Kelet-Magyarország, 1994. január (54. évfolyam, 1-25. szám)

1994-01-15 / 12. szám

színes oldal 1994. január 15., szombat Kárpótlás Az országgyűlés december­ben módosította a kárpótlási törvényt, miszerint február 15-e és március 15-e között — akik még nem éltek kár­pótlási igényükkel — meg­tehetik azt. Sveda Béla, a megyei Kárrrendezési Hivatal ve­zetője elmondta, hogy addig is az érdekeltek szerezzék be a tulajdonjog megvoná­sát igazoló okiratokat. A beadványhoz szükséges nyomtatványt pedig a me­gyei postahivatalban lehet kapni. Ezt értelemszerűen kitöltve február 15-e után postai úton küldjék be cí­mükre: Kárrendezési Hiva­tal, 4400 Nyíregyháza, Ke­reszt u. 4. Autós flört A boldogság nem hever az utcán, de előfordulhat, hogy autón érkezik — vallják a Dél-afrikai Köztársaságban. Két johannesburgi aggle­gény nemrégiben ,Autós flört” néven szolgáltató iro­dát alapított. A szolgáltatás lényege, hogy a cég minden ügyfélnek ad egy öntapa­dós, számmal ellátott cím­két, amelyet a kliensek az autó hátsó lökhárítójára ra­gasztanak. Mást nem is kell tenniük, a megszokott mó­don használják járművüket, és várják, hogy valaki ész­revegye őket. Ám az ügyfél kezdeményezhet is, ha út­közben megtetszik neki va­laki. Ebben az esetben je­gyezze meg az idegen autó számát, majd telefonáljon az ,Autós flört” irodába, ahol üzenetet hagyhat a gép­kocsi tulajdonosának. Praxis/ praktizál A főnevet magyarosan „prakszis”-nak ejtjük, az igét pedig — a kiejtésének megfelelően — magyarosan írjuk. Mindkettő elfogadott szó, főleg az orvosi és az ügyvédi foglalkozásra vo­natkoztatva. A „praxist űz” igéje helyett azonban ter­mészetesebb a „praxist foly­tat” használata. Pongyola­ság e foglalkozásokkal kap­csolatban a „nagy, kiterjedt praxisa van” kifejezés. In­kább mondjuk helyette: sok betege, ügyfele van. A pra­xis szó jelenti a szükséges gyakorlatot. Hideg időre lehet számí­tani. Hazánk északi részén esős, csapadékos idő vár­ható, a hegyekben havazás is lehetséges. Az északi szél megélénkül. A reggeli átlaghőmérséklet 0-3 fok között alakul, napközben pedig 2-8 fokra melegszik fel az idő. A japán kis sátán Füsttakaróban Sydney felhőkarcolói. Az ausztráliai’ város kikötőjében a Bounty hajó turistái messziről szemlélik a súlyos bozóttüzek egyik következményét AP-felvétel (jfy Ügyfélszolgálati ^ telefonszámunk: (42) 311-277 (D HÉTFŐ: — Megjelentek a külföldi befektetők Záhony térségében, ahol Európa első különleges gazdasági övezetét szeretnék kialakítani az elkö­vetkezendő évek során. A kelet-nyugati együttműködést segítő kereskedelmi centrumra alapozva orosz és ukrán tár­sasvállalkozások termékeik raktárbázisának létrehozását kezdték meg. KEDD: — A múlt évben több mint 12 százalékkal csök­kent az ismertté vált bűncse­lekmények száma Szabolcs­ban — jelentette be Kovács András, megyei főügyész, az intézmény sajtótájékoztatóján. SZERDA: — Százhúsz mil­lió forint kárt okozott a Tisza és a Túr karácsonyi árhulláma megyénkben — hangzott el a térség ár- és belvízvédelmi bi­zottságának ülésén, melyen részt vett Rajkai Zsolt, a vízü­gyi minisztérium politikai ál­lamtitkára. CSÜTÖRTÖK: — Az idén újabb öt Don menti, II. világ- háborús magyar katonai te­metőbe helyez el síremléket a Fényeslitkei Alapítvány —je­lentette be Mártha Tibor, a ku­ratórium elnöke. Bélyegek Budapest (MTI)—A Magyar Posta Rt. „Téli olimpia — Lillehammer ’94” elnevezés­sel 12 és 19 forintos címletű bélyegsorozatot hozott forga­lomba. A tervezője Svindt Ferenc grafikusművész. A 12 forintos címletű bélyegen óri- ásműlesikló látható, a 19 fo­rintos pedig jégkorongozókat ábrázol. Az „50 éves a Nem­zetközi Polgári Repülési Szer­vezet” elnevezésű bélyeget Kertész Dániel grafikusmű­vész tervezte. Az 56 forint névértékű bélyegen egy DC3- as típusú repülőgép látható a pilótákat irányító térkép fölött. Hoppá Az igazság legrosszabb tol­mácsa a tömeg. (Seneca) Tokió (MTI) — A japán igazságügy-minisztériumnak kellett közbelépnie egy gyer­mek védelmében, akinek szü­lei az „akuma” nevet akartak adni. Ez sátánt, ördögöt jelent. A család augusztusban akarta regisztráltatni a gyekeket sá­tán névre, és miután az egyik tokiói városnegyed nem volt hajlandó elfogadni a névvá­lasztást, a szülők pert indítot­tak a bíróságon a tanács ellen, mondván: ragaszkodnak az ördögi névhez. A városi tanács felelőtlennek tartotta a gyerek megbélyegzését, ilyen névvel nem lehet beilleszkedni a tár­sadalomba, a név viselője ál­landó gúnyolódás célpontja lesz — érveltek. Mindez nem bírta jobb belátásra a szülőket, akik a szabad névválasztás jogára hivatkoznak. Tény, hogy a japán regisztrálási törvényben felsorolt nevek között szerepel az a két kínai írásjel, amiből a sátán név képezhető. Krokodilriadó Darwinban Darwin (MTI) — Az észak­ausztráliai Darwinban pén­teken krokodilriadót rendel­tek el, miután az egyik kert­városi folyóban háromméteres példányt láttak. Egy férfi azt állította, hogy a hüllő hat mé­terre úszott el mellette, amikor éppen horgászott a folyóban. A vadőrök felszólították a környék lakóit, hogy kerüljék el a folyópartot. Drága lett a tej és az alkohol. — Szóval, maradjunk a tejnél és a féldecis poharadnál Ferter János rajza Amatőr felvétel Mátészalka (KM - Sz. E.) — Aki személyesen ismeri Szentmihályiné Varga Judi- tot, meggyőződhet róla, szakmai tudását, tapasztala­tait nem csak vendégeinek adja át, de saját példájával is bizonyítja, jól ismeri a szép­ség boszorkánykonyhájának Szentmihályiné Varga Judit kozmetikus fortélyait. A mátészalkai Esze Tamás Gimnáziumban érettségizett, majd Debre­cenben szerzett kozmetikusi képesítést 1981-ben. A bio­kozmetika híve, munkája során szinte csak természetes alapanyagú készítményeket használ. — Véleményem szerint egy nő számára a leghatáso­sabb szépítőszer a mosoly­gás. Természetesen ez nem azt jelenti, nincs szükség a bőr rendszeres ápolására, a smink arcformához és év­szakhoz igazodó kiválasztá­sára. A smink nem csak elfedi a bőr apró hi­báit, de megvé­di az időjárás viszontagsága­itól is. Bőrün­ket azonban belülről is táplálni kell, ezért szüksége van, különösen a téli hónapokban vitaminokra is. — A zöldségek és a gyü­mölcsök nem csak egész­ségesek, de szépítenek is. Tudom, hogy a családok anyagi lehetőségei egyre szűkösebbek és a kiadások sorában egyre többször leg­utolsó helyre kerül a kozme­tika, de remélem azért a házi­lag is elkészíthető szerekkel ápolják bőrüket. Ha felkeres­nek, szívesen adok tanácsot én is ebben. ül. 21.-IV. 20. Per- zselő szenvedélyek (T ma már nem vár­hatók. A tartós boldogsághoz más is kell. Bensőséges együtt- lét, amely kiegyenlíti a hét közben felgyülemlett ellen­téteket, és még szorosabbra fűzi a köteléket. _ IV. 21.-V. 20.HÚZ­ttfr zaazágy,afelkelést ftv gonosz tettnek érzi. Legjobb lesz, ha hétvégén meg­próbálja kiheverni a kezdődő megfázást. Ne törődjön mással, vegyen egy jó fürdőt és csakpi­henjen. . , V. 21.-VL 21. Sza­kítson időt egy J\ hosszú kirándulás­ra. Utána ebédeljenek egy ét­teremben, meglátja estére telje­sen újjászületik. Beszélgetésre is lesz így idő, s meglátja jól fog esni, hisz már hosszabb együtt töltött időre régóta nem volt példa. ... - VI. 22.-VU. 22. Mostanában megint WNc hullámzó a kedélye, bár szerencsére mentes a szél­sőségektől. Nem önemésztő, noha nem is jár fellegekben. De valami rossz előérzete van. Ne hagyja, hogy indulatai elragad­ják. ^ vn. 23.-VÜI. 23. gEflmm Belső félelmek lTuV gyötrik, amelyeket semmi áron nem hozna mások tudomására, sőt igyekszik mé­lyen titokban tartani. Pedig, ha elmondaná, megszabadulna nyomasztó érzéseitől. * Vin. 24.-IX. 23. it Már reggel fejfájás­3. sál ébred, de nem tulajdonít különösebb jelentő­séget az ügynek. Pedig kellene. Hívja ki orvosát és mondja le minden programját! Örülhet, aggódó partnere mindig maga mellett lesz és gondoskodik Önről. . ! . IX. 24.-X. 23. Jól teszi, ha útnak indul, w w Otthon ugyanis tele­fonon állandóan zaklatásoknak lenne kitéve. Ez a kirándulás megóvja ettől, sőt csodálatos élményeket tartogat. Figyeljen minden részletre. Higgye el, megéri a fáradságot. X. 24.-XI. 22. Ez a hét vége a nagy el- 'n'C határozások ideje. A csendes magányban végre számot vethet lehetőségeivel, egyszerre több oldalról is meg tudja vizsgálni az alternatívá­kat. A hideg logikát vegye most elő és ne hallgasson az érzel­meire.- . XI. 23.-XH. 21. Úgy látszik, a sze- Äl X relem minden aka­dályt legyőz. Legalábbis, ha Ön eddig bizonytalan és határozat­lan volt az érzelmeit illetően, ma rájön, hogy mégiscsak ed­digi partnere az igazi. XII. 22.-I. 20. ijidr Örömmel fogad­rTn nák, ha felesküdne egy hasznos ügyre. Ne várjon külső segítséget ahhoz, hogy egészségét, testét karbantartsa. A csodakészítmények elvará­zsolhatják, de nem oldják meg véglegesen a problémáját.- I. 21.-n. 20. Dühe jDL elhárult, nyomában csak egykedvűség, unottság maradt. Az esti ven­dégséget ne mondja le, hátha dob valamit hangulatán. Ked­vese lankadatlan szeretettel fi­gyeli minden lépését, s résen van, ha segítségre szorul. n. 21.-HL 20. Azt, hogy valaki baráti köréből áskálódik Ön ellen, eddig is sejtette. De rá a legrosszabb álmában sem gondolt volna. Vigasztalja ma­gát azzal, hogy sok hűséges barátja van, s a barátválasztást illetően mindenki tévedhet. A germán Roland névből keletkezett az —=—;------ és az LORAND „r hang ---------------- fölcseré­lődésével. A Roland a germán Hruodland, ez pedig a Hruodnand fej­leménye. Elemeinek je­lentése: dicsőség, me­rész. Szabadon fordít­va: vakmerőségével di­csőséget szerzett a har­cos. A lóri papagáj faj­tamegnevezésében a lóri szónak a Lóránt név Lóri becézőjével semmi kapcsolata nincs. A lóri maláji szó, mely egy színpom­pás tollazatú papagáj­fajtának világszerte el­terjedt maláj elnevezé­se. Rokon nevek: Lo- ránd, Roland. További névnapok: Alfréd, Aurpé, Gujdó, Imbert, Klarissza, Ko­los, Mike, Mikeás, Mór, Móric, Sándor. Szigfrid. Vitus. Kettőszázharmincöt évvel ezelőtt London­------------ ban megnyílt 1759 a British Mú­zeum. A vi­lág egyik legnagyobb múzeuma és könyvtára egyidejűleg jött létre. A könyvtárban jelenleg több mint 8 és fél millió kötet és 150 ezer kézi­ratot őriznek. Értékes a Hungarica-gyűjte­mény, amelyben több régi magyar nyomtat­vány egyetlen megma­radt példánya található. A TISZA Tiszabecsnél -84 cm, apad, 20%, 4 fok, Vásárosnaménynál 50 cm, apad, 24%, 3,8 fok, Zá­honynál -17 cm, árad, 29%, 4 fok, Dombrádnál 191 cm, árad, 36%. A SZAMOS Csengéméi 49 cm, árad, 15%, 3,2 fok. A Túr Garbóiénál 20 cm, apad, 21%, 2,9 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 135 cm, apad, 24%, 2,4 fok. Megér egy mosolyt — Papa, ez milyen cseresznye? —Ez, kisfiam, fekete | cseresznye! — De hiszen ez ró- | zsaszin! — Azért rózsaszín, I mert még zöld! Hírügyeletes: D. BOJTÉ GIZELLA «(42)311-277 m m . ,, > - ■■ , ■ •- Részvényjegyzés

Next

/
Oldalképek
Tartalom