Kelet-Magyarország, 1994. február (54. évfolyam, 26-49. szám)

1994-02-24 / 46. szám

8 Kelet-Magyarország Hatvan­évesen Hatvanévesen szült egész­séges gyermeket egy asz- szony egy Tel Aviv melletti kórházban. Az életében először szülő édesanyáról csak annyit közöltek, hogy egy európai állam polgára. A szülést levezető orvos szerint a két héttel ezelőtti, császármetszéssel történt szülés bekerülhet a rekor­dok könyvébe — jelentette a Reuter. Amikor mester­séges megtermékenyítés vé­gett az asszony Izraelbe ér­kezett, azt állította, hogy 48 éves. Valódi kora csak a szülés után vált ismertté az orvosok előtt. Eddig az ese­tig egy brit asszony tartotta a rekordot, aki tavaly, 59 évesen szült ikreket. A héber Matittjahu név latin Matthias formá­; “ iából. Je­MATYAS lentése --------—------I Jahve ajándéka. További név­napok: Darinka, Edö- mér, Etel. Hedda, Hed­vig, János, Jázmin. Mátyás apostol ün­nepét a világegyházban május I4-én a magyar­ban február 24-én tart­ják. Krisztus mennybe­menetele és az áruló Júdás öngyilkossága után Péter apostol szin­tén 12 tanítványt akart együtt látni így esett a választás Mátyásra. Ő a keresztény ácsok és mészárosok védőszent­je. A művészek idős embernek ábrázolják, akit aiabárddal vagy karddal ölnek meg, vagy e két fegyver egyikét tartja a ke­zében. Háromszázhetvenöt éve született Lebrun, Charles fran- I O I 9 cia festő és-----J dekoratőr a XIV. Lajos korabeli művészeti élet vezető egyénisége. Szobrokat, bútorokat, iparművé­szeti tárgyakat is terve­zett, részt vett a francia képzőművészeti akadé­mia megalapításában. SZÍNES OLDAL 1994. február 24., csütörtök Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -140 cm, állandó, 14%, 0,4 fok, Vásáros- naménynál —46 cm, apad, 16%, 1,6 fok, Záhonynál -124 cm, apad, 19%, 1 fok, Dombrádná! 104 cm, apad, 28%. A SZAMOS Csengéméi 1 cm, állandó, 10%, 0,2 fok. A TÚR Gar­bóiénál -43 cm, apad, 13%, 0,2 fok. A KRASZ- NA Ágerdőnél 141 cm, árad, 25%, 0,8 fok. Megér egy mosolyt Egy fiatalember vadul száguldozik új autó- i javai. A rendőr megállítja. — Nem olvasta el a sebességkorlátozásra figyelmeztető táblát? — Micsoda? Olvas­ni? Ilyen sebesség mel- lett? Hírügyeietes: BODNÁR ISTVÁN v (42) 311-277 Egyre több lakásban talál­ható padlófűtés, amely a szobanövények számára is másfajta hatásokat jelent. A növények hamarabb kiszá­radnak, ugyanakkor a szak­könyvek azt javasolják, hogy télen kevesebbet ön­tözzük őket. Mi tehát a te­endő? — kérdeztük meg Kuikné Bogár Évát, az egyik kertészeti áruda ve­zetőjét. — A földön lévő szoba­növények esetében a pad­lófűtés hatását valamikép­pen ki kell szűrni. A leghe­lyesebb ha a földre egy ka­viccsal töltött tálat helye­zünk, amelyet állandóan nedvesen kell tartanunk. Er­re kell a szobanövényt he­lyezni, és így a szoba klímá­ja is kellemesebb lesz. Harmadfél, negyedfél E régies, népies ill válasz­tékos számnévi kifejezések a mai nyelvérzék számára sokszor bizonytalan értel­műek. Helyes jelentésük a másfél alakkal kezdődően a következő: másfél = egy és fél, harmadfél = kettő és fél, negyedfél = három és fél, vagyis így értendők: a má­sodik, a harmadik, a negye­dik stb. egésznek (már csak) a fele. Használatuk gyakor­lati szabálya tehát: a sor­számnévvel jelölt számból levonunk egy felet. Mlfelhös, ködös időre szá­míthatunk. Kisebb eső is lehetséges. A hőmérséklet +3, +8 fok körül alakul, de a ködös helyeken alig emelkedik a hőmérséklet nulla fok fölé. DI. 21.-IV. 20. Saj- nos, mostanában (T minden attól függ, hogy éppen milyen a hangula­ta. Ne gondolja, hogy jó szem­mel nézik azt a környezetében, hogy mindig lesniük kell, mi­lyen lábbal kelt fel éppen. ___ft IV. 21.-V. 20. Ked­vező az idő arra, (Tv hogy megvalósítsa régóta dédelgetett álmait, ter­veit. A bizonytalan kimenetelű vállalkozásba azonban sem­miképpen ne menjen bele. * , V. 21.-VI. 21. Ma Aők megoldást talál min- TV den problémára. Rá­jön, hogy az élet nem is annyi­ra bonyolult, mint ahogy ön ed­dig. gondolta. Minden csak né­zőpont kérdése. ... _ VI. 22.-Vn. 22. Ne vegye annyira a szi- WNc vére, hogy megbán­tották. Próbáljon meg a másik fél fejével gondolkozni, s akkor rájön, hogy neki is legalább annyi gondja van, mint önnek. ^ vn. 23,-vni. 23. gMflp Érdekes érzés kerít- ÍL *TV heti ma hatalmába. Rájön arra, hogy tulajdonkép­pen önt eddig majdhogynem az orránál fogva vezette valaki. Valaki, akiben a legjobban megbízott. • VÜI.24.-IX. 23. Ne aj figyeljen az akadé- jlY koskodókra. Való­színűleg csak az irigység beszél belőlük, s ez hízelgő is lehet az ön számára. Menjen tovább a saját maga kijelölte úton. v t . IX. 24.-X. 23. Sem- 1T1K mit nem kell meg- "wr vir bánnia. Ha valaki­nek van mit jóvátennie, az most inkább a partnere és nem ön. Nem viselkedett valami fair módon önnel szemben, s ezt igen zokon veszi. X. 24.-XI. 22. Ne ru- TJJALC" gaszkodjon el túlsá- 'mU gosan a valóság tala­jától. Azért, mert önnek világ- megváltó ötletei vannak, még nem muszáj a fellegekben járni.- . XI. 23.-XH 21. Végre most már úgy ÄL X érzi, hogy sikerült tekintélyt szereznie azok előtt is, akik eddig átnéztek önön. Megbizonyosodhatnak arról, hogy jól tudja koordinálni az ügyeket. _ Xü. 22.-1.20. Min- ttdent elvégzett pon- rTn tosan, precízen, ha­táridőre. Most már lazíthat egy kicsit, akár néhány nap szabad­ságot is kivehet, mert valóban megérdemli a fárasztó munka utáni pihenést.- I. 21. -H. 20. Kissé felelőtlenül gondol- kodik, s sajnos ennek megfelelően dönt is. Ne hamarkodjon el semmit, ne­hogy később megbánjamostani cselekedeteit. n. 21.-Hl. 20. Még nincs minden vesz- ve. Egy jó hír meg­változtathatja a dolgok eddigi állását. Az a fontos, hogy hig­gadtan, senki véleményére nem hallgatva döntsön. A világ legnagyobb fapapucsát készítette el Francia- országban Christophe Bourjon, és Jose Kid. A 4 méter hosszú és 1,5 méter magas cipő valószínűleg bekerül a rekordok könyvébe Barátságos arcot kérek! — mondja a fotóriporter a nyájas bernáthegyinek. A kedves eb is ott lesz azon a müncheni kutyakiállításon, amelyen 2500 társa vesz részt AP-felvételek Gereblyével ütött Nyíregyháza (KM - Cs. Gy.) — A megyei rendőr-főkapi­tányság — őrizetbe vétel mel­lett — eljárást indított egy fér­fi ellen, aki február 22-én 9 óra körül Kemecsén, a Petőfi ut­cában egy korábbi sérelem mi­att összeszólalkozott hajdani haragosával, akit ököllel meg­ütött, majd a földre került, s védekezésre képtelen embert gereblyével fejen, illetve hátba vágta. Az előzetes orvosi véle­mény szerint a férfi életveszé­lyesen megsérült. A Nyírbátori Rendőrkapi­tányság eljárást indított egy sikkasztással gyanúsítható fér­fi ellen. Az eddigi adatok sze­rint egy megállapodás alapján az illetőnek még 1989-ben a Balaton Skála Gt. csaknem 2 millió forint értékben 389 da­rab tenyésztésre alkalmas ju­hot adott át azzal, hogy a ju­hok ellenértékét a szaporulat­ból 1990. május 31-éig egyen­lítse ki. A férfinek később — hizlalási megállapodás kereté­ben — bárányokat juttattak. A gyanúsított az állatoknak csak egy részét adta vissza, a többit értékesítette, s a kapott pénzt saját céljaira fordította. Ä sik­kasztással a sértettnek több mint 4 millió forint kárt oko­zott. Falusi turizmus Budapest (MTI) — Reálisnak látszik 25 ezer új szálláshely kialakítása a magyar falvak­ban a falusi turizmus céljaira az expo kezdetéig. Megterem­tődtek ugyanis azok a felté­telek, amelyek lehetővé teszik a magyar falvakban a falusi turizmus bázisának kiszéle­sítését. A tíz ágyig és 300 ezer forint bruttó bevételig terjedő adómentesség, továbbá a kü­lönböző támogatási formák — mindenekelőtt a területfejlesz­tési alapból kapható segítség ösztönzi a falusi turizmus fel­tételeinek megteremtését. Rö­vid időn belül megkezdi mű­ködését a szervezet budapesti székhelyén a Magyar Falusi- Tanyai Nyaralóhelyek Köz­ponti Irodája, ahová minden falusi-tanyai vendéglátással foglalkozó, akár ingyen is be­viheti ajánlatait, és azt az ér­deklődök rendelkezésére bo­csátja a szövetség. Nagyon sok fiatal kábitó- szerezik és Európában közü­lük kerül ki a legtöbb öngyil­kos. A külföldi élete sem könnyű Svájcban, de Márta nem is kívánja hazájának vá­lasztani ezt az országot. Nyíregyházán, a Zrínyi Ilona Gimnáziumban vég­zett, ezt követően a városi ta­nácson helyezkedett el, majd egy utazási irodában keresett munkát. Mindig is vonzotta a ter­mészet, a művészet szép­sége. A rajzolás érdekelte leginkább, valamikor grafi­kus szeretett volna lenni. Itt­hon szülei, két testvére vár­ják a leveleit. Márta álmai nem tűnnek elérhetetlennek: egy békés család, sok gyerekkel, akik­nek a feleség jobbnál jobb ételeket készít. Új sebességi rekord Tokió (MTI) — A japán va­súttársaság kísérleti mágnes­vonata 423 kilométeres órán­kénti sebességet ért el. Egy hét­kilométeres pályaszakaszon, Mijazaki kormányzóságban tesztelték a vezető nélküli mágneses lebegő vonatot. Ja­pánban már hét év óta folynak kísérletek mágneses lebegő vonatokkal. Egy előző model­lel 1987-ben 405 kilométeres óránkénti sebességet értek el, az újabb kísérleteket azonban két évvel ezelőtt visszavetette, hogy a kísérleti vonat kigyul­ladt. Az új vonatot ezért tűzál­ló anyagokból készítették. Külkey Márta babysitter Harasztosi Pál felvétele Nyíregyháza (KM — D. B. G.) — Újságokban gyakran olvashatunk olyan hirdetést, amelyben a külhonban élő elfoglalt szülők gyerekük gondozásához keresnek ne­velőt. Rokoni kapcsolatokon keresztül így került ki Külkey Márta Svájcba. Bemben, egy értelmiségi család két cse­metéjének segített a tanulás­ban, közben nagy intenzitás­sal tanulta a német nyelvet, a helybeliek sajátos nyelvjá­rása azonban távol áll tőle. Már közel öt éve, 1989-től él a gyönyörű hegyvidékes tá­jon, mely sok embernek csu­pán csak vágy marad. A pontosságukról és fi­gyelmességükről híres sváj­ciak között Márta hamar fel­ismerte az ottani problémá­kat: a jólét mellett ugyanis e gazdag országban is nő a munkanélküliség, a bűnözés. A jó hal háromszor úszik. Először vízben, utána olaj­ban, végül borban. M n * gm m — Hány menet lesz még? Ferter János rajza 06.37 17.21 15.47 05.12

Next

/
Oldalképek
Tartalom