Kelet-Magyarország, 1995. február (52. évfolyam, 27-50. szám)

1995-02-10 / 35. szám

1995. február 10., péntek 8 Kelet-Magyaroiszág SZÍNES OLDAL Súlyadó Több gépkocsi-tulajdonos érdeklődött mostanában: mikor kell fizetni a súlyadót és emclték-e a díjakat. A kérdést továbbítottuk Ma­gyar Jánosáénak, a nyíregy­házi polgármesteri hivatal részlegvezetőjének. Elmondta, hogy február végéig minden autós meg­kapja a csekket. Az első félévi díjat március 16-ig, a második félévit szeptember 15-ig kell befizetni. Kése­delem esetén súlyos kama­tot számolnak fel. Aki vé- letlénül nem kapja meg a csekkjét, az fáradjon be a polgármesteri hivatal ügy­félszolgálati irodájára. Jó hír, hogy a díjak nem emel­kedtek az elmúlt évi díjak­hoz képest. Ugandái fiatalokat adlak el a közelmúltban szudáni ke­reskedőknek. Az egyik ugandai gerillacsoport száz­tíz fiút, illetve lányt adott fegyverekért cserébe. A ge­rillák rátörtek több falura és egyszereűen elhurcolták a fi­atalokat. A szudániak rab­szolgaként foglalkoztatják az elrabolt, illetve a határon átvitt fiatalokat. Az ugandai illetékesek nemzetközi se­gítséget kértek. Szudán és Uganda között feszült a viszony. Mindkét országban polgárháború dúl, s mindkét ország kormánya ellenfeleinek támogatásával vádolja a másikat. Az ügy tisztázásába várhatóan az ENSZ is bekapcsolódik. Lenyúl Közeledik a nyuszi-ünnep, de ez a „négylábú” nemigen fog szerepelni a tojáshozo, locsolkodó jeles napon. Ugyanis vizsgált szavunk nem egy tapsifülest meg­nevező főnév, hanem a laza társalgási nyelvben, a szlenghez közelítő stílusban divatossá lett ige. Jelentése: valakit megelőz valamiben; elvesz, eloroz tőle valamit: megkaparintja a dolgot, mielőtt a másik észbe kap­na. Pl. X. Y. újságíró le­nyúlta a témát (azaz: gyor­sabb, rámenősebb volt; er­go: a bambuló kollégák hoppon maradtak). Az elmúlt napokhoz képest csökken a hőmérséklet. Kisebb esőre, átfutó zá­porokra is számíthatunk. Az évszakhoz képest azon­ban még mindig enyhe marad az idő. Hajnalban 0 fokra, kora délután 5-7 fokra lehet számítani. Tarr János Mátészalkán élő festőművész mun­káiból rendeztek kiállítást a vásáros- naményi művelődési központ kiállító- termében. Több alkalommal szerepelt kollektív és egyéni tárlatokon. A szabad természet, a hegyek és vizek, a fák és a bokrok kötik le figyelmét. A művész tevékeny éveinek legszebb tájké­peit, portréit hozta el a vásárosnaményi közön­ségnek. Az alkotások március 1-jéig tekinthetők meg Elek Emil felvétele Nocsak □ A viszonylag szűkös pénz­eszközökkel rendelkező kór­házak energiaköltségeinek csökkentésére érdekes megol­dást alkalmaznak a keszthelyi városi kórházban: egy 150 kilowatt és két 60 kilowatt tel­jesítményű gázmotort szerel­tek fel. A finn Sisu Diesel Rt. — magyar kórházban elsőként alkalmazott — katalizátoros, csendes berendezéseit az ener­gia-racionalizálási pályázáton elnyert 44 millió forintból vá­sárolták meg. Földgázzal mű­ködnek, s az áramon kívül me­leg vizet és fűtést szolgáltat­nak. □ Jörg Haider, a szabadság- pártiak vezére a második vi­lágháború náci koncentrációs táborait „a nemzetiszocializ­mus büntetőtáborainak” ne­vezte, és ezzel botrányba ful­ladt az osztrák parlament szer­dai ülése. A képviselők szerda este a zöldek kezdeményezé­sére a szélsőjobboldal ausztri­ai erősödését vitatták meg. A zöldek Franz Löschnak szo­ciáldemokrata belügyminisz­ter szemére vetették, hogy te­vékenysége, külföldiekre vo­natkozó törvényei elősegítet­ték e légkör kialakulását. □ Mégsem helyezik immár véglegesnek számító helyen örök nyugalomra az orosz cári család tagjainak földi marad­ványait, mert további geneti­kai vizsgálatokat akarnak el­végezni. Elsősorban a cár öccsének, Georgijnak marad­ványaira van szükség ahhoz, hogy minden kétséget kizá­róan igazolást nyerjen II. Mik­lós cár személyazonossága. Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: ^ (4$ 3M4IT Arckép A szerző felvétele Kisvárda (KM - Ny. Zs.) — Az agrárpálya sem volt ép­pen unalmas, de az elmúlt fél évben alaposan megszapo­rodtak teendőim — mondja nem panaszképpen Kovács Lajos, aki eredetileg a szom­szédos Borsod-Abaúj-Zemp- lén szülöttje. Életterét a nyír­egyházi Mezőgazdasági Fő­iskola változtatta meg, itt szerzett mezőgazdasági ága­Kovács Lajos menedzser zatszervező üzemmérnöki diplomát, s végzés után gya­kornokként Aranyosapáti Új Élet Mgtsz-ben kezdte pálya­futását. Az idő előrehaladtá­val — miközben szakmérnö­ki vizsgát tett növény- védelem és tápanyag-erő- gazdálkodás területen — fo­kozatosan lépett egyre fel­jebb a ranglétrán, s lett fő­kertész majd elnök. A szö­vetkezet azonban 1993 őszén jogutód nélkül végelszámo­lással megszűnt, így kis ki­térővel a megyei kárpótlási és kárrendezési hivatal mun­katársa lett. Az elmúlt év második felében aztán felpörögtek az események, az Alma Ter­méktanács alkalmazta főál­lású információs menedzser­ként. A helyhatósági válasz­tásokat követően a megyei önkormányzat Élelmiszer­gazdálkodási és Forgalma­zási Bizottságának elnökévé választották meg, s hasonló posztot tölt be a kisvárdai önkormányzat Településfej­lesztési Bizottságának élén is. Emellett a zöldség-gyü­mölcstermesztés és a nö­vényvédelem területén igaz­ságügyi szakértőként is szá­míthatnak rá. Figyelmével és idejével okosan kell tehát gazdálkodnia, hogy minde­nütt megfeleljen az elvárá­soknak. Kevés szabad idejét legszívesebben a családdal tölti el, szeretné pótolni azt a hiányt, amit a mozgalmas agrárpálya korábban okozott a családi együttlétben. Ezzel 11 éves kislánya is maradék­talanul egyetért. Hadihajóroncs és kitüntetés Budapest (MTI) — A honi búvárokat hosszú évek óta élénken foglalkoztatja a ma­gyar hajóépítés mindmáig leg­nagyobb alkotásaként jegyzett hadihajó, a Szent István tör­ténete. A Ganz-Danubius Ha­jó- és Gépgyár Rt. fiumei te­lepén 1914. január 18-án bo­csátották vízre a 151 méter hosszú, 20 ezer tonnás monst­rumot, amely az Osztrák-Ma­gyar Monarchia hajóflottájá­nak tagjaként szolgált. A Szent Istvánt 1918. június 10- én végzetes torpedótalálatok érték. A roncs jelenleg horvát felségterületen sértetlenül pi­hen hullámsírjában Premuda szigetétől 10 tengeri mérföld­re, 68 méter mélyen a tenger­szint alatt. A magyar búvá­rok számos sikerte­len kísérlet és pró­bálkozás után tavaly októberben valóra váltották álmaikat, megtalálták a tenger fenekén pihenő ha­jót. Ezek után úgy döntöttek, hogy nem elégednek meg eny- nyivel. A Szent Ist­ván hadihajó im­máron meghatáro­zott pozíciójának is­meretében expedí­ciót szerveznek an­nak külső-belső fel­mérésére, a több ma­gyar vonatkozású műtárgy feltárására és felhozatalára. Idén Sophia Lorent és Marcello Mastroiannit tüntette ki a német Hörzn magazin Aranykamera díjá­val AP-felvétel Horoszkóp III. 21.-IV. 20. Szin- te ólomlábakon cam- u - mog az idő, ön pedig azt szeretné, ha repülne. Nem találja sehol a helyét, menne is, meg nem is. Ezt pedig önnek kell eldöntenie. r. IV. 21.-V. 20. Úgy felpakolt, mintha az Északi-sarkra men­ne. Egy kirándulásra azért nem feltétlenül szükséges több ki- logrammnyi holmit vinni. Mert ugye kirándulni indul újdonsült ismerősével? , . V. 21.-VI. 21. Le-. gyen óvatos, mert az Jv Jv ördög nem alszik. Lehet, hogy valaki irigyen fi­gyeli az ön előmenetelét, s csak az alkalmas pillanatot várja, amikor lecsaphat. ^ VI. 22.-VII. 22. Ma nagyon fontos ön- wxVc nek, hogy figyelmet szenteljenek arra, amit csinál. Érzékenyen érintik az esetleges megjegyzések, inkább elisme­résre vágyik. ^ VII. 23.-VIII. 23. rtBSÉsV Tevékenyen részt ívvesz minden meg­mozdulásban, amit a környe­zete szervez. Igaz, hogy nem önszántából tüsténkedik, de ez a végeredményen mit sem vál­toztat. m VIII. 24.-IX. 23. Ne azt nézze, hogy a r»r másik ember mit vesz fel, kizárólag a saját ízlése szerint öltözködjön. Ez vonat­kozik más tettére is. Ne kifelé, a külvilágnak éljen. . I r IX. 24.-X. 23. Meg- /IY71Y szállottán dolgozik, w- szinte ég a keze alatt a munka. Valószínűleg rájött arra, hogy senki más nem végzi el ön helyett a feladatokat. Túlóráznia azért nem szük­séges. X. 24.-XI. 22. Fá- radtnak érzi magát, s ” ez nem csoda. Lel­kileg eléggé megviselték az utóbbi napok, de most már nem kell tartania semmilyen intri­kától, legyen nyugodt. p . XI. 23.—XII. 21. Kellemetlen meg- \ lepetések érhetik, ha kimozdul otthonról. Ön úgy számított, hogy megbeszélései már jó mederbe terelődtek, saj­nos keservesen csalódnia kell. XII. 22.-I. 20. Sem- •j jn milyen szerencse- iwi játékot ne próbáljon ma ki, mert sajnos nincs jó passzban ilyen szempontból. Inkább valamilyen jól jövedel­mező munka után nézzen. I. 21.-II. 20. Fele- rmf&k* lősséget érez mun- lUÍkatársai iránt is. Ez dicséretes dolog, de arra azért vigyázzon, hogy saját maga is az előtérben maradjon, amikor jutalmazásra kerül sor. ^ II. 21.-III. 20. A legjobb, ha csend- ben marad. Éppen eleget ugrált az utóbbi időben, a szó szoros értelmében is. Pi­henje ki az elmúlt napok fára­dalmait, s azon töprengjen, ho­va menjen kirándulni. A név eredete vitás. A gót Alwara jelentése: akit az ELVIRA ereklye meg­véd. Becézés:Vira. Egyéb névnapok: Har- lám, Klára. Pál, Sko­lasztika, Vilmos. Skolasztika (480k.- 547k.), a nagy rend­alapító Szt. Benedek testvére, egyesek sze­rint ikertestvére volt. A legenda szerint egy késő esti órában nem engedte útnak indulni a nála tartózkodó fivérét és kíséretét, ezzel meg­mentette őket egy ha­talmas vihartól. Négy nap múlva Skolasztika ; meghalt, szent életű testvére pedig látta, amint lelke galamb alakjában a mennyekbe száll. Elhozatta a holt­testet, és abba a szikla- sírba temette el nővé­rét, amelyet önmagá­nak szánt. Skolasztika a Benedek-rendi zárdák és apácáik védőszentje, s vihar idején fohász­kodnak hozzá. Száznyolcvanöt éve, 1810. február 10-én született 1810 Kézdimnár- kosfalván Barabás Miklós festő­művész, akadémikus. Aprólékosan megmun­kált olajfestményeit, rajzait, akvarelljeit gondos elmélyülés, fi­nom színezés jellemzi. Szinte valamennyi kie­melkedő kortársát le­festette. Tájképakva- relljein főként az alföl­di táj szépségeit ábrá­zolja. Folyóink napi jellemző adatai. A TISZA Tisza- becsnél -118 cm. árad, 16%, 3 fok, Vásárosna- ménynál -20 cm, árad, 20%, 2 fok, Záhonynál -82 cm, apad, 28%, 1 fok, Dombrádnál 145 cm, apad, 37%, 1/fok. A SZA­MOS Csengéméi 25 cm, árad, 12%, 1,4 fok. A KRASZNA Ágerdőma- jornál 157 cm. árad, 23%, 2,4 fok. A TÚR Garbóié­nál 68 cm, árad, 27%, 1,6 fok. Megér egy mosolyt Feleség a férjhez: — Drágám, mit je­lentsen egy barna haj­szál a zakódon? — Azt, hogy azóta nem kefélted át, amióta szőkére festetted a ha­jad. Hírügyeletes: NÁBRÁDILAJOS tr (42) 311-277

Next

/
Oldalképek
Tartalom