Kelet-Magyarország, 1994. február (54. évfolyam, 26-49. szám)

1994-02-08 / 32. szám

SZÍNES oldal 1994. február 8., kedd Házi­gondozók Megyénk számos települé­sén várják, hogy szakkép­zett gondozók foglalkoz­zanak a magukra maradt idős emberekkel, s a rok­kantakkal. A közelmúltban indult gondozói tanfolyam­ról kérdeztük Bodor Miklós- nét, a Vöröskereszt megyei szociális programszerve­zőjét. Elmondta, hogy nemrég Baktalórántházán és Nyír­bátorban indítottak tanfo­lyamot, s még nyolc tele­pülésen indul hasonló a közeljövőben. Március vé­géig kétszáz hallgató vesz részt a betegápoló — gon­dozó tanfolyamon. Vala­mennyi tanfolyam kapcso­lódik a Magyar Televízió távoktató programjához. A hallgatók sikeres vizsgák után házigondozók lehetnek a polgármesteri hivatalok alkalmazásában. Tankrabió Nemrég nagy öröm volt Oroszországban, ha valaki az utcán, vagy az út szélén talált 15 kopeket. Mos­tanában már arról ábrán­dozik az orosz polgár, hogy bárcsak találna egy ezrest. Ennél sokkal nagyobb sze­rencse érte az egyik vla- gyivosztoki lakost, aki mil­liós értékre bukkant. Útjába akadt egy elhagyott harc­kocsi. A szerencsésnek mondható ember beszállt a személyzet nélküli tankba, szétnézett, majd magával vitte a lézercélzót, az in­fravörös berendezést és a rádiót. Szubjek­tivizmus Alanyelvűség. Az az irány­zat, amely az egyénnek, a cselekvések alanyának va­lamely irányban túlzott je­lentőséget tulajdonít. A gaz­dasági életben és a társada­lomtudományban, annak követése, hogy mindenki a saját egyéniségét állíthassa a gazdasági és társadalmi élet előterébe. A bölcselet­ben és a logikában az az is­meretelméleti álláspont, amely szerint az ismeret csak a megismerő alanyon belül bír értékkel, tárgyi va­lósága nincs. Várható időjárás ma estig. Kissé hidegebbre fordul az idő, Időnként megélénkül a keleti, észak —- keleti szél. Kisebb csapadék is várha­tó. Hajnalban -2 fokig hűl le a levegő, kora délután plusz öt fok körüli hőmér­séklet várható. A halál, a deformáció, a haldoklás, és a rombolás jegyében mutatták be Frankfurtban, a Modern Művészetek Múzeumá­ban a képen látható alkotást, amely egy fal által kettévágott emberi testet ábrázol. Készítője az amerikai Robert Gorber Erőszakos Nyíregyháza (KM - CS. GY.) — A Nyírbátori Rendőrkapi­tányság eljárást indított egy férfi ellen, aki azzal gyanúsít­ható, hogy február 5-én 23.30 órakor Nyírbátorban, az Iskola utcában egy lányt tettleg bán­talmazott, majd arra kénysze­rítette, hogy menjen vele egy nő lakására, ahol ismét meg­verte, és megerőszakolta. Egy nő február 5-én 15.30 órakor a nagykállói lakásukon összeveszett férjével, aki egy golyós lőfegyverrel megölés­sel fenyegette őt. Dulakodtak, amelynek során az asszony egy konyhakéssel mellkason szúrta férjét, aki a helyszínen meghalt. A megyei rendőrfő­kapitányság az asszony ellen eljárást indított. A Mátészalkai Rendőrkapi­tányság őrizetbe vett egy fér­fit, aki február 3-án 20 óra kö­rül Hodászon, az Úttörő és a Móricz utca kereszteződésénél egy férfit tettleg bántalmazott, majd elvette a karóráját. Ismeretlen tettes február 6- án feltörte a Renomé Keres­kedelmi Kft. nyíregyházi, Rá­kóczi utcai vasboltját. III. 21.-IV. 20. Ma már jobbak az esé- '} lyei, sebben önnek is nagy szerepe van. Bizonyára rájött, hogy hibázott, s nem vá­lik kárára az sem, ha ne adj’ Is­ten bocsánatot kér. ___fl IV. 21.-V. 20. Tulaj­donképpen már rájött «V arra, mi is okozta ön­nél a komor hangulatot. A megoldás viszont még egy kis­sé várat magára. Addig is igye­kezzen a munkába temetkezni. , , V.21.-VI. 21.Meg­/ÍVtK lehetősen kellemet- A A lenül kezdődik a napja. Nem szaba azonban el­keserednie, hiszen volt már ilyen, s végül jóra fordult min­den. Igyekezzen a főnökei ked­vében járni. Támadási kísérlet Auckland (MTI) — Károly brit tónörököst hétfőn Auck- landban megtámadta egy új- zélandi férfi, s egy aeroszolos palackból ismeretlen összeté­telű anyagot akart fújni a her­cegre. Szemtanúk szerint az ötvenes éveiben járó, kopaszo­dó támadó hároinméternyire tudta megközelíteni Károly herceget, mielőtt az új-zélandi rendőrök leteperték és elve­zették volna. A Reuter jelentése szerint a brit trónörökös nem sebesült meg. Károlyt a közelmúltban Ausztráliában is megtámad­ták: akkor egy féri startpisz­tollyal lőtt feléje. Az újabb tá­madás indítéka egyelőre is­meretlen. Hideg van Fetter János rajza A szerző felvétele Nyíregyháza (KM - Cs. K.) — Enyhe túlzással azt is mondhatnánk: az ember be­tér égy öl tűzifával, majd bi­zonyos idő elteltével príma tonettszékkel távozik Tur­gyán Attilától —, akinek azonban az eredeti szakmája karosszérialakatos, autófé­nyező. Ott tanulta meg a pre­cizitást, amelynek mostani munkájában is nagy hasznát veszi: egy szép, politúrozott Turgyán Attila régiségkereskedő felület a bútornál legalább olyan igényes munkát köve­tel, mint egy nyugati autó fé­nyezése. Amikor 1971-ben hóna alatt egy rossz faliórával tért haza — amelynek ráadásul még rothadt paradicsom sza­ga is volt, mert az előző tulaj­donos azt tartott benne —, felesége nagyot nézett. Fali­óra-gyűjteménye azóta száz- nyolcvan darabosra bővült, s valamennyi üzemképes. Ő javította meg őket, mert rá­jött, többe kerül a javítás, mint maga az óra. A régiségek gyűjtése idő­vel az egész család „szerel­me” lett, az apa álma pedig az, hogy kisebbik fia bútor­restaurátor, nagyobbik pedig lakberendező lesz. Nem is igen ellenkezik egyik fiú sem, mert mindketten nagy örömmel segédkeznek apjuk műhelyében. Turgyán Attila a mai napig tanulja a mesterséget, más mesterektől, gyűjtőktől, még fiaitól is. Igyekszik a legjobb szakkönyveket megszerezni akár külföldről is, bár szeren­csére az utóbbi időben itthon is nagyon szép könyvek je­lentek meg. Sok mindenre pedig a saját „nyomorukon” jöttek rá — mint mondja —, így például a nádazásra, ami borzasztó, aprólékos és hosz- szadalmas művelet. Eddig csak javította az antik búto­rokat. most már felvásárol és el is ad. Sokszor ő beszéli rá a kuncsaftot, hogy higgye el, érdemes inkább felújíttatnia a régi bútorát, mert boldog lesz vele. S épp az ilyenekből lesz a visszatérő megrendelő. VI. 22.-VII. 22. Igazan feleslegesen WNc aggodalmaskodik. Ez viszont nem használ önnek sem, s az ügynek sem, amelyet képvisel. Szedje össze magát, s ne törődjön semmivel, csak a munkával.-y. VII. 23.—VIII. 23. (ggfejí* Próbáljon erősen ndlV koncentrálni vala­mire. Valamikellemesdologra, mellyel elhessegetheti magától a borús gondolatokat. Higgye el, nem olyan vészes a helyzet. Ä VIII. 24.-IX. 23. JELT Meglett a következ- ZMdf ménye annak, hogy kizárólag a saját feje után ment. Nem hallgatott a jó szóra, a barátokra, most aztán váliaíja a következményeket. . I . IX. 24.-X. 23. Ko- Jh ' /J\ moly, megfontolt el- sir w határozását ma tett követi. Na látja, nem is olyan rémes az, ha valaki minden es­hetőséget számba véve, higgadt fejjel, józanul ítélkezik. X. 24.-XI. 22. Ne keseredjen el, ha nem megy minden úgy, mint a karikacsapás. Gon­doljon arra, hogy a kitartó mun­ka eddig is meghozta az ered­ményét, ezután sem történik másképpen. 0 . . XI. 23 .-XII. 21. Jfc-fy, Nem szabad aggo- dalmaskodnia. Ne törődjön a mások véleményé­vel. kizárólag a saját elképze­léséhez ragaszkodjon minden áron. XII. 22.-I. 20. Már rmdr most elhatározza (Tn magában, hogy rég­óta hanyagolt ismerőseivel újból felveszi akapcsolatot. El­határozását azonban sajnos még nem követheti tett, mivel ideje nincs ezekre. I. 21.-II. 20. Még jfiájL nem késő új életet Iliikezdeni, bár a fo­gadkozások ideje már elmúlt. Gondolja végig, mit tehetne jobban, az elkövetkező időben. Ű. 21.-ül. 20. Azon munkálkodik mos- tanában, hogy minél többet kihozzon magából és a munkatársaiból egyaránt. Ez utóbbi nehezen fog menni, ugyanis ez nemcsak önön mú­lik. Emiliáni Jeromos (1486-1537) egy ve- ~| lencei ARANKA patrícius. ■—-—,----——1 család sarja a Szomaszkai szerzetesrend megala­pítója, amely fő hivatá­sának tekintette az ár­vaházak, szegényottho­nok. kórházak létreho­zását. Ő tanított első­ként katekizmust a gyermekeknek kérdés­felelet formájában. Az árvák és az elhagyott gyerekek védőszentje. Művészi alkotásokon néha úgy ábrázolják, amint egy ördög meg­szállta gyermeket gyó­gyít ki görcseiből. További névnapok: Jeromos, Jutás, Baga- mér. Elfrida. Hatvan éve, 1934. feb­ruár 8-án halt meg Szegeden 1 /J4 Móra Fe- -------------- renc író, új­ságíró, a XX. századi magyar próza kiemel­kedő alakja. Budapes­ten tanult, de a század elején Szegedre ke­rült, a Szegedi Napló munkatársa volt halá­láig, 1913-19 között a lap főszerkesztői te­endőit is ellátta. 1917- től a Városi Múzeumot is igazgatta. Elbeszélé­seiben és regényeiben a parasztság kiszolgálta­tottságát ábrázolta, igen nagy érzékenység­gel. 05.21 14.58 A TISZA Tiszabecsnél -54 cm, apad, 23%, 3 fok, Vásárosnaménynál 276, apad, 44%, 2,8 fok, Zá­honynál 215, apad, 50%, 1.7 fok, Dombrádnál 376, árad, 53%, 1,7 fok. A SZAMOS Csengéméi 172 cm, apad. 27%, 2,6 fok. A TÚR Garbóiénál 322 cm, apad, 59%, 2.1 fok. A KRASZNA Ágerdőma- jornál 186 cm, apad, 31%, 2,4 fok. Megér egy mosolyt Zolika és barátja lélek­szakadva szalad a ben­zinkúthoz. — Gyorsan kérünk öt liter benzint! Öt perc múlva visz- szatérnek. — Nem elég! Még húsz litert! A kutas érdeklődik: — Mihez kell ez a sok benzin, gyerekek? — Ne kérdezze! Tölt­se gyorsan! Eg az isko­la! Hírügyeletes: NÁBRÁDILAJOS ■s (42)311-277 Düsseldorf­ban már az 1994-95-ös őszi-téli fehérnemű­divatot mutatták be az IGEDO szakvásáron a hét végén AP-felvételek 1 ■ . . i ". ■ Iflll Él » I * J « I * fr *,* A *. i * 1 ! — Szeretsz te engem? — Igen. — El is veszel feleségül? — Nem. —Akkor el innen! Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: ^ (43) 311477

Next

/
Oldalképek
Tartalom