Kelet-Magyarország, 1993. október (53. évfolyam, 229-254. szám)
1993-10-07 / 234. szám
8 Kelet-Magyarország ' SZÍNES OLDAL 1993. október 7., csütörtök Kérdőjel ■■■mm Oltás Ha ősz, akkor influenza. E gorom- ^ ba betegséget --------- azonban sokan védőoltással szeretnék elkerülni. Van-e már oltóanyag? — erről érdeklődtünk a tisztiorvosi szolgálatnál. Dr. Hangyái Zsuzsannától, a járványügyi és epidemiológiai osztály vezetőjétől megtudtuk, szerencsére még nem aktuális a kérdés. Minden évben beindítják a figyelőszolgálatot, s amint a nemzetközi figyelőszolgálattól megérkezik a jelzés, azonnal megrendelik az oltóanyagot influenza ellen. A háziorvosok mérik majd fel az igényeket. De még korai erről beszélni, tehát csak emiatt kár felkeresni a háziorvosokat. Mik vannak.. Dinó _ Shell (MTI) — jii Egy svájci ős• lénykutató cso--------- port hatalmas, jurakori növényevő dinoszaurusz csontvázára bukkant az amerikai Wyoming államban. A Camarasaurus-ként meghatározott „dinónak” korábban csupán egyetlen példányát ismerték az őslényszakértők. A leletet egy magánbirtokon ásták ki, a wyomingbeli Shell településtől északra. A Camarasa- urus a jurakor egyik elterjedt növényevője lehetett, eddigi egyetlen ismert egyede 136 millió éve múlt ki. Az első lelet alapján 1919-ben készített rekonstrukciós rajz szerint a Cama- rasaurus rövidebb és tömzsibb volt kortársainál: ő lehetett a korszak bulldogja. Szó-tár Nagyságrend ~~~~1 A hivatali és a [ sajtónyelv divatL-U szava. Néha való--------- ban hasznos és szükséges, főleg akkor, amikor valamely nagyobb számnak, mennyiségnek durván kerekített, rendszerint a 10-nek valamely egész kitevőjű hatványával megadott megközelítő értékét fejezzük ki. Nem hibáztatható például a nagyságrend szó ebben a mondatban: költségvetésünk milliós nagyságrendben mozog. Ha azonban nincs nyomós okunk használatára, éljünk helyette más szavakkal (nagyság, tétel összeg stb). Kellemes őszi idő lesz többórás napsütéssel, csapadékra, szélre nem kell számítani. A hőmérséklet hajnalban 8 és 10, kora délután 17 és 18 fok körül alakul. Ferter János rajza Kilenc Rolls-Royce Forró nyomon Rablások Nyíregyháza (KM - CS. GY.) — A Mátészalkai Rendőrkapitányság eljárást indított két férfi ellen, akik október 3- án Nyírparasznyán a presszó melletti buszmegállóban egy román állampolgárt tettleg bántalmaztak, majd a zsebéből 4600 forintot kivettek. A Nyíregyházi Rendőirkapi- tányság eljárást indított egy ukrán férfi ellen, akit gépkocsifeltörésekkel gyanúsítanak. Felelősségre vonnak egy férfit, aki két ismeretlen társával Nyíregyházán, az Akvárium presszó előtt bántalmazott egy férfit, majd elvették a karóráját, a dzsekijét, valamint 4600 forintját. Október 4-én Nyíregyházán, egy, a Smidt Mihály utcai lakásából egy idős asszonyt, a Korányi Frigyes utcai otthonából pedig egy férfit szállítottak eszméletlen, s kihűlt állapotban kórházba, ahol mindketten meghaltak. A rendőrség bűn- cselekményre utaló körülményt egyik esetben sem állapított meg. A Nyírbátori Rendőrkapitányság eljárást indított 6 személy ellen, akiket betöréses lopások elkövetésével gyaaú- sítanak. OTP-rablás Óbudán Budapest (MTI) — A BRFK sajtóosztályától kapott előzetes tájékoztatás szerint Óbudán szerdán reggel 8 óra 15 perckor a Laktanya utca 4. szám alatti OTP-fiókban híírom álarcos férfi megtámadta és leütötte a biztonsági őrt, fegyverét elvette. Ezután egyelőre ismeretlen mennyiségű pénzt rabolt el, majd autóval menekült. A rendőrök üldözőbe vették a rablókat és egyiküket vállon lőtték. A rendőrség kéri a lakosságot, aki információval rendelkezik tartózkodási helyükről, hívja a 07-es telefonszámot. London (MTI) — Eddigi történetének legnagyobb egyedi megrendelését könyvelhette el a minap a Rolls- Royce: egy hongkongi milliomos egyszerre kilenc példányt vásárolt a világ talán legpatinásabb és legdrágább luxusmárkájából, összesen csaknem 3,5 millió dollárért. A vevő Michael Kadoorie, a gyarmatváros ismert szállodása, aki az ügylettel nemes önzetlenségéről is tanúbizonyságot tett: a minden földi jóval felszerelt limuzinokat nem saját maga használja majd, hanem Peninsula néven jegyzett szállodájának leendő vendégeit fogja majd fuvaroztatni velük. A hotelnek valószínűleg nincsenek kihasználtsági gondjai. Arckép - hmhi Nyíregyháza (KM — Cs. Gy.) — Az írók nemzetközi szervezete, a PEN-Club International Spanyolországban megtartott kongresszusán a tagszervezetek közé felvették az eszperantó nyelven alkotók csoportját is. Székhelye Budapest, az elnöke Nemere István lett. Sokak szerint ezzel végleg megdőlt azok érve, akik szerint eszperantó nyelven irodalmi alkotás nem hozható létre. — A fordítások mellett egyre több irodalmi mű jelenik meg eredetileg eszperantó nyelven írottan — mondta Járó Antal, a Magyar Eszperantó Szövetség Szabolcs-Szatmár- Bereg Megyei Bizottságának elnöke. — Ebből arra lehet következtetni, az eszperantó nyelv világszerte népszerűsö- dik. Sajnos ez Magyarországon éppen ellenkezőleg van. A szabolcsi eszperantisták számában — a 80-as évekbeli dinamikus emelkedéssel szemben — nagyarányú csökkenés figyelhető meg. A szakember úgy véli, hazánk nyugati irányú nyitásával együtt Horoszkóp ír. III. 21.-IV. 20. Kicsit bo- Ugy londos kedvében van, CC ezért ne csodálkozzon, ha összevásárol egy csomó felesleges holmit. Ma ebben leli az örömét. Komolyabb üzleteket is köthet, az esti meghívást pedig ne mondja le. Amilyen szerencséje van, ismeretségeket is köthet. IV. 21.-V. 20. A bonyo- QjjjfP dalmak máris megoldód- R’ ^ tak. Az ügy pedig egyáltalán nem volt olyan komoly, mint eleinte hitte. Határozottsága igen jó benyomást keltett valakiben, akinek tervei vannak Önnel. V. 21.-VI. 21. Ha válasz- /jk/jk tania kell, hogy valamit A A megtegyen-e vagy sem, valószínűleg akkor döntött helyesen, ha megtette. Ha nem teszi meg, lehet hogy egész életében szemrehányást fog tenni magának. VI. 22-Vn. 22. Nincs kedve kikelni az ágyból, VJNc semmi kötelességtudat nem szorult ma Önbe. Annak örülne, ha ma lustálkodhatna. Lagymatagsága miatt esélye van arra, hogy elkéssen a munkahelyéről, hogy elmaradjon a teendőiben. VII. 23.-Vm. 23. Mun- rm/n& kahelyén sem tud ellenállni a csábításnak, s ennek következményeivel óhatatlanul számolnia kell. Irigyei kapva kapnak az alkalmon, hogy még rosz- szabb hírét keltsék. vni. 24.-IX. 23. Ha este visszagondol erre a nap- Mj ra, örömmel konstatálja majd, hogy jobban sikerült, mint azt remélte volna. Minden elképzelése sikerült, pénzügyi tranzakciói sikeresnek mondhatók, s a szerelem tevén is rendben van minden. Elszabadult automata Tokió (MTI) — Nem állt meg az utolsó állomáson egy vezető nélküli japán villamos, ledöntötte az ütközőt és kisiklott. A négy kocsiból álló szerelvényen 290 utas tartózkodott, közülük több mint kétszázan sérültek meg, ötvenen súlyosan. Japánban több városban működik számítógép vezérelte villamos, de most először mondott csődöt az automata villamosvezető. Az oszakai számítógépes villamosnak kétszáz méterrel a végállomás előtt kellett volna lassítania és fokozatosan megállnia. Egyelőre kiderítetlen okokból ez nem történt meg, és a villamos 30 kilométeres sebességgel nekiment az ütközőnek. Biztonsági okokból a csúcsforgalmi időben, reggel és esténként villamos- vezető is tartózkodik a járműveken. Egyelőre még nem döntöttek arról, hogy esetleg a teljes menetidőben megbízható vezetőket állítsanak az automaták mellé. Következő számunkban: Hangolás a főpróbára Esőzések Lyon környékén Párizs (MTI) — Az elmúlt hetek heves dél-franciaországi esőzései után — amelyek több ember halálát okozták és tetemes anyagi károkhoz vezettek — szerdára virradó éjszaka Lyon környékén váltott ki áradásokat a hatalmas csapadék- mennyiség. A térségben kedd este óta folyamatosan esik az eső, s a már amúgy is nedves föld nem tudja beszívni a vizet. Két — Lyontól délnyugatra lévő — faluból ötven embert kellett sürgősen kitelepíteni, mert valóságos sárpatak öntötte el házaikat. A tűzoltók kétszáz helyre vonultak ki, hogy kimentsék az embereket, vagy kiszivaty- tyúzzák a vizet az elárasztott helyiségekből. Két üzemet is elöntött az áradat, ezért 350 embert kellett kényszerszabadságra küldeni. /7i\ Ügyfélszolgálati '1/ telefonszámunk: (42) 311-277 ® Az eszperantóelnök Járó Antal A SZERZŐ FELVÉTELE az angol és a német nyelv az eszperantó rovására terjedt. Holott a világban másutt nem ez következett be. Például Szlovákiában és másutt rengeteg az eszperantista, akikkel a magyarok régóta baráti kapcsolatokat ápolnak. — Magyarországon az Eszperantó Szövetség legerősebb szervezete a vasúmái működik — folytatta Járó Antal. — Ebben minden bizonnyal a MAV-dolgozók által igénybe vehető utazási kedvezmények is közrejátszanak. Az eszpe- rantistáknak meggyőződésük: a világ népei között hosszú távon az eszperantó fogja megoldani a nyelvi problémákat. Ugyanis az emberek milliárd- jai több nyelven nem fognak megtanulni beszélni. Mindenkinek az anyanyelve mellett szüksége lesz egy, mindenki által ismert és elismert nemzetközi nyelvre, amire az eszperantó kiválóan alkalmas. A nyelv megalkotója, Zá- menhof, lengyel szemorvos azt tapasztalta, az országnak azon a részén, ahol élt, a lengyelek, az oroszok, a zsidók és a más népek közötti ellenségeskedés az egymás nyelvének meg nem értéséből eredt. Az eszperantó nyelv létrehozásával e gondon igyekezett enyhíteni. Összeállította a szótárt és az első nyelvkönyvet, amiket ingyen a világ rendelkezésére bocsátott. Aki eszperantó nyelvet szeremé tanulni, az Nyíregyházán, a MÁV Toldi utca 23. sz. alatti kultúrotthonában keddenként délután 5 és 7 óra között megteheti. . . . IX. 24.-X. 23. A tegnapi A * A" kalandnak meglett a böjt■w' w je. S sajnos nemcsak a családi életében okoz bonyodalmakat ez a kis „szabadság”, hanem munkája is megsínyli az éjszakázást X. 24.-XI. 22. Igen nagy- szerűen kezdődik ez a nap. Amibe csak belefog, sikerül, amit szeretne, hamar beteljesedik. Játszva oldja meg a máskor szinte reménytelennek látható feladatokat, s mesteri érzékkel tudja kikerülni a buktatókat. XI. 23.-XII. 21. Szél- A, csendbe került. Használja ÄlX ki a kedvező lehetőséget, hogy ma lazíthat. Komolyabb beszerzéseket ma nem érdemes megejteni. Ne felejtkezzen meg egy fontos névnapról. Jól jöhet még Önnek ez a kis figyelmesség. xn. 22.-I. 20. Jobb, ha maga elé enged másokat, rtri Nem kell mindig az első sorban lennie! Engedje, hogy más ,Laparja ki a gesztenyét.” Hagyja, hogy a csoportmunka győzedelmeskedjék. Jobban fogja érezni magát egy közösség tagjaként, mintha egyéni akcióba kezdene. I. 21.-II. 20. Ma is csak jtóL habzsolná az életet, s ha uJ&\ alkalma van rá, habzsolja is. A szerelem köti le a gondolatait. Ne legyen meggondolatlan. Hama- riságának súlyos következményei lehetnek. II. 21.-in. 20. Nem ma- radt eléggé a felszínen. A mélybe került az érzelmek terén, és most szenved. Máskor legyen sokkal óvatosabb. Ne bízzon meg rögtön feltétel nélkül mindenkiben. MA 05.51 17.12 21.13 12.12 A TISZA Tiszabecsnél -176 cm, apad, 10%, 12,6 C, Vásárosnaménynál -124 cm, apad, 9%, 12,0 C, Záhonynál -220 cm, apad, 10%, 12,5 C, Domb- rádnál 35 cm, apad, 22%. A SZAMOS Csengéméi -59, apad, 4%, 12,4 C. A Túr Garbóknál -95 cm, apad, 6%, 10 C, A Krasz- na Ágerdőnél 116 cm, árad, 21%, 11,6C. Megér egy mosolyt — Önök ide nem ülhetnek — szól a temetőőr —, ez a szél XIV. Lajosé! — Nem tesz semmit — feleli Jean —, ha jön, én felállók! Hírügyeletes: CSERVENYÁK KATALIN TT (42) 311 -277 Napjaink banki író asztala Az Amal kezdetű germán női nevek, fő--------;------- leg az AMALIA Amalber- | ga önállósult becéző rövidüléséből származik. Összetett név, elemeinek jelentése: az Amálok (gót királyi család) + védelem. Becézése: Ama, Amácska, Árnál, Amáli- (ka), Amálicska, Amál- ka, Amálkó, Lia, Liács- ka, Lila, Lilácska, Lili, Lilla, Mála, Málika, Málcsika. További névnapok: Baksa, Bekény, Engelbert, Gerold, Girót, Mária, Márk, Márkus, Rodion, Szergiusz, Vendelina, Zseraldina. Rózsafuzér Királynőjének emléknapja. Rózsafűzér Királynője régebbi nyelvhasználatunkban Ölvasós Boldogasszony néven volt ismert. Tiszteletére számos templomban különoltárt is emeltek, ahol az üdvözlégybe foglalt hittitkoknak a következő hétre, hónapra való kijelölése történt. Ötven éve, 1943-ban ezen a napon halt meg--------- (született 18701943 ben) Rékai --------- Nándor zeneszerző és karmester. 1887-ben lett a budapesti Operaház tagja, előbb korrepetitor, majd karmester, 1927- től vezető karnagy volt. 1893-1901-ig tagja volt a Grünfeld-Bürger vonósnégyesnek. Karmesterként számos alkotás budapesti bemutatója fűződik a nevéhez.