Kelet-Magyarország, 1994. augusztus (54. évfolyam, 179-205. szám)
1994-08-15 / 191. szám
WBS Guruló szent Lotan Baba, a „Guruló Szent” csütörtökön Londonban megkezdte európai ve- zekléssorozatát: az északlondoni Victoria pályaudvartól a dél-londoni Battersea park Békepagodájáig gurult, de nem keréken, hanem fekve s az oldalán hengergőzve az utca piszkában. A 36 éves, gudzsarati illetőségű szadu — világtól elrugaszkodott aszkéta szent ember — előzőleg azzal szerzett hírnevet, hogy az oldalán hengergőzve 4000 kilométert gurult Indiában, szülőfalujától sivatagokon, mocsarakon és hegyen-völgyön át — Delhi kaotikus forgalmú utcáit sem elkerülve — egy Vis- nu-szentélyig, a Himalája lábánál. JjSM/A A héber Mt'rjam névnek a görög és a latin “77T7T bibliaMARIA fordítá■-------------------- s á b a n módosult alakja. Jelentése ismeretlen. Egyéb névnapok: Ali, Asszun- ta, Marina, Masa, Napóleon, Tarzicia, Vladimír. Nagy boldogasszony napja, Mária halála utáni mennybevétele a legnagyobb Mária-ün- nep, Magyarországon egyúttal az ország vé- dőszentjénck is ünnepe. Mária halálának és mennybemenetelének legendás története kedvelt témája volt a középkori egyházi művészeteknek, a kódexirodalomnak, a vallásos népkönyveknek, az epikus énekeknek. : Kétszázhuszonöt éve, 1769. augusztus 13-án született Bo- 1 769 naparte Na— ............. polcon, franca hadvezér és államférfi. Korzikán született, 16 évesen lelt tüzérhadnagy. A nagy francia forradalom alatt Toulon ostromában tűnt ki, s tábornok lett, majd 1795-ben ő verte le a monarchisták felkelését. Sikeres olasz és egyiptomi hadjáratát kihasználva 1799-ben visszatért Franciaországba. államcsínnyel megdöntötte a Direktóriumot. színes oldal 1994. augusztus 15., hétfő 0539 19.57 Megér egy mosolyt — Halló! — mondja az on'os —. viszakaptam a csekkjét! — Milyen véletlen — mondja a páciens. En is visszakaptam a lum- bágót, pedig állítólag már kigyógyultam belőle. Hírügyeíetes: CSELÉNYI GYÖRGY tf (42)311-277 15.17 04.03 A Tisza Tiszabecsnél -206 cm, állandó, a me- derteltség 7%, 22 fok, Vá- sárosnaménynál -150 cm, árad, 7%, 22,2 fok, Záhonynál -270 cm, állandó, 6%, 24,2 fok, Dombrádná! 10 cm, apad, 20%. A Szamos csengemél -47 cm, árad, 5%, 22,4 fok, a Túr Garbóknál -95 cm, apad, 6%, 22,4 fok. A Kraszna Ágerdőnél 91 cm, apad, 17%, 20 fok. • JYS ni. 21.-IV. 20. Nincs veszve sem- (T mi, csak ön gondolja úgy. Rövidesen minden visszatér a rendes kerékvágásba, persze, ehhez némi kitartás és önbizalom is szükséges. rj IV. 21.-V. 20. Ki- jjjn egyensúlyozottnak <srrak' tűnik, ám ez csak a felszín. Hatalmas indulatok kavarognak ugyanis a lelke mélyén, melyek nem hagyják nyugodni. , - V. 21.-VI. 21. Nem4K4K igen lesz ma arra al- A A kalma, hogy mérlegelje az eseményeket. Annyi munkája lesz, hogy örül, ha egyáltalán a felét el tudja végezni. Persze, meglesz a jutalma is majd az igyekvésnek. .... VI. 22.-VII. 22. Nem ártana, ha fi- WNc gyelmesebb lenne, elsősorban a partneréhez. Ha így folytatja, előbb-utóbb ösz- szetűzések tarkítják majd a békés hétköznapok csendjét. ^ VII. 23.—VIII. 23. (tBSSsp Kár lenne kihagyni 'Tk ezt a nagy lehetőséget. Ne gondolkozzon egy percig sem, azonnal határozzon, nehogy más elhalássza ön elől a kínálkozó jó üzletet. m . VIII. 24.-IX. 23. it Kissé elfárasztották Tmőf az elmúlt nap eseményei, ezért rosszkedvűnek tűnik. Szedje össze magát, vásároljon egy-két új holmit, s máris helyrebillen a lelki nyugalma. > t r IX. 24.-X. 23. Va- lami mintha hiá- W ‘W’ nyozna az életéből. Lehet, hogy a szerelem az, de ön mostanában fél ettől az érzéstől, s talán nem is véletlenül. X. 24.-XI. 22. Eléggé hajlamos ma a könnyelműs- ködésre, s a pénzköltésre. Jól tenné pedig, ha visszafogná magát, mert a nyaralása idejére nem jut elég pénz a családnak. ß . XL 23.-XII. 21. Ma nem történik semmi- X. lyen különös dolog önnel, ha csak az nem, hogy jelentkezik egy régi kedves ismerőse. Felidézik a kedves emlékeket, de azért ne vigyék túlzásba a nosztalgiázást. XII. 22.-I. 20. Úgy «gar érzi, mintha nem is (TT) ezen a földön járna. Próbáljon meg azonban mégis itt maradni, a realitások talaján, mert a józan eszére ma nagy szüksége lesz.- I. 21.-II. 20. Ne tulajdonítson külö- UJÁ/R nősebb jelentőséget annak, hogy mit mondanak önre mások. Nagyon sok az irigy ember, ne törődjön velük, főleg ha az ön lelkiismerete tiszta. II. 21.-III. 20. Ne legyen annyira gyenge, álljon a sarkára. Ne gondolja, hogy önnek nem sikerülhet az, amit más könnyedén el tud érni. Legyen több önbizalma. Güzü/gözü Isten ments, hogy összetévesszük egy nagyon hasonló hangzású női névvel; hihetetlen bonyodalmak származnának belőle! Vizsgált szópárunknak az első változata az elterjedtebb, különösen ebben a népies szóláshasonlatban: gyűjt, mint a güzü. A gözü alak ritkábban fordul elő. Igei származékként is a népies „güzül” a használatos. Ez utóbbi annyit tesz: szorgalmasan, kitartóan, élelmesen gyűjtöget. Szóláskeveredés lehet az oka, hogy hallani a következőt: iszik, mint a güzü (pedig: valójában a gödényről lenne szó). Kiemelték az alaszkai Spurr vulkán kráteréből a Dante II nevű robotot, amelyet néhány hete adatok és felvétel gyűjtésére küldtek a mélybe, de műszaki hiba folytán feladatát nem tudta teljesíteni Kakukkos Hűvös, szeles idő várható. Néhol felszakadozik a felhőzet, néhol pedig záporok, zivatarok lehetnek. Délután a hőmérséklet 20-25 fok, este 14-19 fok körül alakul. Egy hét HÉTFŐ: — Földárverés Jármiban. KEDD: — Földárverés Kó- tajon. CSÜTÖRTÖK: — Szatmári szabadiskola intenzív tanfolyam kezdődik a népművészeti ágak megismertetésére Mátészalkán. — Szabolcs- Szatmár-Bereg megyei szakosított szociális otthon ünnepélyes átadása Győrteleken. PÉNTEK: — Ülést tart a biri képviselő-testület Biriben. Napirenden a község első féléves gazdálkodása. SZOMBAT: — Jósavárosi napok Nyíregyházán. — Új létesítményeket ad át Szakoly- ban dr. Baja Ferenc környezetvédelmi és területfejlesztési miniszter. VASÁRNAP: — Jósavárosi napok Nyíregyházán. Antibébi dió Ottawa (MTI)— Egy kanadai háziasszony felfedezése: a dió kiváló fogamzásgátló, ha gumióvszer van benne. Rábukkant egy fura dióra, amelyet a fiának nyitott fel, de amelynek „béltartalmát” inkább magához vette, s a boltba menten visszavitte. Az üzletvezető húszdolláros vásárlási utalvánnyal kárpótolta a „mutáns” dió okozta sokkért. Az egyik pénztárosnő számára nem bizonyult kemény diónak a megfejtés: a szomszédos szexboltban diókiszerelésben is árulnak gumi óvszereket, onnan hozhatta, vagy csempészhette egy tréfás kedvű vevő a normális diók közé a „kakukktojást”. ugyanis a Közgazdasági Szakközépiskola pénzügyi ágazatának immár harmadikos diákja. Megszokta már, hogy a hatalmas IFA-k mellett tölti az időt, de sok minden mást is rá lehét bízni. Nagy élmény volt, amikor nemrégiben, akkor is „üzleti úton” a fővárosban járt, s egy pillanatra részese lehetett a Jackson-forgatásnak, de a bátyja már sürgette, hogy még vissza is kell érni... Abban reménykedik, hogy az iskolaszünet vége felé néhány napra elmehet Abád- szalókra egy kicsit pihenni. Bár — látja be — még várnak rá a kötelező olvasmányok is. Azt, hogy közeledik az iskola, egyáltalán nem sajnálja. Az egy megint más, nyüzsgő világ. A leértékelés hatása Ferter János rajza Szakács Renáta dolgozó diák zik! Az édesapjának segít be, aki zöldség-gyümölcs termelő és kereskedő. S ennek a munkának most van a szezonja. Nem előgyakorlat nélkül végzi Renáta a munkáját, tavaly a piacon már kipróbálta a kofaságot. Barackot árult. Barack van most is bőven, meg dinnye, nem beszélve az uborkáról. Ráadásul csepegtető öntözés képezi a gazdálkodás alapját, ami azt jelenti, hogy a szedésnek folyamatosnak kell lennie, nincs megállás. Nem áll tőle távol a szállítólevelek, számlák kiállítása, Harasztosi Pál felvétele Nyíregyháza (KM — Sz. J.) — Sóhajtozott is, meg örült is, miközben elmesélte, hogy vakáció ide, nyár oda, ő ugyan még nyaralni nem volt. Unalmas is lehet, persze bizonyos értelemben, táborról táborra, vízpartról vízpartra járni. Mert Szakács Renáta bezzeg nem unatkoTűzijáték világítja meg az éji eget és a Rajnát a német Koblenz közelében. E rendezvény is része a Németországban ezekben a napokban megtartott Rajna- fesztivál programjainak AP-felvételek 'i ^ ‘'wf .....1 9 \iy Őrölnek A boltosok azt mondják, hogy már forgalomban van az új lisztből sült kenyér. Milyen az új búza és az új liszt? — kérdeztük Czomba Lajost, a malomipar megyei igazgatóját. Elmondta, hogy idén a búza minősége valamivel gyengébb, mint az elmúlt években volt, ezért válogatnak, szelektálnak. Műszakilag időben felkészültek az őrlésre. Az új búzából őrölt lisztet fele-fele arányban keverik a régi liszttel, s ezt a jó minőségű keveréket kapják a megrendelő sütőüzemek. Szeptembertől csak az új búzából őrölt liszt lesz forgalomban. A cipőgyógyász segít Schonach (MTI) — Ismét kiéleződött a nemzedékek óta tartó küzdelem a Fekete-erdőben az Eble és a Dőld család között a „ki tud nagyobb kakukkos órát csinálni” kategóriában. Az Eble família eddigi legnagyobb kakukkos órája akkora, mint egy ház, abból is egy nagyobbacska. Maga a kakukk szintén termetes, 4 méter magas. A súlya viszont csupán másfél mázsa a madárkának. A hattonnás mamut kakukkos óraszerkezetet nem volt könnyű megépíteni, felhúzásához viszont egyenesen bivalyerj) kell, mivel hajtósúlyai két mázsát nyomnak. Ha elég messze megy egy vita, mindenképpen a szójelentések boncolgatásába fullad. Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: ggg ÍU|| 3X1-377 Arckép m