Kelet-Magyarország, 1994. július (54. évfolyam, 153-178. szám)

1994-07-13 / 163. szám

színes oldal 1994. július 13., szerda Locsolás Hol a nagy hőség, hol az erős szél miatt száradnak a növények. Öntözik-e Nyír­egyháza parkjainak virá­gait? — érdeklődtünk a pol­gármesteri hivatalban. Bartha István kertépítő mérnöktől, a városüzemel­tetési iroda főmunkatársától megtudtuk: éjszakánként árasztásos módszerrel ön­tözik a virágokat, elsősor­ban a belvárosban, a tervek szerint a nyár végéig össze­sen ezer köbméter vizet használnak erre a célra. Arra számítani kell, hogy a fű ki fog égni a nagy hőségben, de legkésőbb szeptember­ben újra visszazöldül. Amalgám­tömés London (MTI) — Az amal­gámtömésekben levő hi­gany agykárosodást okoz­hat, nem csak a tömött fogú páciensnél, hanem a ne­hézfémmel dolgozó fogor­vosnál is — állította a BBC Panoráma programjában egy szakértő. A Washingtoni Egyetem egyik neves neurotoxikoló- gusa szerint számos fogor­vos higanymérgezésben szenved. Ez kisebb agyte­rületek funkcióinak kiesésé­vel is együtt járhat: ilyen esetekben a koncentráció gyengülése, aprólékosabb munkáknál a kézügyesség csökkenése figyelhető meg. Más tanulmányok már ko­rábban is rámutattak az amalgámtömések hátránya­ira, de mindig csak a páci­ens egészségét vizsgálva. Zokszó A zokszó panaszt, szemre­hányást, fájdalmat kifejező megnyilatkozás. Ha vala­mely mástól eredő cseleke­det, kijelentés rosszul esik, fájdalmat kelt, bánt, akkor a dolog: zokon esik. Ha va­lakinek a megnyilatkozását, tettét bántónak, sértőnek érezzük, megneheztelünk érte, zokon vesszük. Érde­kes, hogy a „zok” pusztán, - n rag nélkül is előfordul a költőnyelvben. Ady például ezt írta A véres zavarok című költeményében: „Ép­pen úgy, mint sok száz évvel előtt. / Törnek föl a zokok...” Az időközönként megnö­vekvő gomolyfelhőzetbői ; zápor, zivatar várható- Zi­vatar idején a délnyugati szél megélénkül, viharossá fokozódhat. A hőmérséklet éjszaka 14 és 19, nap- I közben 26 es 31 fok körül várható. .. Energia- takarékos, és még a levegőt sem szennyezi az „oldalkocsis" bicikli a Fülöp- szígeteki Manilában AP-felvételek Besurranó Nyíregyháza (KM) — Ramo- csaházán ismeretlen besurranó tolvaj látogatott el egy nyugdí­jas férfi lakásába, s a szobában lévő polcról hat darab arany­gyűrűt emelt el. A zsákmány értéke 60 ezer forint. A Kisvárdai Rendőrkapi­tányság eljárást indított egy 50 éves nő ellen, aki Tomyospál- cán betért az egyik helybeli presszóba, majd mindenféle előzmény nélkül rátámadt a 17 éves felszolgálóra. A többi vfendégre szitokáradatot zúdí­tott, majd papucsával azt ütöt­te meg, akit éppen eltalált. Nem volt szerencséje annak a férfinek, aki 10-én délután Nyíregyházán egy utcán sétáló nőtől két gyűrűt és egy arany­láncot vett el. A tettest a rend­őrség őrizetbe vette. Gávavencsellőn két helyen is jártak hívatlan vendégek: a Keletvíz Rt. épületéből 4 ezer forint értékű szeszes itallal, míg a Kommunális Szolgál­tató Kft.-től egy 40 ezer forint készpénzt tartalmazó kazettá­val távoztak. A mátészalkai „Sörforrás­ba” nem csak a keserű nedűért tért be az asszony, aki a terep­szemle után az egyik asztalról elemelte a csapos 11 ezer fo­rintot tartalmazó pénztárcáját. Ismeretlen tettesek jártak 9- ről 10-re viiTadó éjszaka Eper- jeskén a MÁV átrakó pályaud­varán. Feltörték a műszak­fejlesztési műhelyt, ahonnan egy 80 ezer forintos hegesztő­felszerelést vittek magukkal. Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: (42) 311-277 Egy kilogramm marihuánát találtak a minap a képen látható 34 éves fiatalembernél a bangkoki repülő­téren. A kép a kábítószer-ellenes hivatal tegnapi saj­tókonferenciáján készült Túlsúlyos páciens Sydney (MTI) — Az ausztrál légierő egyik Herculesét kel­lett „segítségül hívnia” egy or­voscsoportnak, amely men­tőautóval nem tudta kórházba szállítani 220 kilós betegét. A 31 éves férfi — akit szívproblémákkal kellett kór­házba vinni — teste túl nagy­nak bizonyult egy mentőautó számára. Ä gyors segítség jól jött, mert a hatalmas beteg az­óta válságos állapotban fek­szik egy Adelaide-i kórház in­tenzív osztályán — írta a Reuter. ül $ í * J * i »r ­Azt a szendvicset, amelyre belépéskor szemet vetettél, a sorban előtted álló fogja megvásárolni. Murphy & $ I s* j á sT&l 11 fi 1 1 Hl Veremben a krumpli — Most mit csapkod?! Azt hiszi, nekem nem volna jobb ebben a döglesztö kánikulában a vízben lubic­kolni... Ferter János rajza mogatását. Azért van tanul- nivaló bőven, ezért is megy el rendszeresen a naményi táborba, ahol az idősebb mesterek mellett sok min­dent elsajátíthat. Ezek a tele­pek valóban olyanok, mint a régi céhek műhelyei, ahol a fiatalok hallgatnak az idő­sebbek szavára, és tisztelet­tel fogadják meg a taná­csokat. A mátészalkai diák egyébként szeretné elnyerni a népművészet ifjú mestere címet. Jámbor István egyébként a legjobb tanulók közé tarto­zik, az évvégi bizonyítványa is jó volt. Az érettségi után az orvosi egyetemen szeretne továbbtanulni, a fafaragás számára csak szép hobbi marad. fafaragó diák Jámbor István részt, a múlt héten pedig a sárospataki fafaragók között munkálkodott. István már több évvel ez­előtt jegyezte el magát ezzel a szép mesterséggel, és a Baloghné Béres Györgyi ál­tal vezetett mátészalkai szak­körben kellő támogatást is kapott. Sok tárgyat, haszná­lati eszközt készített már, gondos, aprólékos munká­val. Háromszor nyerte al a Kocsis-Hauser alapítvány tá­A szerző felvétele Mátészalka (KM - B. I.) — Munkával kezdte a nyári szünidőt Jámbor István, a mátészalkai Esze Tamás gimnázium harmadikos ta­nulója. Előbb a vásárosna- ményi fafaragó táborban vett Morosxkóp m- 21.-IV. 20. Utazásra, vagy uta- CC zás tervezésére ki­tűnő ez a nap. Ügyessége, talp­raesettsége meghozza a gyü­mölcsét. Különösen jó esélye van ma egy szerencsés üzlet megkötésére. ^ IV. 21.-V. 20. Új elképzelései, tervei "V visszhangra talál­nak, s ezáltal rendkívüli kap­csolatokra is szert tehet. Csalá­di életében nehézségek vár­hatók, amiket azonban egy kis figyelmességgel könnyen meg­oldhat. * - V. 21.-VI. 21. Ki- AA tartó igyekezetét, A A szorgalmát fényes elégtétel övezi. Elismerés vár­ható a főnökétől, ami erkölcsi és anyagi is lehet. De vigyáz­zon a siker nehogy teljesen el­vakítsa. ... _ VI. 22.-VII. 22. Pénzügyi helyzete WNc nem a legkedve­zőbben alakul. Kerülje a meg­gondolatlan kiadásokat és be­vásárlásokat. Legyen ma óva­tos a hatóságokkal, főleg az adóhivatal embereivel. ^ VII. 23.-VIII. 23. (jMBp Viták, nézeteltéré- IVU sek várhatók a part­nerével. Feszültség a család­ban. Talán az ön kedvetlensége, mindenki hangulatára rányom­ja a bélyegét. Próbálja túltenni magát az ön körül zajló ese­ményeken. • VIII. 24.-IX. 23. Aggodalomra sem- - Mr mi ok. Igaz, meg­rendült egy kicsit az egészségé, de nem olyan vészes a helyzet, mint gondolja. Ideje lassítani a tempóján, s egy kicsit több időt, energiát fordítani önmagára. t , IX. 24.-X. 23. Ma A */|\ teljesen szétszórt. "W- w Sok hiba csúszik a munkájába. FigyelTne elkalan­dozik, nehezen tud koncentrál­ni. Talán itt lenne az ideje a lazításnak, a kikapcsolódás­nak. Ha teheti, iktassa be most a szabadságát. X. 24.-XI. 22. Fe- jezze be, amit el- kezdett, de új vál­lalkozásba ne kezdjen bele. Előbb mérje fel a lehetőségeit, kérje ki családja partnere vé­leményét. Itt az ideje, hogy jól kibeszélgesse magát. ß . XI. 23.-XII. 21. Kedélye végre ja- íSl X vulni látszik. Al­kotóereje teljében van. Ma je­lentős dolgokat vihet végbe. Felszabadultnak, erősnek érzi magát. Élvezze ki a nap minden percét. _ XII. 22.-I. 20. Itt az •mm* ideje, hogy a család- rTn javai is törődjön egy kicsit. Tervezzék együtt, s ké­szüljenek fel lelkiekben is az üdüléshez. Munkáját fejezze be, hogyha visszatért, újult erővel új feladatokhoz tudjon kezdeni.- I. 21.-II. 20. Végre utolérte a szerencse. A kilátásba helyezett utazás egy kezdődő szerelem egészen megmámorosítja. Tele van reményekkel, vágyakkal, tervekkel. Ma bármibe fog, minden sikerül. wgj— II. 21.-III. 20. Ne ke­seredjen el. A ku- darcok nem minden esetben azt jelzik, hogy önben van a hiba. Lehet, hogy olyan személyre pazarolta eddig a szeretetét, aki meg sem érdem­li. Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -170 cm, apad, 11%, 22,8 fok; Vásáros- naménynál -114 cm, apad, 10%, 21,2 fok; Zá­honynál -210 cm, apad, 11%, 23 fok; Dombrádnál 45 cm, árad, 23%, a vízhő­fok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi -49 cm, árad, 5%, 21,6 fok. A TÚR Garbóiénál -83 cm, árad, 8%, 21.9 fok. A KRASZNA Ágerdőnél lül cm, árad, 19%, 19,1 fok. Megér egy mosolyt — O, bárcsak lehetnék rézmetszet a falon — sóhajtja a borissza ke­servesen. — Miért — kérdezi a barátja. — Mert az előtt min­dig ott van az üveg. Hírügyeletes: CSER VENYÁK KATALIN s (42) 311-277 A hatodik honfoglaló magyar törzs neme Bíborban JENŐ született----------------- Konsztan­tínosz bizánci császár­nak A birodalom kor­mányzásáról című mű­ve szerint. Az Eugén névvel az 1830-as években azonosították. Becézése: Jenci(ke), Jenke, Jenőd, Jenőke, Jeszi. További névnapok: Erneszta. Havik, Her­kules, Kap tony, Mil da, Pelrónia, Sára, Sarai- ‘ ta, Szilas, Szilvánusz, Szálát, Szóród, Szovát, Üdvöske Ma ötvenéves Rubik Ernő építészmérnök, a bűvös kocka I VT-4 megalkotója. --------------- Belsőépíté­szetet tanult, építész- tervezőként dolgozott. Az 1970-es évek köze­pén rukkolt elő játéká­val, a bűvös kockával, amely — kis túlzással — minden idők legsi­keresebb magyar talál­mánya, meghódította az egész világot. Több országban volt az Év Játéka, sőt, kockafor­gató világbajnokságot is rendeztek. 1982-ben Rubik Stúdió néven saját műhelyet alapí­tott, s azóta azt vezeti. Több egyéb játéka is elterjedt, például a bű­vös kígyó, de a kocka sikerét egyik sem tudta megközelíteni. Arckép

Next

/
Oldalképek
Tartalom