Kelet-Magyarország, 1995. február (52. évfolyam, 27-50. szám)

1995-02-27 / 49. szám

1995. február 27., hétfő SZÍNES OLDAL Nincs döntés Lapunk febmár 6-ai számá­ban már foglalkoztunk a megyénkben letelepedett kárpátaljai ukrán állampol­gárok határátkelési problé­májával. hogy tudniillik a kishatárátkelőkön nem en­gedik át. pontosabban Zá­honyba. illetve Tiszabecsre irányítják őket. Akkor Seres Józsefhatárőrezredes a nyír­bátori igazgatóságon arról tájékoztatott, a döntés nem tekinthető véglegesnek. Várhatóan hamarosan eldől, hogy visszaáll-e a korábbi állapot. Mivel elég sok embert érint megyénkben a kérdés, újra érdeklődtünk a határőr igazgatóságon, ahol meg­tudtuk, sajnos továbbra sem vehetik igénybe az ukrán úti okmányokkal rendelkező megyénkbe áttelepültek a beregsurányi. barabási és a lónyai kishatárátkelőket, csak á Tiszabecs-Tisz.aúj- lak, illetve a Záhony-Csap nemzetközi határállomáso­kat. A döntés azonban még mindig ideiglenesnek te­kinthető. IP'S'. NW : Vili Wi ' '* ' ' ’ g i&í á'f fi «*6# fr*'' •- *ááMéuéém. Lopiban Egy hónapon belül másod­szor derült ki szvázifökii miniszterekről, hogy autó­juk lopott. Először a műsor­szórási és tájékoztatási mi­niszter, Prince Phinda autó­ja került á középpontba és a hatóság el is kobozta. A mi­nap pedig Paul Zishwili pénzügyminiszter autójával kapcsolatban merült fel ha­sonló gyanú, és ez az autó is zár alá került. A miniszterek ugyanakkor szabadlábon fu­rikázhatnak — ha nem is a saját, de mások autóiban. Assignata A francia eredetű szó utal­ványt jelent. A nagy francia forradalom idején forga­lomba hozott papírpénzt je­löli. Állami kötvény formá­jában bocsátották isi 1789- ben, melynek fedezetéül a forradalom alatt elkobzott földbirtokok szolgáltak. Hi­vatalos fizetési eszköz 1790-ben lett. Mértéktelen kibocsátása miatt rövid idő alatt elértéktelenedett. A közelmúltban a megyei önkormányzat anyagi támogatásával szépen rendbehozták a tiszaberceli Bessenyei György szülőházat. Korábban az épületben működött a községi könyvtár, ezt kiköltöztették és helyén korabeli stílbútorokkal berendezett házasságkötő termet alakítottak ki. Akik a mostani Bessenyei évforduló alkalmával erre járnak, érdemes megtekinteniük a házat Elek Emil felvétele A szerző felvétele Nyíregyháza (KM - T. K.) — Mielőbb a saját lábamra akartam állni, s ennek a leg­biztosabb jele az, ha jó szak­mával, stabil munkahellyel rendelkezik egy fiatalember — fogalmazza meg egyko­ron dédelgetett, mára valóra váltott álmát Szikszói Sza­bolcs kőműves, aki egy tisza- vasvári kft. munkásaként Szikszai Szabolcs kőműves a nyíregyházi belvárosban szorgoskodik immáron egy hete. Nem éppen látványos ez a fajta kőművesmunka, hisz a sóderfeltöltés, kiter­melés, szigetelés csupán ak­kor érdemelne közfigyelmet, ha netán rosszul látnák el te­endőiket a munkások. A 22 éves, már leszerelt katona viszont olyan szépen beszél a kőművesmesterség szépségéről, hogy nyugodtan elhiszem neki: valóban ezt akarta csinálni az életben. Mint mondja, elgyönyörkö­dik egy szépen növekvő épü­letben, majdnem olyan az, mint amikor a gyermek a szemünk előtt cseperedik fel. Szikszai Szabolcs özvegy édesanyjával él Tiszavasvá- riban, édesapja gépszerelő volt. a mama szakács egy ét­teremben. Titkon már tervezi egy harmadéves szakmun­kástanuló lánnyal, Móniká­val a távolabbi jövőjét, csak­hogy az esküvő manapság nem két fillér, már most ta­karékoskodni kell rá. Arra a kérdésre, hogy egy kőműves milyen házban lak­na legszívesebben, a fiatal­ember elmosolyodik: egy szolid, 4-5 szobás, kétszintes házat építene a családjának. Egyelőre még gyűjteni kell az induláshoz. Ámi viszont egészen biztos: nem költöz­ne el Tiszavasváriból semmi pénzért, a család, a rokon­ság, a barátok kötik oda. Imád videózni, diszkóba jár­ni. csak onnan lassan kiöreg­szik... Falfirkák ^ Rekord üvegtorony Nocsak □ A japán szülők keveset foglalkoznak gyermekeikkel, s ez a tény ronthatja az ország jó hírét, amely többek között abban áll, hogy a világ legud­variasabb társadalmai közé tartozik. A közoktatási minisz­térium közelmúltbeli fölmé­rése szerint Japánban a szülők, különösen az apák kevesebb időt töltenek gyermekeikkel, mint a vizsgálatban szereplő más országokban. Az átlagos japán apa hétköznap mind­össze 3,3 órát tölt fiával, lá­nyával. A minta másik vég­pontján a thai apák találhatók, hatórás napi átlaggal. □ Különös levél érkezett a napokban egy párizsi lakásra: még 1952 októberében adták fel a francia fővárostól 150 kilométerre lévő Reimsben, s ezt a távot a küldemény végül 42 év alatt tette meg. Ä levél­ben egy közjegyző értesíti a címzettet, hogy tervezett la­kásvásárlásához 500 ezer frank hitelt adnak: az érintett már nem érte meg ezt a bol­dogító hírt, de mint fia most elmondta, sikerült megvennie a kinézett lakást. Cl A brit külügyminisztérium keresteti immár azt a 14 éves londoni fiút, aki a héten egy állítólag könnyebb lefolyású családi perpatvar után elrohant szülei otthonából — majd két napra rá Malajziából telefonált haza. A fiú arról még be tudott számolni, hogy egy vasa sem maradt, s éppen kitették a szű­rét egy szállodából, ahol nem tudott fizetni, majd meg­szakadt a vonal, s nyoma ve­szett a hazájától 11 ezer kilo­méterre fekvő, vadidegen or­szágban. A kissé érzékeny lelkű gyer­mek utazása felvet bizonyos kérdéseket a brit és a maláj határellenőrzés hatékonyságá­val kapcsolatban, ugyanis Pe­ter Kerry a rá még csak nem is hasonlító, erősen kopaszodó, őszbe hajló édesapja útleve­lével kelt át a fél világon. Karlsruhe (MTI) — Egy mű­vész joggal várhatja el, hogy alkotásáért pénzt kapjon — még akkor is, ha azt a Berlini Fal egyik darabjára festette. A polgári ügyekben illetékes német legfelsőbb bíróság úgy ítélkezett, hogy Kiddi Citnyt és Thierry Noirt megilleti egy rész abból a 740 ezer dolláros összegből, amelyért a — tör­ténetesen az ő rajzaikkal dí­szített — faldarab elkelt egy Monte Carló-i aukción. A Fal hivatalosan a kelet­német állam tulajdona volt, ez azonban nem akadályozta meg a nyugati oldal művészeit ab­ban, hogy színes rajzokkal és falfeliratokkal díszítsék. A Fal leomlását követően a keletné­met állam jó pénzért áruba bo­csátotta a cementdarabokat, de a kereskedőcég, amely meg­vette őket, inkább a rajtuk levő képekben látott üzletet. — A művészeknek joguk van arra, hogy kapjanak a profitból. Igaz ugyan, hogy a faldarab, amelyre festettek, nem volt a tulajdonukban, de ki látott olyan aszfaltfestő mű­vészt, aki a város tulajdoná­ban levő járdára rajzolva a polgármesternek szól, hogy tegye kalapját az alkotás mel­lé? — hangzik az ítélet indok­lása. Michael Brueckner és segítői 43 200 kis pálinkás üvegből építettek tornyot szombaton a dél-türingíai Themarban. A több mint háromméteres toronnyal a Guiness rekordok könyvébe akarnak bekerülni AP-felvétel Horoszkóp Átmenetileg csökken, majd délután újra megnövekszik a felhőzet. Záporok, zivata­rok várhatók, megélénkül a szél. A legmagasabb nap­pali hőmérséklet nyolc és tizenhárom, az éjszakai pe­dig három és nyolc fok kö­zött alakul. III. 21.-IV. 20. Ezt S a békát le kell nyelje. Legköze­lebb majd meggondolja, ho­gyan viselkedjen másokkal. Tartson egy kis önvizsgálatot, ha van egyáltalán önkritikája. IV. 21.-V.20. Sike- Sö Á résén kezdődik a hét. Minden jól ala­kul a munkahelyén és a ma­gánéletében egyaránt. Egy kis bosszúságra azért számítson. V. 21.-VI. 21. Nincs különösebb baj, de nem árt, ha elgondolkodik a látottakon és hallottakon. Egy érdekes be­szélgetés sok mindenre fényt deríthet, ha nyitva tartja a sze­mét és a fülét. VI. 22.-VII. 22. Még nem érdemes tervezgetni, s főleg a medve bőrére ne igyon előre. Legyen kissé számító és hideg vérű, ha boldogulni akar. VII. 23.-VIII. 23. fl Furcsa pillantások veszik körül, s ezt nem tudja mire vélni. Pedig igen egyszerű a magyarázata, csak ön eddig a homokba dug­ta a fejét. VIII. 24.-IX. 23. Ideiglenesen elro­molhat a hangulata, s ebből kifolyólag a légkör is fagyos lehetőn körül. Ne törőd­jön vele, csak menjen tovább a maga útján. Előbb-utóbb cél­hoz ér. . t . IX. 24.-X. 23. Nagy /j\ ’ élmények várhatják. Ne fossza meg ma­gát ezektől, hisz* ritkán van ebben része. Legyen kedvesebb azzal, aki körüludvarolja. X. 24.-XI. 22. Ha ennyire tartózkodó. "lu saját magának is rosszat tesz. Ne lelkizzen any- nyit, legyen nyitottabb, fogéko­nyabb a szépre és a jóra. Hagy­ja a lélekbúvárokra a kínos kér­dések megoldását. XI. 23.-XII.21.Nem először és nem utol­ja! . jára történik meg ön­nel egy érdekes, felfoghatatlan eset. Ne tulajdonítson neki túl nagy jelentőséget, de azért ne hagyja figyelmen kívül sem. XII. 22.-I. 20. Ne •mm várjon, mondja meg ( i kerek-perec a véle­ményét, akkor megnyugszik. Ha magába fojtja a mondan­dóját, súlyos konfliktusok, fe­szültségek támadhatnak ebből. I. 21.-II. 20. Nyug- talanító híreket kap- méL/K hat valamilyen kö­zeli hozzátartozója felől, de szerencsére vaklármának tű­nik. Arra azonban minden­képpen jó, hogy elgondolkod­jon, s változtasson, amin tud. H. 21,-HL 20. Leg­feljebb nem úgy tör- ténik minden, ahogy eltervezte, de ne maradjon ott­hon. Mozduljon ki, próbáljon felejteni. Csak fel a fejjel! Török eredetű régi ma­gyar személynévből. , Jelentése: fe­; Ákos hér sólyom. További név- . napok: Akács. Balam- bér. Balda, Baldó, BÁ­TOR. Gábor, Gábriel, Lantos, László, Lean­der. Orfeusz, Valde- már. Veronika. Szentéletű Prokop hit­valló Genezáreth taván túl fekvő Tízváros ne­vezetű országrészből származott. Szerzetes volt, és. a szentképek tisztelete miatt igen sok üldöztetést szenvedett. 750 körül hunyt el. Százharminc éve halt meg Drezdában Jósika Miklós író, ( 1865 akadémikus, a magyar re­gényirodalom jelentős képviselője. Az 1930- as években Wesselényi Miklós oldalán részt vett az ellenzék moz­galmaiban. reformesz­méit vitairatokban adta közre. Első regénye, az Abafi. nagy sikert ara­tott. A szabadságharc­ban Kossuth feltétlen híve, részt vett az Er­dély és Magyarország unióját előkészítő bi­zottmány munkájában. Világos után emigráci­óba kényszerült. Ösz- szes művei 25 kötetben jelentek meg. Folyóink napi jellemző adatai. A T1SZÁ Tisza- becsnél 136 cm, árad, 43%. 5 fok: Vásárosna- ménynál 254 cm, árad, 42%, 5,2 fok; Záhonynál 56 cm, árad, 35%, 5,7 fok; Dombrádnál 240 cm, apad, 41%, a vízhőfok nincs jelezve. A SZA­MOS Csengéméi 104 cm, árad. 20%, 5.4 fok. A KRASZNA Ágerdőma- jornál 137 cm. árad. 24%, 6.4 fok. A TÚR Garbók­nál 70 cm, árad, 27%, 5,1 fok. Megér egy mosolyt Két rendőr beszélget: — Ha hazamegyek, letépem a feleségem bugyiját. —- Miért? Nem bírsz a férfiasságoddal? — A. dehogy, csak szorít. Hírügyeletes: DANKÓ MIHÁLY Arckép Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: ■ jt'z " 72é-------É---—„ -------------------

Next

/
Oldalképek
Tartalom