Kelet-Magyarország, 1994. augusztus (54. évfolyam, 179-205. szám)
1994-08-27 / 202. szám
Napkelet • A KM hét végi melléklete Azt cs lehet Huszonkettő j ítészeiéről Karádí Zsolt A Tokaji írótábor fogalom. Az volt a Kádár-korszakban is. Akkor az írók azért gyűltek itt össze, hogy a művészi kérdések ürügyén társadalmi problémákat vessenek fel. Mára az irodalomból (szerencsére) kiszorult a politika. Elérkezett az idő, hogy az írók a mesterséggel foglalkozzanak. Ebben az évben augusztus 17-19. között az írótábor kuratóriuma Másfél évtized magyar költészete — Érzület, eszme, mesterség címmel rendezett háromnapos tanácskozást, amelyre nemcsak a magyarországi, az erdélyi, a kárpátaljai, a szlovákiai, a vajdasági írástudók kaptak meghívást, hanem a nyugat-európai országokban élő alkotók is. A tábor vitaindítóját Ferencz Győző tartotta. Kifejtette: a vizsgált időszakban mind a líra, mind a költői szerep nagyfokú változásokon ment keresztül. E folyamat legfontosabb jelenségének az irodalom depolitizálása tekinthető. Ezzel párhuzamosan ment végbe a költői beszédmód átalakulása. Régebben az ún. képi látomásos vonal volt az uralkodó. Ezt az irányzatot, amelyben a költő vezérszerepet tölt be, a hatalom is támogatta. A hatvanas-hetvenes években domináns megszólalási módot a nyolcvanas évtizedben kikezdte a nyelvkritikai költészet, amely bizonyos ismeretelméleti kételyből fakad. Abból, hogy egyáltalán birtokolható-e a nyelv? Ferenc Győző elméleti eszmefuttatása után Márkus Béla következett, majd Petőcz András, az 1980 táján indult nemzedék tagjának szubjektív beszámolóját hallgatták meg a jelenlévők. Előadásának centrumában a formabontó avantgárd állt, ellenben azt is jelezte, hogy az adott korszakban egymás mellett létezett az ún. „nyugatos” líra, s az újjászerveződött népies látomásos vonal. (Az előbbi létét az Újhold Évkönyv, az utóbbiét a Hitel megindulása bizonyítja.) Petőczöt a mikrofonnál Kántor Lajos követte, aki az erdélyi lírikusokról szólt, majd a Vajdaságból Bányai János olvasta föl dolgozatát. Önmagával vívódva a hajdani jugoszláviai A Tokaji írótábor mára már fogalom Harasztosi Pál felvétele gette, hogy tapasztalata szerint a nyelv nem fedi le a valóságot, amelyről kijelentéseket tenni merész dolog. „Olyat csinálunk, amit nem lehet” — összegezte véleményét. Vallomása végén arról szólt, hogy az irodalmi paradigma- váltás már a hatvanas évek végén jelentkezett, hiszen Tolnai Ottó, a neoavantgárd költők, Erdélyi Miklós, Tandori Dezső jelenlétéről ekkortól kezdve lehet beszélni. Papp Tibornak, a Magyar Műhely szerkesztőjének felolvasott írásában a hangvers alkotói mellett az irodalmi performence, a számítógépes és a videó lehetőségeit felhasználó élő költészet művelői kaptak helyet. Lakatos István az utóbbi száz év fontosabb antológiát szemügyre véve figyelmeztetett: a kortárs költészet megítélése sohasem lehet objektív. A harmadik nap a búcsúzásé volt. Ferenc Győző összegezte az ötvennégy felszólalás tapasztalatait* majd Pomogáts Béla, a Tokaji írótábor Kuratóriumának elnöke kiemelte: az átfogó kép megrajzolására még várni kell, hiszen a Nyugatról is csak húsz évvel a megindulás után készült az első összefoglalás. A tanácskozás végén Tokaj város polgár- mestere az írótábor megrendezésének színhelyén, a Széchenyi István Középiskola kollégium előtti téren a résztvevők jelenlétében felavatta Veres Gyula Alpár Széchenyit ábrázoló szobrát. A zárófogadáson Hubay Miklós, a magyar PEN Club elnöke bejelentette, hogy francia fordításaiért az idén az Illyés Gyula díjat Rába György kapta, a harminc év alatti fordítók számára létesített jutalmat pedig Tóth Krisztina vehette át. A krónikás a látottakhoz, hallottakhoz csak annyit tehet hozzá: szükség van az efféle találkozókra, ahol az egésznapos összegzések után este, a tüzes tokaji bor melletti beszélgetések közben formálódik a jelen (és a jövő) magyar irodalma... TÁRLAT Éteri rend Walpurgis ß ak Imre talán a legtöbbet kiállító művészünk. Nemzetközi és hazai reprezentatív kiállításaink állandó szereplője. A Kiscelli Múzeumban és a Műcsarnok Palme Házában több kis galériában ezen a nyáron egyéni bemutatója volt. Majdnem két évtizedig tanított az Iparművészeti Főiskolán, s a vizuális nevelés módszertani kérdéseivel foglalkozott. Műveit valamiféle éteri rend jellemzi. — Úgy gondolom, ez alkatomból fakad. Ilyen típusú festők nemcsak a XX. század végén, hanem az egész művészettörténetben fellelhetők. Vannak, akik indulatosan, erős érzelmekkel fejezik ki magukat, vannak, akik démoni világgal viaskodnak, és vannak, akik valamilyen rendről, egy olyasfajta világról álmodoznak, s mutatják fel ideaként amely ellenpéldája a valóságnak. Úgy gonUralkodó dolom, hogy minden vonulatnak, irányzatnak jogosultsága van, és a jelenkori művészetben is megfigyelhető az alkotóknak és a még ennél bonyolultabb stílusoknak e sokfélesége. Nem hiszek e kizárólagos igazságokban. Többféle vélemény létezik egyidejűleg, és a magamét egynek tartom ezek között. Már korán, a hatvanas évek közepén, a főiskola után fölismertem: akkor érzem magam jól, akkor uralom a szakmát, ha egy szerkesztettebb, biztosabb világot próbálok megfogalmazni. Lackfi János A lényeg... A lényeg bújkál, vándorol, Új s új közeg fogadja be, Könnyű párává sistereg, Vagy alászáll, a mélybe le. Minden palack telik, ürül, S nem állapodva meg sosem, így vonul át a tartalom Evilági edényeken. Hirtelen köszöntöttek be a meleg nyári napok, délutánonként mennydörgéssel, záporokkal. Soha nem volt ilyen mélyzöld a fű hajnalonként, kristálytiszta a levegő, és az jut eszébe az embernek, hogy mégiscsak szép az élet. Egy nagy fekete kanmacska bever- nyog a teraszajtón, remélve, hogy szerelme tárgya itt tartózkodik, de csak én fogadom. Ettől lekonyul a bajsza, végtelenül rondának találhat és ellenszenvesnek. Pedig az új ruhámban ülök itt ennek a gyönyörű nyári napnak a tiszteletére. Nem hat rá. Csalódottan kisomfordál, és mond valamit a maga nyelvén, nem értem, de sejtem, hogy nem túl hízelgő rám nézve. Ezen nevetnem kell, és ha valaki így kezdi a napot, az már önmagában szerencse. Délutánonként eljárok szegény apámhoz, aki az idősek otthonának lett a lakója, miután egész napos ápolásra szorul hetvenhét éves korára. Utam egy tivoli mellett vezet el; két céllövölde, egy kicsiknek való magyar irodalmat háború előtti és félháborús időszakra osztotta fel. Arra kereste a választ, föltehető-e egyáltalán az a kérdés, amely azt firtatja: hogyan fejezte ki a költő az embertelenséget? Másnap Vajda Gábor a Bányai által képviselt szemléletet biedermiernek nevezte, és igyekezett képet adni arról a veszteségről, amely ezt az irodalmat az utóbbi évtizedben érte. A kárpátaljaiak részéről Balia D. Károly tartott beszámolót, amelyben az ellehetetlenülő gazdaság s az önmegtartásra predesztinált irodalom kapcsolatát elemezte. A következő napi plenáris előadáson Ke- resztury Tibor ismertette a nyolcvanas években föltűnt, s általa jelentősnek vélt lírikus pályák alakulását. Kiemelte Kovács András Ferenc, Parti Nagy Lajos, Kuko- relly Endre teljesítményét. Tóth László, a Szlovákiából áttelepült kritikus a felvidéki alkotók munkásságáról nyújtott átfogó képet. Az efféle nagyobb előadások mellett az írótábor helyet adott a műhelyvallomásoknak is. Kukorelly Endre például azt fejteállatfigurás körhinta és a limbó képezi. A zene megállás nélkül szó, estefelé kivilágítják, és nosztalgiát ébresztenek bennem a gyerekkorom után. Tegnap megálltam ott bámészkodni kicsit. Borús volt az ég, de enyhe nyári szél hordozott a közeli kertekből édes virágillatot. Fiatal szülők ácsorbgtak az állatfigurás körhintánál, némelyik még maga is szinte gyerek. Csemetéik önfeledten keringtek körbe-körbe, ez a nyári alkonyat kimosta belőlük a nap keserveit. Volt, akit megszidtak az óvodában, másikat megverte egy nála erősebb gyerek. Könnyes volt a szemük, amikor értük mentek, de most elfelejtődött az egész. Ragyogtak és ahányszor arra járt a pandamackó, integettek az anyunak. A limbó, hát a limbó az igazi szórakozás. Egy évvel ezelőtt, amikor még nem voltam ennyire szomorú, talán magam is kipróbáltam volna. Most csak álltam kicsit mesz- szebbről szemlélődve, és derültem azon, milyen csalafinta szerkezet. Egyrészt körbe forognak olyan bödönszerű ülőkék rajta, másrészt ezek még külön himbálódznak is, úgyhogy csak jó gyomrú ember kockáztassa meg ezen az egymenetnyi utazást. Szerencsére vannak ilyenek. Ez a forgás, a zene, himbálódzás még a farmerruhás kamaszokat is gyerekké varázsolta újra. Ott eltűnt az arcukról az a nem tudom miért magukra erőltetett agresszivitás, mely sokukat jellemzi ebben a korban. Bizony, ugyanolyan álmodó és ragyogó arccal adták át magukat a hintázás gyönyörűségének, mint nem messzire tőlük a kisgyerekek. Szerettem volna így látni saját fiamat, amelyik annyi bánatot okozott nekem. Az agresszivitásával, melyet rossz barátaitól vett át — bármennyire fájt is ez nekem. Álltam ott és azt képzeltem, ő is ott ül valamelyik mesebödönben, és kedves az arca megint, mint kiskorában volt, amikor még a karomban hordtam. Amikor még a vállamra hajtotta ilyenkor a fejét, hogy BÁN ZSUZSA: Egy nyári hajnalon