt, papok nevelték (ez akkoriban általános volt Spanyolországban). Tizenegy éves koromban, isteni kinyilatkoztatás hiányában, felhagyok az istenhittel. Isten helyét ekkortól a mozi foglalja el — vallja ezzel kapcsolatban. Hobbiból kezd forgatni, egy szuper 8-as kamerával. így kerül kapcsolatba a madridi avantgárd akkori képviselőivel. Ettől kezdve énekel, táncol, pomo-punki képregényeket rajzol, újságokba, folyóiratokba ír. Mindig magamról, vagy arról, amit szeretek — mondja. Lássuk tehát, mit szeret és mit nem (meglehetősen mániákus). Szereti: a karibi kultúrát, a vitalitást, a folyókat, a vonós hangszereket, a miniszoknyát, a spanyol házi- kosztot, a mexikói akcentust, a háziasszonyokat, az ágyban olvasást, a pingpongozást, a mambót, a flamencót, a bolerót, az olasz és a görög népzenét, a pletykáló nőket, az eklekticizmust, a keveréket (mindenben), a színeket, és „azt a módot, ahogy a spanyol nép a vallást megéli, vagyis a pogányságot és a bálványimádást”. Nem szereti: a Pápát (ha nyilatkozik), a bürokráciát, a televíziót, a fajgyűlöletet, a fanatizmust, az entellektüelle- ket, a szolidaritás hiányát a világban, a nagyvárosi életet, a falusi életet, a népszerűséget (bár a sikert igen), a heroint, a vicceket, a válltömést. Kékszakáll Cividale (MTI) — Az észak-olaszországi Friuli tartományban, Cividaléban az idén negyedszer rendezik meg a közép-európai színházi, zenei, tánc-, Elmés bábosfesztivált. A július 19. és 23. közt sorra kerülő rendezvények középpontjában, Bartók Béla, Kurtág György, a lengyel színház- művészet kiválósága, 7a- deusz Kantor és az olasz Pier Paolo Pasolini állnak. Bemutatásra kerül Bartók Béla A kékszakállú herceg vára című egyfelvonásosa. Az ünnepélyes megnyitó előadáson lipicai lovasbalettet láthat a közönség Beethoven zenéjére, fellép a klagenfurti városi zenekar és magyar népi együttesek játszanak. Friuli (német nevén Friaul) történelmi tartomány Észak-Olaszor- szágban, a VI. századi lon- gobard hercegség, majd a VIII. századi frank grófság területén. Történelme során tartozott Bajorországhoz, Karintiához, Velencéhez, majd a Habsburg birodalomhoz. 1919 óta része Olaszországnak. Központja Trieszt. A longobardok (hosszúszakállúak) egykori fővárosa, Cividale del Friuli eszményi színhely a több kultúrájú fesztivál számára, — elvégre a hosszúszakállúak is a Pannon-síkságon át érkeztek az Elbától Itáliába.