Kelet-Magyarország, 1994. augusztus (54. évfolyam, 179-205. szám)
1994-08-10 / 187. szám
SZÍNES OLDAL 1994. augusztus 10., szerda Garázsügy Több olvasónk garázsügyben panaszkodott. Az a panaszuk, hogy a nyíregyházi Örökösföldön az _ autóbusz végállomásának közelében a legtöbb garázsban önálló villanyóra van, a fogyasztást mégis egységesen, átlagosan számolják el. Mi az igazság, pontosabban mit kell tenni? — kérdeztük Nagy Károlyt, a lakás- és garázsszövetkezet főkönyvelőjét. Elmondta, hogy az alapszabálynak megfelelően garázsgyűlést kellene összehívni, maguknak a tulajdonosoknak. A gyűlésen kiderülne, hogy kinek van, kinek nincs órája, megállapodhatnának a fizetési módban. A gyűlés döntése után a szövetkezet — ha kell — visszamenőleg is a közös akaratnak megfelelően intézi az elszámolást. b Gólyaút Elsősorban pénzszűke miatt elmarad a békéscsabai Magyar Gólya Alapítvány Dél- Afrikáig tervezett kutatóút- ja. Az expedíció augusztus 10-én indult volna 14 országon át 31 ezer kilométeres útjára Afrika legdélibb pontjáig, a Tű-fokig. A szarvasi székhelyű, a nemzeti parkká alakulást megcélzó szervezet vezetője az MTI munkatársának érdeklődésére elmondta: a békési gólyabarátoknak tavaly sem sikerült megfelelő támogatást szerezniük az egyedülálló úthoz, ám jövőre remélhetőleg mégiscsak elindulhat a hattagú kutatócsoport feltárni a „magyar” fehér gólyák vándorútját. i Szimpátia/ szimpatikus j E latin-görög eredetű, számos európai nyelvben megtalálható főnév és melléknév él még társalgási nyelvünkben, de elavulóban van. Fölösleges idegen szó, mert vannak jó magyar megfelelői. A főnévnek: együttérzés, rokonérzés, ro- konszenv, vonzalom, vonzódás stb. A melléknévnek: együttérző, rokonérzésű; rokonszenves, megnyerő, sze- retetre méltó; rokon érzelmű, stb. Szimpátiával viseltetem iránta: együtt érzek vele, rokonszenves nekem, vonzalmat érzek iránta, vonzódom hozzá. A több órás napsütés mellett röbbfelé lehet számítani kisebb záporokra, zivatarokra. Hajnalban 17 fokig száll le a hőmérő hi-; ganyszála. napközben 30- 34 fok meleg várható. Fotósok gyűltek össze az amerikai Vineyard Haven kikötőjében, ahonnan az Opal C nevű jacht fedélzetén Diana hercegnővel Maine-be indul. Lady Dí csütörtök óta tölti vakációját a nyaralóhelyen Vésővel szúrt Nyíregyháza (KM - Cs. Gy.) — A Mátészalkai Rendőrkapitányság eljárást indított egy férfi ellen, aki azzal gyanúsítható, hogy augusztus 7-én 8 óra körül Nagyecseden egy kihegyezett vésővel többször megszúrta vitapartnerét. Az illető súlyosan megsérült. Mint arról hírt adtunk, egy budapesti férfi augusztus 7-én 11 óra körül Jánd határában a Tiszában fürdött, s eltűnt. A holttestét augusztus 8-án 21.30 óra körül Vásárosna- mény II. Kerületnél, az elme- rülés helyétől 4 kilométerre találták meg. Augusztus 5-én hajnalban Tiszeszlár-Bashalmon egy diszkó előtt körülbelül 20 személy ütőeszközökkel felfegyverkezve rátám adt az ott tartózkodó mintegy 15 helyi lakosra, s bántalmazta őket. A verekedésben többen megsérültek. Augusztus 6-án ismeretlen tettes Nagykállóban, a Temető úton egy Ford gépkocsi jobb oldali ablakát kővel betörte. Kutyabarát London (MTI) — Egy képviselő és egy lord összefogott, hogy megmentsék egy állampolgár kutyáját, amelyet elpusztítással fenyeget a rendőrség. Harry Bates-t leleplezték a rendőrök, hogy szájkosár nélkül sétáltatta Otis nevű kutyáját.. Nagy-Britanniában három éve szabály, hogy a veszélyesnek tartott pitbullterri- ereket büntetésből el kell pusztítani, ha nincs rajtuk szájkosár. A rendőrségnek meggyőződése, hogy Otis a pitbullterrier fajtához tartozik, ám Bates, független szakértőket is felvonultatva, azt állítja, hogy kutyája dán dog és pitbullterrier keverék. Különös módon próbál feleséget keresni ez a balti- more-i 76 éves férfi. Körözést adott ki, hogy megtalálja a számára legmegfelelőbb arát AP-felvételek gCjtTytji ...'.' §§j 1c1 lljll Csökkenők és gyarapodók — Mondja, uram, ma nem Lőrinc napja van? Ferter János rajza HODDá rr Az orvost kérdezi a barátja, hová siet? — Képzeld, már 2 hete járok egy beteghez. — És mi baja szegénynek? —Nem tud fizetni. Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: Harasztosi Pál felvétele Hejce — Nyíregyháza (KM — K. J.) — A szatmárnémeti művész nevét és alkotásait már korábban, egy tavalyi — baktalórántházi — minitárlatán volt alkalmam megismerni. Személyesen viszont csak nemrég találkoztunk, Hejcén, a Nemzetközi Művésztelepen. — Sok dologgal foglalkozom — kezdi a bemutatkozást az ötvenedik életévéhez közeledő alkotó. — Grafikus vagyok, egyszersmind képzőművészeti közíró, tanár. Három monográfiám jelent Muhi Sándor grafikus meg, most épp egy tankönyvön dolgozom. A 9-12. osztályos tanulóknak készítem a Kulcs a vizuális művészetekhez című könyvet. Ha minden rendben megy, jövőre fogja elhagyni a nyomdát. A beszélgetés során megtudom, hogy azokat a portréit, melyekből a baktai Regionális Közművelődési Központban volt alkalmam megszemlélni mintegy két tucatnyit, kötetbe gyűjtötte. A Szatmári arcképek című kiadvány — az idén látott napvilágot — száznyolc portrét tartalmaz. — A grafikai sorozatom bizonyítja: milyen sok találkozási pontra bukkanhatunk a kultúrában, történelemben, irodalomban a határokon innen és túl. Csak neveket említek, jeles személyekre utalok: Krúdy Gyula, Bakócz Tamás, Károlyi Sándor, Ady Endre, Szendrey Júlia. Ötletszerű a felsorolás, de azt hiszem, érthető miért pont őket tartom szükségesnek grafikáimon megörökíteni. Muhi Sándor az idén már haramadízben jött el Hejcé- re. Elismerésssel szól a nyíregyházi főszervező, Horváth János festőművész agilitásáról, ami nélkül aligha hozhatták volna tető alá a nemzetközi művésztábort. — Bennem több dolog itt, ebben a nyugalmas környezetben tisztázódott — jegyzi meg mintegy az elhangzottak summázataként. — Nem kell minket, erdélyieket, senkinek sem sajnálni. Mint művészekre, szükség van ránk. Megvannak a magunk értékei, melyeket megőrizve, továbbadva elkerülhetjük Európa „majmolását” csakúgy, mint az amerikanizálódást. A fiatalságra kell jobban figyelnünk, otthon kell tartanunk őket. Ne szóródjanak szét a világban. így megmaradhatunk. fiorosikép in. 21.-IV. 20. Ne veszítse el a fejét, s (T a józan ítélőképességét. Ne menjen fejjel a falnak, bár ez a Kos tulajdonsága, de nagyon rossz szokás. Gondolkodjon, mielőtt beszél. _____r > IV- 21.-V. 20. Nagy hasznát veheti annak « ' az információnak, melynek birtokába jutott. Ne használja fel azonban ártó szándékkal senki ellen, mert Visszaüthet. , , V. 21.-VI. 21. /«k/jK Bosszúságokra szá- A J\ míthat ma. Ha azonban higgadtan mérlegel, okosan kombinál, elejét veheti a bajnak, sőt még saját hasznára is fordíthatja a kellemetlennek induló dolgokat. A latin Laurentius rövidítéséből. Jelentése: a . " _ Róma LŐRINC meliettj---------—5— Laurentum vidékéről származó férfi. Egyéb név- . napok: Amadé. Ame- dea, Bianka, Blanka, Csilla, Csillag, Lóránd, Lóránt. Szent Lőrinc a spanyolországi Arragoniából származott. Még gyermekkorában Rómába került, ahol diakónussá szentelték és a szegények gondozását bízták rá. Ő volt 0. Sixtus pápa kicstámoka is, s annak megöletése után rajta követelték az egyház kincseit. 258-ban tözhaláira ítélték. A máglyán a bűnös világot siratta. A középkorban a szegények, a tűzoltók védőszentjéjül választották. Ma 25 éve, 1969. augusztus 10-cn halt meg í — Budapesten 1969 Kodolányi ■-------------- János író, pusztomusz Kossuth- díjas_ Több lap munkatársa volt, részt vett a Válasz szerkesztésében, s vezető szerepet játszott a népi írók mozgalmában, az 1943-as szárszói találkozón ő mondta a megnyitó beszédet. Egy időben a Nemzetőr fő- szerkesztője volt. 06.34 20.03 10.30 21.40 Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél —204 cm, áradó, 7%, 24,2 fok; Vásáros- naménynál -160 cm. áradó, 5%, 25,3 fok; Záhonynál -265 cm, apad, 6%, 25,6 fok; Dombrádnál 13 cm, állandó, 20%, a vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi -54, állandó, 4% , 25,62. A TÚR Garbóiénál -96 cm, állandó, 6%, 24,3 fok. A KRASZNA Ágerdőtna- jornál 90 cm, apad, 17%, 24 fok. f Megér egy mosolyt Két fiatal nő beszélget: — Elhatároztam, hogy nem megyek férjhez, amíg harmincéves nem leszek. — Én meg elhatároztam, hogy nem leszek harmincéves, amíg férjhez nem megyek! Hírügyeletes: NÁBRÁDI LAJOS-a (42) 311-277 qgannniaggi ______ _ VI. 22.-VII. 22. A mai nap vízválasztó WNc lehet az ön életében. Sok minden eldőlhet, jó is, rossz is. Csak ügyesen kapcsolódjon bele az eseményekbe. — VII. 23.-VIII. 23. Kezd tisztábban lát- f\0\ ni. Sok mindenre rávilágíthatnak a mai nap történései, olyanokra is, amikről ön álmodni sem mert. Ne erőltessen azonban semmit, minden kialakul magától. — VIII. 24.-IX. 23. Ha iLj állandóan illúziókba —aLT ringatja magát, saját magát is becsapja. Nézzen szembe reálisan a tényekkel, mérje fel a lehetőségeket, s csak azután cselekedjen. . | . IX. 24.-X. 23. Nem sok kedve van ma a "W- xér munkához. Ez érthető is, hiszen még nem volt szabadságon. Sürgősen pótol- j a, menjen el jó messzire a világ zajától, de legalábbis a munkahelyétől. X. 24.-XI. 22. Igen jó lehetőségei adód- ''"L hatnak, ha észreveszi őket. Lehet azonban, hogy úgy érzi, semmi különös nem történt, s csak később jön rá, mit szalasztott el.- . XI. 23.-XII. 21. /A Megnő a munkainál X tenzitása, s ezen még ön is elcsodálkozik. Az utóbbi időben ugyanis ez egyáltalán nem volt jellemző, sőt. Örüljön neki, hogy így bírja magát. XII. 22.-I; 20. Va- ifldr lamilyen jogi probfTn lémába keveredhet, esetleg egy régóta húzódó peres ügyben történik végre előrelépés. Mindenesetre az ön számára jó kimenetele lesz. I. 21.-n. 20. Sze- retné elkerülni a vitákat, de ez sajnos nem fog menni. Kénytelen lesz belefolyni valamilyen kényes ügybe, ez pedig egyáltalán nincs az ínyére. II. 21.-III. 20. Ha elkerülte volna a fi- gyeimét, most észreveheti, hogy sok minden megváltozott ön körül az utóbbi napokban. Talán éppen önön látszik legjobban ez a változás.