Kelet-Magyarország, 1995. január (52. évfolyam, 1-26. szám)
1995-01-26 / 22. szám
1 995. ianu,-26 > csütörtök A FŐSZERKESZTŐ POSTÁJA Kelei-Magyarország 7 Elkészült a cpő Tisztel Kelet-Magyaror- szág srkesztősége! Ezl'<n szeretnék köszö- netetlondani Dankó Mi- hályrnak, akinek segítségév ortopédcipő-ügyünk meJldódott. mlékeztetőül nagybá- tyn Szabó István másfél ée megrendelt ortopéd cinje a mai napig nem kézült el a Gyógyászati és Segédeszközök Szegedi gyáregységében. Kértem a Tisztelt Címet segítsenek utána nézni, hogy hol akadtak el, mert mi már többszöri érdeklődés ellenére tehetetlenek vagyunk. Örömmel közlöm, hogy a cipő a mai nap megérkezett. Szíves segítségüket nagyon szépen köszönöm. Tisztelettel Németh Sándorné Nyírbátor, Kisbogáti u. 29. Tévedés Dr. Veress Lajos bíró leányának indokolt kérésére az alábbiakat közlöm. A Justitia tudathasadása című könyvem (Püski Kiadó, 1993.) 77. oldalán tárgyalt perben, Thuróczy Zoltánnak 1945 júniusában lefolytatott perében nem dr. Veress Lajos bíró járt el, így ő nem is hozhatott ítéletet. Mivel a büntetőper iratai könyvem megírásakor már nem voltak föllelhetők, az egykori tárgyaláson részt vett személyek két évtizeddel későbbi, téves visszaemlékezéseire hagyatkoztam. Dr. Veress Lajos 1945 októberében tért haza a hadifogságból, tehát nem tárgyalhatta az ügyet. Dr. Bernáth Zoltán Budapest A Nagy Imre Társaságról Sok levelet kapunk mostanában. Szeretném felhívni érdeklődő, szimpatizáló leendő tagtársainkat, hogy létezünk, élünk. Nem tartozunk egyetlen párthoz sem, de nem harcolunk egyetlen párt ellen sem. Mi a történelemmel foglalkozunk. Célunk: megismertetni Nagy Imrét és 1956- ot torzításmentesen a közvéleménnyel. Tagjaink sorába beveszünk mindenkit, aki büntetlen előéletű, igaz ember. Irodánk a Hősök tere 9. II./207. sz. alatt található, ahol minden hétköznap 9 órától tizenegy óráig várjuk az érdeklődőket. Kovács László, a NIT megyei elnöke A szerkesztőség fenntartja magának azt a jogot, hogy a beküldött leveleket rövidítve közölje. A főszerkesztő postája az olvasók fóruma, a közölt levelek tartalmával a szerkesztőség nem feltétlenül ért egyet. Félszáz éve történt 1945. január 12-én a szovjet csapatok nagy támadást indítottak Lengyelországban. A támadás során Konyev marsall csapatai január 20. és 25. között kiűzték a németeket Krakkóból, ugyanakkor északon elesett Tilsit és Tannenberg (Grünwald), majd Zsu- kov marsall csapatai Byd- goszczot vették birtokukba. Január 27-én pedig Konyev csapatai Krakkó közelében felszabadították az auschwitzi koncentrációs tábor területét. A táborba benyomuló katonák előtt a maga teljes szörnyűségében tárult fel a fasiszta barbarizmus látványa. A tábor területén 35 nagy raktár volt telizsúfolva a rabok ruházatával, az SS hóhéroknak az utolsó pillanatban ebből 29-et sikerült megsemmisíteniük. A szovjet támadás gyorsasága azonban megakadályozta őket abban, hogy teljesen eltüntessék bűneik nyomait. Borzalmas látvány volt az életben maradt foglyok vánszorgó, csonttá-bőrré aszott, elcsigázott tömege. Csupán az épségben megmaradt hat raktárban mintegy 1,2 millió halálra kínzott ember teljes felső és alsó ruházatát találták meg, a tábor bőrgyárában pedig 7000 kilogramm hajra bukkantak, amelyet 140 ezer nő fejéről nyírtak le. A szövetséges hatalmak szakértői bizottsága megállapította, hogy egyedül ebben a táborban legkevesebb 4 millió szovjet, lengyel, román, magyar, francia, jugoszláv, csehszlovák, bolgár, holland, belga és más állampolgárt pusztítottak el. Köztudott, hogy a második világháború során a nácik 26 európai ország mintegy 6 millió zsidó származású állampolgárát gyilkolták le főleg koncentrációs táborokban. Auschwitz volt a legnagyobb és leghirhedtebb az összes náci haláltábor között. A koncentáricós táborok intézménye egyidős volt Hitler hatalomra kerülésével. Az őrült diktátor mint tudjuk, a Harmadik Birodalom határait ki akarta terjeszteni keleten az Uraiig, a Balkánon Törökországig, nyugaton pedig be akarta kebelezni a Benelux államokat, és Franciaország északnyugati területeit. Az „Új Rend” megteremtése érdekében Európában ki akart irtani minden embert, aki zsidónak vagy cigánynak született, de ki akarta irtani a lengyeleket, az oroszokat, az ukránokat és minden más kisebb népet, akiket ő „alacsonyabb rendűnek” tartott. Az 1946-ban lezajlott nürnbergi per tanúvallomásaiból tudjuk, hogy Auschwitzban — és a többi koncentrációs táborban — nemcsak gázzal történő tömeges kivégzés folyt, de élő embereken végeztek náci orvosok biológiai és más kísérleteket. Gázokat, mérgeket próbáltak ki élő embereken, nőkön sterilizálást és rákra vonatkozó kísérleteket, férfiakon lehűlési kísérleteket végeztek jéghideg vízben. Az ember azt hinné, hogy az emberiség tanult a második világháború borzalmaiból, és örök időkre elítélte a faji megkülönböztetést. Sajnos nem így van. Napjainkban is láthatjuk Boszniában, a Közel- Keleten, Ázsia és Afrika számos országában Hitler szellemének, a fajgyűlöletnek az újjáéledését. Dr. Horváth Sándor Kedvezménnyel utazók Amit a nyíregyházi VOLÁN-bérletekről tudni kell Lapjuk 1995. január 12-i számában megjelent Dupla vagy semmi című cikkre válaszolva az alábbi tájékoztatást adom: Nyíregyháza helyi autó- busz-közíekedésének viteldíjait a helyi önkormányzat rendeleté alapján állapítja meg. E rendelet szerint a negyedéves bérletek árát a havi bérletek árának figyelembevételével lehet megállapítani. Az önkormányzati választások december 11-i időpontja miatt nem volt arra mód, hogy a képviselő-testület az 1995 évi díjakat már a decemberi közgyűlésen megállapítsa, erre várhatóan januárban kerül sor. Tekintettel arra, hogy az első negyedév hónapjai közül csak a január hónapra érvényes bérletár volt megállapítható, a negyedéves bérlet árát nem lehet megállapítani, hiszen az új viteldíjakról még csak javaslat született, döntés nem. Nyugdíjas utasaink által váltott bérlet kedvezményes árú, a teljes ár negyedét fizetik az utasok, háromnegyedét az állam fizeti szociálpolitikai kedvezmény címén. A negyedéves bérlet váltásakor utasaink valóban megelőlegezik további két hónap bérlet árát, ez azonban a fent említett kedvezmény miatt nem olyan jelentős összeg, hogy annak kamatai érzékelhető bevételt eredményeznének. Az ÁFA-törvény vonatkozó rendelkezései és az állami kedvezmények után biztosított kiegészítések számítási szabályai miatt az utasunk által felvetett kérdés a kamattal kapcsolatban nem úgy jelenik meg egy gazdálkodó szervezetnél, mint a magánembereknél. A Volán pénzügyesei és vezetői ismerik a vonatkozó szabályokat, tudnak számolni és arra törekednek, hogy az infláció hatásai minél kevésbé érintsék utasainkat. Az országban egyedül Nyíregyházán lehet jelentős kedvezménnyel utazni 8-13 óra között és nincs minden városban rendszeresítve napi jegy és heti bérlet sem. A tömegközlekedés működési költségeit az önkormányzat részben sem tudja magára vállalni, ezért javasoljuk évről évre, hogy a viteldíjakat az autóbusz-közlekedésre vonatkozó infláció mértékének megfelelően módosítsák. Ignácz László vezérigazgató Lehetne pontosabban! Tisztelt Szerkesztőség! A lap számai csak késéssel jutnak kezemhez, ezért kissé késve írok. Általános jellege miatt utólag is értelmét látom soraimnak. Mellékelek két kivágást, figyelembevétel okából. Az egyiken fiatalok kirándulása kapcsán képet közölnek egy „lipcsei” városnézésről. S állnak a gyerekek Geothe-Schil- ler közös szobra előtt Weimar- ban. Lipcsében nincs Goethe- Schiller szobor (csak külön Goethe). A másik kivágás egy ausztriai látogatást ismertet, mondván, hogy „winemeuA Kelet-Magyarország 1994. december 15-i számában Egy a sok közül című írásomban egy 84 éves idős, özvegy néniké szomorú sorsáról írtam. E néni egy mások által felvett hitel miatt az egyébként nyolcezer forint összegű nyugdíjából a levonás miatt ötezer forintot kap. írásomban a néni nevét és lakcímét nem közöltem, így Jánkmajtistól Raka- mazig, Szakolytól a városi polgármesteri hivatalig közel egy tucatnyian kerestek meg, stadti” „városkát” nézték meg. Wienemeustadt nem i-vel, hanem ie-vel íródik. De minek a német nevét használni. A magyar történelemből is jól ismert város (és nem „városka”, hiszen 40 ezernyi lakosa van, erős gyáriparral és katonai jelleggel) neve magyarul is ismert és állandóan használt Bécsújhely, az I. világháború végéig 6 km-re feküdt az államhatárunktól és még ma is tele van magyar vonatkozású emlékekkel, hogy mást ne mondjak, egyik főutcájának neve „Ungargasse”, vagyis Magyar utca. Csak az ott hogy ha tudom a néni nevét és lakcímét, úgy közöljem velük, mert segítséget nyújtanának a néninek. Hosszas nyomozás után rátaláltam a nénire egy Örökösföld Család utcai kertes családi ház hátsó udvarában. így az érdeklődők kéréseinek eleget tettem, a nevet és a címet elküldtem. Pár nappal ezelőtt véletlenül találkoztam a nénivel, aki ragyogó arccal, könnyes szemmel boldogan újságolta, hogy több embertől kapott pénzt és járt énekkar ne vette volna észre? Szeretném még a figyelmet felhívni egy helyesírási hibára: a gyászjelentésekben még tavaly is előfordult, hogy a név előtti idősb jelzőt idősnek írták. Ez teljes tévedés. Aki a két azonos nevű közül az idősebb, nem feltétlenül idős, mert lehet akár 25 éves és egyáltalán nem idős. Tisztelettel kívánok különben szeretett lapunknak összes jót: Dr. Horthy György volt nyíregyházi polgár Sikerült segíteni a néninek Orvosok bálja a Bikában Mint mindig februárban, a maga bohémságával, felhőtlen jókedvével idén is ránk köszönt a farsang. Bár manapság nem sok okunk van vigalomra, mégis a magyar mentalitás, a „vér”, ha egy kis időre is, de feljogosít bennünket arra, hogy fityiszt mutassunk a múltnak és pár napra szembekacagjuk a kissé rémisztőre festett jövőt. Egy kis történelem: Évszázadok során az ember türelmetlen vágya, hogy a kemény teleket minél hamarabb felváltsa a megújulás, tavasz. Ilyenkor óhatatlanul is Weöres Sándor piciny rigmusa jut eszünkbe: Berepült a nap a házba, Tele lett a szoba éggel, Tele lett a téli ember Keskeny szíve szélességgel. Nem csoda hát, ha múltban, akár mostanság jókedvvel, tánccal ünnepelték vízkereszttől-húsvét első napjáig a zord idők elmúlását. Hajdan a közvélemény-kutató intézetek híján a farsang adott számot a társadalom élénkségéről, a köznép hangulatáról. A bál intézménye hazánkban a XIX. századra nyert polgárjogot. Hatalmas pompával különféle szervezetek, egyletek rendezték meg mulatságaikat. Ezek közül színvonalában már akkoriban is kiemelkedett a doktorok bálja, jelezve a szakma társadalmi rangját. Az újrakezdés, megújulás: Negyven évi szünet után az Orvoskamara létrejöttével lehetőség nyílt a szakmán belül polgári szerveződésre, így a régi hagyományok felvállalására, ápolására is. A Debreceni Orvostudományi Egyetem és a régió kórházainak összefogásával kerül megrendezésre az orvosok bálja. Karnevál hercege a híres debreceni Aranybika Szálloda termeibe látogat. Február 11 -én szombaton este hét órakor a Bartók Teremben kamarazenekar melódiái mellett a bál védnöke dr. Kovács Pál népjóléti miniszter és dr. Gergely Lajos a DOTE rektora, az est házigazdája fogadja a meghívott vendégeket. A rendezők elképzelése szerint három szintéren, a Bartók, a kongresszusi és a protokoll teremben pörögnek majd az események. Az ellejtett nyitótánc után a DOTE kórusát hallhatják a vájtfülűek. Ezt követően dr. Vukán György orvosművész jazz triójának lesz tiszte megadni a hajnalig tartó dínom-dánom alaphangulatát. Ezen felül a szórakozni vágyók élvezhetik a nyíregyházi Mandala Dalszínház Musical Varázs című produkcióját és a több évtizede igényes szórakoztató zenét játszó Atlantis tánczenekar muzsikáját is. Természetesen nem maradhat el a cigányzene sem, felcsendül majd az örökbecsű nóta a „Hallod rózsám Katika, kell-e doktor patika” című örökzöld talpalá- való is. A szervezők a hölgyekre is gondolva divatshow-ot rendeznek, ahol a várhatóan népes publikum összemérheti saját toalettjét a szomszédjáéval. Az igazán bensőséges hangulat is biztosítva lesz, hiszen az orvos képzőművészek alkotásaiból külön tárlat kedveskedik a szemnek. Éjféltájban Fortuna asz- szonyság osztja áldását a szerencsés kiválasztottakra. A tombola fődíja egy ízzig- vérig egészségügyi találmány, azonban ez még maradjon titokban. A kényeztetés a gyomornak is kijár — vallják a fiatal szervezők —, alak hamisítatlan 100 éves ételeket varázsolnak az asztalokra. Ezek után már csak hab a farsangi tortán Székhelyi József színművész úr szerepvállalása, aki sajátos humorú fűszerezéssel a bál narrátorral ötvözött Harlekin alakítását vállalta fel. Ha valaki e színesnek ígérkező kavalkádnak még ellent tud állni, annak feltétlenül orvosra lenne szüksége. Viszont a DOKI-k mind a „Bikában” találhatók! Jegyek elővétele telefonon: 1995. január 12—17-ig, személyesen 1995. január lótól február 3-ig. Molnár Ervin Debrecen Csúfítják a környéket Tisztelt Szerkesztőség! Nagyon felháborított Gy. Á. cikke, így nem tudom megállni, hogy egy pár sorral ne válaszoljak rá. Nem értem, miért nem tetszenek Önnek az OTP előtti kis színes pavilonok? Arról nem írt, hogy milyen ócskás bolt van a régi szép OTP-palota alatt, mindkét oldalon elcsúfítják kirakataikkal a környéket, szinte ez a város szégyene. Régen egy csodálatos cukrászda volt itt, a Lantosféle, vagy pl. ott van a volt Veszszős-féle étterem a sarkon, hogy néz ki a du- fartjával együtt! Engem inkább ezek zavarnak. Szerintem a régi és az új nagyon jól megférhetnek egymás mellett. Az OTP-t nem csúfítják a színes pavilonok, el sem takarják, mert akinek szüksége van rá, az úgy is megtalálja. Tisztelettel: Mészáros Istvánná Nyíregyháza * * * Tisztelt Asszonyom! írásomban valamit félreérthetett. Én is azt vallom, hogy a régi és modem városképi elemeknek egyformán érvényesülniük kell. De nem egymás ellenében, nem egymás hatását lerontva. A bódékkal tulajdonképpen nincs bajom. Az elhelyezésük zavar. Inspirációját köszöni: Gyüre Agnes tartós élelmiszer-csomagot. Elmondta, hogy e jószívű segítőknek szeretné megköszönni az adományokat, de levélírásra képtelen és drága is a posta. így én most a Kelet- Magyarországban a néni nevében köszönöm meg, hogy segítettek. Isten áldását kéri segítőire és kíván jó egészséget és boldog életet mindnyájuknak. Nagy Miklós Nyíregyháza, Dobó u. 2. sz.