Kelet-Magyarország, 1994. május (54. évfolyam, 102-126. szám)

1994-05-16 / 114. szám

I I SZÍNES OLDAL 1994. május 16., hétfő Autósmozi Megyénkben alig találni már olyan szabadtéri mozit, ahol a nyári kellemes esté­ken nem zárt falak között nézhetjük a filmeket, hanem esetleg hűs fák lomjai alatt. Kérdéses volt a nyíregyházi Kabalás autósmozi megnyi­tása is. Végül is mi lett vele, mikor nyit? — érdeklőd­tünk az illetékeseknél. Nos, felújítva, megfiata­lodva május 16-án nyit az autósmozi, amelyet tavaly 12 ezren kerestek fel. Bizo­nyára az idén is sokan láto­gatnak majd el Kabalásra, hiszen a legújabb filmeket vetítik itt is. Az előadások egyébként fél kilenckor kez­dődnek, és a műsort lapunk is közli. Bérpanda Japán egyik természeti parkja pandákat szeretne bé­relni Kínától tíz évre, abban a reményben, hogy a mac­kók szaporodni fognak. A védett pandák kereskedelme tiltott, mert a nemzetközi szervezetek tartanak az álla­tok kihalásától. Kína közép­ső részén a becslések szerint már csak ezerre tehető a pandanépesség, mert termé­szetes környezetüket, a bambuszerdőket megritkí­tották a fejlesztések során. Japánban csak egyetlen fő­városi állatkertben élnek óriáspandák, ezért is szeret­ne a sirahamai természeti, egyben szórakoztató park kölcsönvenni a hímet, Jung Ming-et a pekingi, és Rong Bang nőstényt a csengzsui állatkertből. A bérleti díjat nem közölték, de valószí­nűleg nem a pandák ára az, ami döntő szempont lesz az üzlet nyélbe ütésekor. Kommendál A falusi házasságközvetítés műszava. Régebben az el­adó lány szülei vagy a háza­sodni akaró legény megbíz­tak egy ügyes, jó beszédű idősebb asszonyt, hogy is­merős vagy akár idegen csa­ládokkal ajánlgassa, kom- mendálja a házasulandót. Ha a házasságot sikerült nyélbe ütni, a közvetítő megkapta a kialkudott díjat: többnyire hízót, bárányt, terményt stb. — Elkom- mendálták a lányt: sikerült neki ilyen módon vőlegényt szerezni. Nyárias meleg lesz sok napsütéssel, változó irányú széliéi, időnként felhőát- vonulással, de csapadékra nem keit számítani. A hőmérséklet hajnalban 9—13, napközben 24-27 .fok körül alakul................ ..-----------------------------------! Franciaország 1988-ban elhunyt, ismert szopránénekes­nőjének, Helene Beaumont-nak ékszerei kerülnek árverésre Genfben. Ennek a smaragdból és gyémántból álló kollekciónak az értéke megközelíti a kétmillió dollárt AP-felvételek A meddőség kezelésében elért egyre újabb eredmé­nyekkel párhuzamosan megfigyelhető az ikerszülések számának növekedése. Az amerikai John és Holly Madden boldog szülei egy hároméves kislánynak és egy négyhónapos négyesikernek Halál az úton Egy hét HÉTFŐ: — Ülést tart Nyír­egyháza önkormányzati kép- viselő-testülete. — Földárve­rés Fábiánházán, Jármiban, Ököritófülpösön és Nyíregy­házán. KEDD: — Földárverés Bal- sán, Fábiánházán, Jármiban és Ököritófülpösön. SZERDA: — Nemzetközi konferencia a lakosság egész­ségi állapotáról Nyíregyházán. — Nyelvművelőverseny me­gyei döntője Nyíregyházán. — Földárverés Balsán, Ibrány- ban, Komoréban, Nagykál- lóban és Szabolcsbákán. CSÜTÖRTÖK: — A füg­getlen kisgazdapárt választási nagygyűlése Torgyán József elnök részvételével Nagyecse- den és Csengerben. — Az Al­kaloida Rt. közgyűlése Tisza- vasváriban. — Földárverés Fehérgyarmaton, Kémecsén, Kékesén, Nagykállóban és Ti- szabezdéden. PÉNTEK: — Földárverés Gávavencsellőn, Nagyecse- den, Nagykállóban, Nyírbog- dányban és Nyíregyházán. SZOMBAT: — Nemzetközi nyugdíjas-találkozó Jánkmaj- tison. — Gyermeknap a nyír­egyházi sportcsarnokban. — Földárverés Bátorligeten, Császlón, Máriapócson, Nyír- derzsen, Nyírkátán és Vaján. Konferencia Nyíregyháza (KM) — Tu­dományos konferenciát ren­deznek a tanárképző főiskolán május 16-án 10 órától A vál­tozó Alföld címmel. Megren­dezésére Frisnyák Sándor kan­didátus, tanszékvezető főisko­lai tanár hatvanadik születés­napja ad alkalmat. Nyírmada (KM) — Vél­hetően gyorshajtás miatt va­sárnap hajnalban Nyírmadán egy fiatalember személygép­kocsijával megperdült, s egy útmenti oszlopnak ütközött. Az autó utasai közül az elöl ülő tizenhét éves leány meg­halt, a két másik lány szeren­csére nem sérült meg. A kocsi vezetője viszont a helyszínről elmenekült, a rendőrség még nem bukkant a nyomára. Tragédia Bangkok (MTI) — Ugyanan­nak az iskolának kilenc tanára vesztette életét Thaiföldön, amikor az őket szállító autó­busz frontálisan összeütközött egy teherautóval. A baleset Thaiföld egyik észak-keleti tartományában történt. Ha bajban vagy, ködösíts! (Murphy) A szerző felvétele Nyíregyháza - Mandabo­kor (KM - BG) — Aligha­nem az ország egyik leg­kisebb általános iskolája a mandabokori, a maga har­minchét gyermekével. Az öreg épület a három Manda- bokor közül az eredeti szállá­son, első Mandán épült, az Ez a Bözsi teljesen tönkre fog menni, már a második paradicsomot veszi az idén Ferter János rajza Arckép Benkő László karbantartó alapkő letétetére még a leg­öregebb helybéliek sem em­lékeznek. A falunyi bokortanya leg­idősebb lakója, Nádasi Juli­ánná hatvan éve jött ide férj­hez, az iskola akkor már ré- ges-régen működött. Ide járt a férje, Valent Mihály is, majd aztán minden gyer­meke, unokája. Köztük Ben­kő László is, aki a nagyma­mával lakik egy fedél alatt, s az öreg iskola karbantartó­mindenese. Az általános iskola felső tagozatát, meg az ipari isko­lát ugyan már bent a város­ban járta ki, de igazán otthon csak az első Mandában érez­te magát. A 110. számú iparitanuló­intézetben lakatos szakmát szerzett, majd elment a Ság- vári téesz-be, ahol több mint tíz évet húzott le egyfoly­tában. Aztán, hogy tönkre ment a szövetkezet, úgy tűnt, neki is a munkanélküliek sorsa jut, de aztán sikerült elhelyez­kednie az egykori iskolájá­ban. Igaz, csupán négy órában tudják foglalkoztatni, de ez is nagy segítséget jelent a há­romgyermekes családapá­nak, ráadásul így jut ideje a földművelésre, a gazdálko­dásra is, melynek évszázados hagyományai vannak e bo­kortanyákban. m. 21.-IV. 20. Végre fellélegezhet, min- (T ~>7 dent elvégzett időre, úgy ahogy eredetileg tervezte. A magánéleti gondok ugyan még megmaradtak, de a munka terén most már nincs restanciája. f. IV. 21.-V. 20. Kissé összekuszálódtak a <C V- dolgok most ön körül, de hamar túlteszi magát a problé­mákon. Elég nagy kitartása van, így nem okoz nehézséget semmi. V. 21.-VI. 21. Nagy Ajk hasznát veszi ma egy TV A. nemrég kapott infor­mációnak. Ha elég ügyes, vala­milyen üzletet is köthet. Az anya­gi helyzete mindenképpen fel­lendül.- ^ VI. 22.-VII. 22. A mai napja igazán ön­feledten telik, nagyon örül valaminek. Arra azonban vi­gyázzon, nehogy átessen a ló másik oldalára, reméljük nem fog. ^ vn. 23.-VIII. 23. (‘ÚBSSA¥ Egyénisége ma iga- ivi\ zán kibontakozhat. Igaz, hogy ennek nem mindenki fog örülni a környezetében, de ez önt ne zavarja.- Vffl. 24.-DC 23. Nem ártana mérleget készíteni az elmúlt időszakról, mert sok mindenre fény derülhet ezáltal. Egyáltalán nem biztos, hogy mindig helye­sen döntött. . I . IX. 24-X. 23. Remek /í\ 'A naPra számíthat. Va- ■W- 'ttr lószínűleg nem kell attól tartania, hogy a jó kedvét el­rontja valami, de azért nem árt egy kis óvatosság sem. X. 24.-XI. 22. Kerül- je a konfliktusokat. Ma különösen meg­zavarhatják a gondolatait, s el­téríthetik eredeti szándékától. Ne hagyja magát! 9 . XL 23.-XII. 21. Bosszankodásrasem- /«SlX mi oka, minden a leg­nagyobb rendben megy. Ön mégis úgy érzi, hogy valami nem tökéletes a gépezetben. Ez való­színűleg abból adódik, hogy túl maximalista. Xn. 22.-I. 20. Az el- múlt hét egy kissé fX H kimerítette az ener­giáit. Most már lesz alkalma és ideje is kellőképpen feltöltődni, főleg ha ön is akarja.- I. 21. -II. 20. Moz- dúljon ki eddigi tár- caC/K saságából, mert nem biztos, hogy helyes útra terelik. Ne hagyja magát senki által be­folyásolni, csak a saját megérzé­seire hallgasson. n. 21.-m. 20. Ne hajtsa túl magát, higgye el, nem éri meg az a kis pluszjövedelem. Inkább a minőségi munkára tö­rekedjen, a mennyiség nem any- nyira fontos. Megér egy mosolyt — Tessék, vegyetek még ebből a meggyes lepényből! — kínálgat- ja vendégeit a háziasz- szony. — Köszönöm — sza­badkozik az egyikük. — Én már megettem be­lőle hatot. — Volt az nyolc is. De ki számolja ilyen­| kor. Hírügyeletes: KÁLLAI JÁNOS iw (42)311-277 A\ r |8 KelefMajffan.rszäri Kútba esett a kedvezmény Régi magyar személy­névből ez a buzogány jelentésű bot szó szár­--------------— mazéka. Botond jelentése 1 tehát hu- zogányos harcos. To­vábbi névnapok: Han­nibál, Mózes, Nepo­muk, Pellegrin, Simon, Szimonetta, übul, Ugod. A zsidó naptárban So- vuausz vagy „hetek ün­nepe” a három zarán­dok ünnepe egyike a Szinaj hegyén történt kinyilatkoztatás emlé­ke: ezen a napon adta át Isten Mózesnek a Tíz- parancsolatot tartalma­zó kőtáblákat örök időn át való megőrzésre. A zsinagógát és az ottho­nokat ilyenkor virág­gal, a Tórát pedig ko­szorúkkal szokták dí­szíteni. Ez arra emlé­keztet, hogy a kinyilat­koztatás idején virágba borult a természet, 325 éve született Cor­tona Pietro Berrettini olasz festő és építész, r­--------— az illuzio­1669 nista barokk T.- ’ vmenynyezet- festés úttörő mestere. A barokk paloták meny- riyezeteit részekre ta­golta, alálátással mi­tologikus alakokkal népesítette be. Ő éke­sítette például a fi­renzei Pitti palota mos­tani képtártermeit. Nagyszabású 'munkája a római Palazzo Barbe - rini palota nagytermé­nek mennyezete, 05.06 20.15 A 09.56 00.37 Folyók jellemző napi ada­tai: a TISZA Tiszabecsnéf -82 cm, apadó, 20 száza­lék, 14,2 fok. Vásárosna- ménynál 10 cm, állandó, 21 százalék 14,5 fok. Zá­honynál -67 cm, áradó, 24 százalék, vízhőfok nincs jelezve, Dombrádnái 144 cm, áradó, 10 százalék I 18,2 fok. A SZAMOS Csengéméi 2 cm, apadó. 10 százalék 18,2 fok, a TÚR Garbóknál -63 cm, apadó 10 százalék 15,1 fok, a KRASZNA Áger­dőnél 122 cm, apadó, 22 százalék 16,2 fok.

Next

/
Oldalképek
Tartalom