Kelet-Magyarország, 1992. október (52. évfolyam, 232-257. szám)

1992-10-22 / 250. szám

SZÍNES OLDAL <érdőjelmmmmm Késett —~“I Ahogy olvasóink tapasztalták, teg­^ nap késve kapták ______ kézhez lapunkat. Ennek okáról Görbedi Lász­lót, a Nyírségi Nyomda ügyvezető igazgatóját kér­deztük. — A késedelmet géphiba akozta. Éjjel fél kettő körül tönkrement a nyomógép hajtogatóműve. Amint a meghibásodást nyomdásza­ink jelezték, rögtön hozzá­láttunk a javítási munkála­tok elvégzéséhez. Minden igyekezetünk ellenére ez több mint két órán át tartott A helyreállítás után azonnal megkezdtük a munkát de a nyomtatást csak reggel fél nyolc körül sikerült befe­jezni. Ezután kerülhetett csak sor az újság elszál­lítására. Mik vannak...mm Vetkőztető orángután Meztelenre vet­kőztetek egy hím orángután Bomeó szigetén egy gya­nútlanul sétálgató francia turistát A 14 éves „majom­úr” egy parkban támadt áldozatára: váratlanul meg­ragadta a gondtalanul kó­száló turistát és lerángatta róla nadrágját ingét sőt még fehérneműjét is. A si­keres vetkőztetés után a ma­jom a zsákmányolt ruha­neművel faképnél hagyta a férfit SZÓ-tár" !«ÜÍÍi Eminens Kiemelkedő, kitű­nő, elsőrendű. Ré­gebben főként is­kolai vonatkozás­ban használták: eminens di­ák, eminens tanuló. Vá­lasztékos nyelven mondjuk még: eminens alkalom, emi­nens érdek. Származéka, az eminencia, főpapok meg­szólítására szolgál. Eminen­ciás uram, a bíboros úr őeminenciája. Szürke emi­nenciás: József atyát Riche­lieu francia bíboros és ál­lamférfi bizalmasát hívták így, aki egyszerű, szürke szerzetes létére gazdája politikai lépéseit a háttérből irányította. Átvitt értelem­ben: az események hát­terében álló titkos irányító, szerény beosztású, de valójában nagy befolyású, „észember”, tanácsadó. A latin eminere (kiemelkedik) ige származékai. Kdet-Magyarország 5 Találkozás az olvasókkal Nagyhalászban Horoszkóp ül. 21.-IV. 20. Egy rend­t.jgqrt bontónak ma mondja CC ~>3 meg kerek perec a véle­ményét! Már régóta bosszankodik a dolog miatt. Élvezi baráti szolida­ritását. Legyen túl tehát a dolgon, aztán minden jobb lesz. IV. 21.-V. 20. Észreve- CjgP hető változások követ- K V' kéznek. Tervei most — külső körülmények folytán — meghiúsulhatnak. Új, érdekes fe­ladatok kínálkoznak, és egy szív­béli kapcsolat is mutatkozik. Tartsa nyitva a szemét és a fülét, tátja ki a szívét! V. 21.-VL 21. Valami a /jkÁk távolba vonzza. El kell A A utaznia, vagy ilyen tervet kell csinálnia. Sokoldalú szimpátiát élvezhet Most önnek semmi aka­dály sem magas! Mégse tegyen fel mindent egy lapra! VI. 22.-VII. 22. Újra harmonikusabb lesz a vi- szonya a környezetével. Tanulmányai és vizsgái abszolút pozitívan zajlanak. Egy meghűlést alaposan kúráljon ki! Egy soron kívüli alvás jót tenne. Ne sajnálja ezt a luxust magától! ^ VII. 23.-VIII. 23. Tulaj- a|» donképpen ismét időt Auv kellene találnia a hobbi­jára. Ez a nap kínálkozik erre. Törekedjék sikerekre! Ez a kapcso­latokon múlhat igyekezzék ezeket kihasználni I VIIL 24.-IX. 23. Úgy lt érzi, sok feladatra hiva- tott, mégis jobb lenne, ha egyre összpontosítaná minden ener­giáját Akinek hiányzik ehhez a ki­tartása, a sok jó lehetőség ellenére nem számíthat tartós sikerre. . . . IX. 24.-X. 23. Miért csi- yfy' AT nál tulajdonképpen olyan w w sok gondot hiszen min­den úgy fut mintha zsinóron húz­nák. Egy régi szerelem még nem rozsdásodott be, jó lenne Jelpo­lírozni!” Egy újítás a munkahelyén lenyűgözi. X. 24.-XL 22. Gondol- jón át mindent nyugod- tan! Ne ítéljen elha­markodottan! Saját maga tegye meg a javaslatokat! Némelyeknek hi­ányzik a finom érzéke. Ne hagyja figyelmen kívül, hogy a harmo­nikus kapcsolatokért tenni is kell valamit . XI. 23.-XII. 21. Ha vala­ki A, ki megpróbálja komiszul ÄX megtréfálni, vágjon jó képet hozzá, hiszen nem komolyan gondolta ő ezt a játékot! Néhány kellemes meglepetést váthaL Egy esemény raid kívüli csábításnak teheti ki. XII. 22.—I. 20. Szakítsa 13^ meg újra szellemi ten­rTn nivalóit, kiegészítésként tegyen egy kirándulást a szabadba! „Tankoljon” egy lris friss levegőt! Jó alkalom kínálkozik ma arra, hogy amit tervezett, pontosan meg­valósítsa. L 21.—IL 20. Biztonság és hivatali előrelépés áll CfvR ma előtérben. Sokat ad­nak a képességeire és a tudására. Elsősorban ott, ahol új kapcsolatok megkötéséről vagy tényállást fel­derítő megbeszélésektől van szó. , n. 21.-ra. 20. Rossz helyen keresi a szeren- cséjét. Egy pénzügyi kérdésben túlságosan hiszékeny. Személyes ügyeire kedvező lesz a nap. Vegyen részt egy ren­dezvényen! Ott olyan embereket talál, akikkel már régóta szeretett volna megismerketkii. [ "korona díjtalan! TAXI KIÁLLÁS Nyíregyháza Személy-, Telefon: tehertaxí 14-44# Autómentés _____CBAM—12jj • BÁL PETNEHÁZÁN. Hagyományteremtő szüreti mulatságot szerveznek a két­ezer lakosú Petneházán ok­tóber 23-án. Délután két óra­kor kezdődik cigányzenekar és népi táncosok kíséretével a felvonulás, a bál pedig este hét órakor lesz a művelődési házban. • MÚZEUMI nyitva tartás. A nyíregyházi Jósa András Múzeum pénteken, szombaton és vasárnap a szokásos rend szerint, 9-17 óra között tart nyitva. Hétfőn és kedden zár­va lesz. Forró nyomon Almát, káposztát loptak Nyíregyháza (KM - CS. GY) — Október 19-én 23.45 órakor Levelek határában hét ismeretlen személy egy ká­posztaföldön az éjjeliőrt fel­szólította, arra, hogy menjen az őrbódéba, s onnan ki ne me­részkedjen. Mivel az őr nem engedelmeskedett, a helyiség­be tuszkolták, ahol fenyege­tésképpen a ruháját késsel fel­hasították. Ezután a fejes ká­posztából körülbelül 40 má- zsányit teherautóra pakoltak, s elvittek. A kár mintegy 70 ezer forint. Az ügyben a me­gyei rendőr-főkapitányság nyomozást indított. Október 18-án éjjel isme­retlen tettesek az epeijeskei Alkotmány Termelőszövetke­zetkertjéből 315 láda .almát el­loptak, a kár 120 ezer forint. Kisvárdán egy 51 éves férfi a pincéjében — ahol nagy- mennyiségű must forr — rosszul lett A mentők kórház­ba szállították, ahol meghalt. Zoosuli Nyíregyháza (KM - CSK) — A nyári nagy érdeklődés adta az ötletet: hétvégi zoo- sulit indítanak a Sóstói Vadas­parkban. A gyerekek itt szom­bat délelőttönként 9-12-ig az állatvilággal ismerkedhetnek dia- és videovetítéssel egybe­kötött előadásokon, ezenkívül lovagolhatnak pónin, fog­lalkozhatnak íjászattal, kisál­latok nevelésével, folyamato­san figyelemmel kísérhetik a vadasparkban élő állatok fej­lődését, szaporodását, viselke­dését A jelentkezőket már most, októba- 24-én, szombat­on váiják a vadas parkban. • HOLLAND VIRÁGOK. Több ezer cserép holland virá­got mutat be az AF virág­kertészet október 22-én és 23- án Fehérgyarmaton, a Bárdos Lajos Ének-zene Tagozatos Általános Iskolában. Arckép i Nyíregyháza (KM - MS) — A Kelet-Magyarország Szerkesztősége minden évben rendez olvasó-újságíró talál­kozókat, ahol a lap vezetői, munkatársai és a Kelet-Ma- gyarországot olvasók cserél­hetik ki véleményüket, javas­lataikat Az idei találkozók sorában a következő Nagy­halászban lesz október 26-án (hétfőn) 18 órakor az áfész- vendéglő különtermében. Vár­juk mindazokat az érdeklő­dőket, akik a megyei lap és a nagyhalászi térség kapcsolatá­ról, a jobb tájékoztatást szol­gáló javaslatokról, az újság terveiről szeretnének beszél­getni. A találkozó házigazdája Gulyás Ferenc áfész-elnök. • SZÜRETI BÁLT rendez­nek október 24-én, szombaton este a Nyíregyházi Tiszti Klubban. A vendégeket show- műsorral várják, s az est fo­lyamán fellépnek még a Ha­sonmás- és Tátika-verseny győztesei is. • ÜNNEPI MENETREND. A Szabolcs Volán helyi és tá­volsági járatai október 22-én, csütörtökön a pénteki, 23-án, pénteken a munkaszüneti, 24- én szombati, 25-én, vasárnap pedig a hét első munkanapján megelőző munkaszüneti na­pokra érvényes menetrend szerint közlekednek. • DIVAT-BÖVÉSZ- SHOW. Az örökösföldi 21. számú iskolában október 22- én délután fél hattól divat- és bűvészshow-t szerveznek, ahol csinos manökenekkel di­vatbemutatót tartanak a legú­jabb kollekciókból. Az érdek­lődők Szemy és Emy bűvész­parádéját is megtekinthetik. Vlncze Péter Kisvárda (KM) — Ki ne próbálkozott volna meg eddigi életében a szerencsejáték kü­lönböző formájával? A totó- val-lottóval vagy a különböző sorsjegyekkel. Kisvárdán a Szabolcs ABC előtt, ha már nem látják, hiányolják Lábis- csák Jánost, aki ebben az .iparágban” dolgozik már két éve. Családi vállalkozást ve­zet, hisz ha más, halaszthatat­lan ügy elszólítja, felesége vagy sógora helyettesíti. — Tudni kell érteni a vevő, a leendő nyertes nyelvén — mondja. — Ha valaki nyer, s a pénzt kéri, én kiadom, s nem erőszakoskodom vele, hogy vegyen újabb sorsjegyet. Biz­tosan tudom, hogy nyeremé­nyének zsebretétele után, ha Láblscsák János A SZERZŐ FaVÉTELE nem aznap, de másnap vissza­tér. Lábiscsák János — aki gyógyszergyártó szakmunkás — 1980-tól ügynökösködik a legkülönbözőbb területen, Hajdú, Borsod és Szabolcs megyében. Ezt a munkát két A sorsjegyárus éve csinálja Kisvárdán. Sosem volt irigy a nyertesére, vele együtt örült. Többen már rend­szeresen visszatérnek hozzá vásárolni. Szereti, amit csinál, hetente 2-3 ezer sorsjegy mel­lett, ezer lottót és mintegy 150 totót forgalmaz. A kezdet kezdetén volt olyan nap, hogy a 20 forintos sorsjegyből 9600 darabot adott el, ma már ez szinte lehetetlen. Az emberek nagyon megnézik, hogy mire költenek. De azért mindenki bízik szerencséjében, s a ne­héz gazdasági helyzete el­lenére megpróbálja, hátha si­kerül. Az elmúlt két év alatt a három százezres nyereményen túl két 50 ezres, mintegy 50 húszezres, s közel 30 tízezer forintos nyeremény talált gaz­dára Lábiscsák János asz­talánál Kisvárdán . Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza-1 becsnél -111 cm, apad,! 17%, 8 fok. Vásáros-1 naménynál -27 cm, árad, 17%, 8,6 fok, Záhonynál -117 cm, árad, 20%, 9,8 fok. Dombiadnál 77 cm, árad, 26%, nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi! -33 cm, árad, 6% 8,4 fok. A TÚR Garbóiénál -78 lem, apad, 8%, 7,2 fok. Al KR ASZNA ÁgcrdŐoa 115 cm, apad, 21%. 8,0 : fok. ..-.•••• • -: XyXy >: .•••.. I Megér egy | mosolyt — A mosómedve | I reggel eszik, délben | 1 eszik, este eszik. S f i mikormos? — A kémény. | | . t-jeüst»: CSERVÉNY ÁK KATALIN | ; MA •'•/.IP Az Előd régi magyar. !ü személynév, jelentése; • •:L> ___«Uő#zűlött, 1 Előd v&- Aocwy­:!ti jam szerint a' il! hét vezér egyike, Sza- lf bölcs vezér apja, a Csák nemzetség Őse volt ■ TovábbiT névnapok; ! inge, Kandid». Kordé« lia, Kordula, Korinna, Mária, Szakimé, Vtli- V bald. A Gyöngyik október |Éí 23-án ünnepltk névnap- Nevük a Gyöngyvér becéző alakjából vált önállóvá. Utóbbi Arany János . néválkotása, aki így írt erről; „régi pogány- magyar nőnevet alig* •••;.; alig talál az ember, Én a Várad! Regestrum :! magyar jelentésű ne­veiből véltem ilyesmik nyomára; akadni. - hol Oyőngy, {gyönyörű stb. i fordulunk elő, mint női : név. így tón s&skeszi* ve a gyöngyvér, mely i annyi, mint gyöngy- tervér” I.:. ! 225 . évvel :ezdőtt. • 1667, : :fliaól*«:!23*án. j-----------j.:: azSietett: • Wit- ;: 1 1767 í::!wEtr.^ártoo'Ab! ............'L hattá* (meghalt. 1732*ben% karmeüra- rendi épftész-finöer. ő : készítetté a terveit á győri karmelita temp** Soriak* arndynefe: ek, ii:: liptikus-kupoláa belsői tere a legszebb ttx&M . műemlékek közé taErj|- sümegi "ferences I és Üt v pápai bencés templom: tervei.::;isy;: feltehetően tőle származnak. #: • ;: Jt Eleinte <, fokozatosan: megnövekszät a felhőzet, légyre töi&fejé várható eső,; zápore&Ő. Pénteken válto­zóim felhős lesz az ég. A bajnal­v—3^3,'napközben 11, I fek kőiül aiakul, . .... • • VETÉLKEDŐ MÓRICZRÓL. A Jósa András Múzeum Baráti Köre és Tájak Korok Múzeumok Klubja ok­tóber 24-én, szombaton dél­előtt 8 és 12 óra között szelle­mi vetélkedőt szervez Móricz Zsigmondról általános iskolák nyolcadik osztályos csapatai­nak, illetve múzeumköri és klubtagok részvételével. A helyszín: a Jósa András Mú­zeum előadóterme. A nyíregyházi római katolikus templomban koncertezett kedd este a Kajaani Ka- marakórus. Műsorukban finn és magyar szerzők művei Is elhangzottak. Ugyan­csak a Kajaani Napok egyik szerdai eseményeként fotó- és képzőművészeti kiál­lítás nyílt a nyíregyházi művelődési központban. A tárlat október 25-ig tekinthető meg Harasztosi Pál felvételei Kajaani Napok 1992» október 21* csütörtök Fogódzók nélkül t. -,J

Next

/
Oldalképek
Tartalom