Kelet-Magyarország, 1992. október (52. évfolyam, 232-257. szám)
1992-10-22 / 250. szám
SZÍNES OLDAL <érdőjelmmmmm Késett —~“I Ahogy olvasóink tapasztalták, teg^ nap késve kapták ______ kézhez lapunkat. Ennek okáról Görbedi Lászlót, a Nyírségi Nyomda ügyvezető igazgatóját kérdeztük. — A késedelmet géphiba akozta. Éjjel fél kettő körül tönkrement a nyomógép hajtogatóműve. Amint a meghibásodást nyomdászaink jelezték, rögtön hozzáláttunk a javítási munkálatok elvégzéséhez. Minden igyekezetünk ellenére ez több mint két órán át tartott A helyreállítás után azonnal megkezdtük a munkát de a nyomtatást csak reggel fél nyolc körül sikerült befejezni. Ezután kerülhetett csak sor az újság elszállítására. Mik vannak...mm Vetkőztető orángután Meztelenre vetkőztetek egy hím orángután Bomeó szigetén egy gyanútlanul sétálgató francia turistát A 14 éves „majomúr” egy parkban támadt áldozatára: váratlanul megragadta a gondtalanul kószáló turistát és lerángatta róla nadrágját ingét sőt még fehérneműjét is. A sikeres vetkőztetés után a majom a zsákmányolt ruhaneművel faképnél hagyta a férfit SZÓ-tár" !«ÜÍÍi Eminens Kiemelkedő, kitűnő, elsőrendű. Régebben főként iskolai vonatkozásban használták: eminens diák, eminens tanuló. Választékos nyelven mondjuk még: eminens alkalom, eminens érdek. Származéka, az eminencia, főpapok megszólítására szolgál. Eminenciás uram, a bíboros úr őeminenciája. Szürke eminenciás: József atyát Richelieu francia bíboros és államférfi bizalmasát hívták így, aki egyszerű, szürke szerzetes létére gazdája politikai lépéseit a háttérből irányította. Átvitt értelemben: az események hátterében álló titkos irányító, szerény beosztású, de valójában nagy befolyású, „észember”, tanácsadó. A latin eminere (kiemelkedik) ige származékai. Kdet-Magyarország 5 Találkozás az olvasókkal Nagyhalászban Horoszkóp ül. 21.-IV. 20. Egy rendt.jgqrt bontónak ma mondja CC ~>3 meg kerek perec a véleményét! Már régóta bosszankodik a dolog miatt. Élvezi baráti szolidaritását. Legyen túl tehát a dolgon, aztán minden jobb lesz. IV. 21.-V. 20. Észreve- CjgP hető változások követ- K V' kéznek. Tervei most — külső körülmények folytán — meghiúsulhatnak. Új, érdekes feladatok kínálkoznak, és egy szívbéli kapcsolat is mutatkozik. Tartsa nyitva a szemét és a fülét, tátja ki a szívét! V. 21.-VL 21. Valami a /jkÁk távolba vonzza. El kell A A utaznia, vagy ilyen tervet kell csinálnia. Sokoldalú szimpátiát élvezhet Most önnek semmi akadály sem magas! Mégse tegyen fel mindent egy lapra! VI. 22.-VII. 22. Újra harmonikusabb lesz a vi- szonya a környezetével. Tanulmányai és vizsgái abszolút pozitívan zajlanak. Egy meghűlést alaposan kúráljon ki! Egy soron kívüli alvás jót tenne. Ne sajnálja ezt a luxust magától! ^ VII. 23.-VIII. 23. Tulaj- a|» donképpen ismét időt Auv kellene találnia a hobbijára. Ez a nap kínálkozik erre. Törekedjék sikerekre! Ez a kapcsolatokon múlhat igyekezzék ezeket kihasználni I VIIL 24.-IX. 23. Úgy lt érzi, sok feladatra hiva- tott, mégis jobb lenne, ha egyre összpontosítaná minden energiáját Akinek hiányzik ehhez a kitartása, a sok jó lehetőség ellenére nem számíthat tartós sikerre. . . . IX. 24.-X. 23. Miért csi- yfy' AT nál tulajdonképpen olyan w w sok gondot hiszen minden úgy fut mintha zsinóron húznák. Egy régi szerelem még nem rozsdásodott be, jó lenne Jelpolírozni!” Egy újítás a munkahelyén lenyűgözi. X. 24.-XL 22. Gondol- jón át mindent nyugod- tan! Ne ítéljen elhamarkodottan! Saját maga tegye meg a javaslatokat! Némelyeknek hiányzik a finom érzéke. Ne hagyja figyelmen kívül, hogy a harmonikus kapcsolatokért tenni is kell valamit . XI. 23.-XII. 21. Ha valaki A, ki megpróbálja komiszul ÄX megtréfálni, vágjon jó képet hozzá, hiszen nem komolyan gondolta ő ezt a játékot! Néhány kellemes meglepetést váthaL Egy esemény raid kívüli csábításnak teheti ki. XII. 22.—I. 20. Szakítsa 13^ meg újra szellemi tenrTn nivalóit, kiegészítésként tegyen egy kirándulást a szabadba! „Tankoljon” egy lris friss levegőt! Jó alkalom kínálkozik ma arra, hogy amit tervezett, pontosan megvalósítsa. L 21.—IL 20. Biztonság és hivatali előrelépés áll CfvR ma előtérben. Sokat adnak a képességeire és a tudására. Elsősorban ott, ahol új kapcsolatok megkötéséről vagy tényállást felderítő megbeszélésektől van szó. , n. 21.-ra. 20. Rossz helyen keresi a szeren- cséjét. Egy pénzügyi kérdésben túlságosan hiszékeny. Személyes ügyeire kedvező lesz a nap. Vegyen részt egy rendezvényen! Ott olyan embereket talál, akikkel már régóta szeretett volna megismerketkii. [ "korona díjtalan! TAXI KIÁLLÁS Nyíregyháza Személy-, Telefon: tehertaxí 14-44# Autómentés _____CBAM—12jj • BÁL PETNEHÁZÁN. Hagyományteremtő szüreti mulatságot szerveznek a kétezer lakosú Petneházán október 23-án. Délután két órakor kezdődik cigányzenekar és népi táncosok kíséretével a felvonulás, a bál pedig este hét órakor lesz a művelődési házban. • MÚZEUMI nyitva tartás. A nyíregyházi Jósa András Múzeum pénteken, szombaton és vasárnap a szokásos rend szerint, 9-17 óra között tart nyitva. Hétfőn és kedden zárva lesz. Forró nyomon Almát, káposztát loptak Nyíregyháza (KM - CS. GY) — Október 19-én 23.45 órakor Levelek határában hét ismeretlen személy egy káposztaföldön az éjjeliőrt felszólította, arra, hogy menjen az őrbódéba, s onnan ki ne merészkedjen. Mivel az őr nem engedelmeskedett, a helyiségbe tuszkolták, ahol fenyegetésképpen a ruháját késsel felhasították. Ezután a fejes káposztából körülbelül 40 má- zsányit teherautóra pakoltak, s elvittek. A kár mintegy 70 ezer forint. Az ügyben a megyei rendőr-főkapitányság nyomozást indított. Október 18-án éjjel ismeretlen tettesek az epeijeskei Alkotmány Termelőszövetkezetkertjéből 315 láda .almát elloptak, a kár 120 ezer forint. Kisvárdán egy 51 éves férfi a pincéjében — ahol nagy- mennyiségű must forr — rosszul lett A mentők kórházba szállították, ahol meghalt. Zoosuli Nyíregyháza (KM - CSK) — A nyári nagy érdeklődés adta az ötletet: hétvégi zoo- sulit indítanak a Sóstói Vadasparkban. A gyerekek itt szombat délelőttönként 9-12-ig az állatvilággal ismerkedhetnek dia- és videovetítéssel egybekötött előadásokon, ezenkívül lovagolhatnak pónin, foglalkozhatnak íjászattal, kisállatok nevelésével, folyamatosan figyelemmel kísérhetik a vadasparkban élő állatok fejlődését, szaporodását, viselkedését A jelentkezőket már most, októba- 24-én, szombaton váiják a vadas parkban. • HOLLAND VIRÁGOK. Több ezer cserép holland virágot mutat be az AF virágkertészet október 22-én és 23- án Fehérgyarmaton, a Bárdos Lajos Ének-zene Tagozatos Általános Iskolában. Arckép i Nyíregyháza (KM - MS) — A Kelet-Magyarország Szerkesztősége minden évben rendez olvasó-újságíró találkozókat, ahol a lap vezetői, munkatársai és a Kelet-Ma- gyarországot olvasók cserélhetik ki véleményüket, javaslataikat Az idei találkozók sorában a következő Nagyhalászban lesz október 26-án (hétfőn) 18 órakor az áfész- vendéglő különtermében. Várjuk mindazokat az érdeklődőket, akik a megyei lap és a nagyhalászi térség kapcsolatáról, a jobb tájékoztatást szolgáló javaslatokról, az újság terveiről szeretnének beszélgetni. A találkozó házigazdája Gulyás Ferenc áfész-elnök. • SZÜRETI BÁLT rendeznek október 24-én, szombaton este a Nyíregyházi Tiszti Klubban. A vendégeket show- műsorral várják, s az est folyamán fellépnek még a Hasonmás- és Tátika-verseny győztesei is. • ÜNNEPI MENETREND. A Szabolcs Volán helyi és távolsági járatai október 22-én, csütörtökön a pénteki, 23-án, pénteken a munkaszüneti, 24- én szombati, 25-én, vasárnap pedig a hét első munkanapján megelőző munkaszüneti napokra érvényes menetrend szerint közlekednek. • DIVAT-BÖVÉSZ- SHOW. Az örökösföldi 21. számú iskolában október 22- én délután fél hattól divat- és bűvészshow-t szerveznek, ahol csinos manökenekkel divatbemutatót tartanak a legújabb kollekciókból. Az érdeklődők Szemy és Emy bűvészparádéját is megtekinthetik. Vlncze Péter Kisvárda (KM) — Ki ne próbálkozott volna meg eddigi életében a szerencsejáték különböző formájával? A totó- val-lottóval vagy a különböző sorsjegyekkel. Kisvárdán a Szabolcs ABC előtt, ha már nem látják, hiányolják Lábis- csák Jánost, aki ebben az .iparágban” dolgozik már két éve. Családi vállalkozást vezet, hisz ha más, halaszthatatlan ügy elszólítja, felesége vagy sógora helyettesíti. — Tudni kell érteni a vevő, a leendő nyertes nyelvén — mondja. — Ha valaki nyer, s a pénzt kéri, én kiadom, s nem erőszakoskodom vele, hogy vegyen újabb sorsjegyet. Biztosan tudom, hogy nyereményének zsebretétele után, ha Láblscsák János A SZERZŐ FaVÉTELE nem aznap, de másnap visszatér. Lábiscsák János — aki gyógyszergyártó szakmunkás — 1980-tól ügynökösködik a legkülönbözőbb területen, Hajdú, Borsod és Szabolcs megyében. Ezt a munkát két A sorsjegyárus éve csinálja Kisvárdán. Sosem volt irigy a nyertesére, vele együtt örült. Többen már rendszeresen visszatérnek hozzá vásárolni. Szereti, amit csinál, hetente 2-3 ezer sorsjegy mellett, ezer lottót és mintegy 150 totót forgalmaz. A kezdet kezdetén volt olyan nap, hogy a 20 forintos sorsjegyből 9600 darabot adott el, ma már ez szinte lehetetlen. Az emberek nagyon megnézik, hogy mire költenek. De azért mindenki bízik szerencséjében, s a nehéz gazdasági helyzete ellenére megpróbálja, hátha sikerül. Az elmúlt két év alatt a három százezres nyereményen túl két 50 ezres, mintegy 50 húszezres, s közel 30 tízezer forintos nyeremény talált gazdára Lábiscsák János asztalánál Kisvárdán . Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza-1 becsnél -111 cm, apad,! 17%, 8 fok. Vásáros-1 naménynál -27 cm, árad, 17%, 8,6 fok, Záhonynál -117 cm, árad, 20%, 9,8 fok. Dombiadnál 77 cm, árad, 26%, nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi! -33 cm, árad, 6% 8,4 fok. A TÚR Garbóiénál -78 lem, apad, 8%, 7,2 fok. Al KR ASZNA ÁgcrdŐoa 115 cm, apad, 21%. 8,0 : fok. ..-.•••• • -: XyXy >: .•••.. I Megér egy | mosolyt — A mosómedve | I reggel eszik, délben | 1 eszik, este eszik. S f i mikormos? — A kémény. | | . t-jeüst»: CSERVÉNY ÁK KATALIN | ; MA •'•/.IP Az Előd régi magyar. !ü személynév, jelentése; • •:L> ___«Uő#zűlött, 1 Előd v&- Aocwy:!ti jam szerint a' il! hét vezér egyike, Sza- lf bölcs vezér apja, a Csák nemzetség Őse volt ■ TovábbiT névnapok; ! inge, Kandid». Kordé« lia, Kordula, Korinna, Mária, Szakimé, Vtli- V bald. A Gyöngyik október |Éí 23-án ünnepltk névnap- Nevük a Gyöngyvér becéző alakjából vált önállóvá. Utóbbi Arany János . néválkotása, aki így írt erről; „régi pogány- magyar nőnevet alig* •••;.; alig talál az ember, Én a Várad! Regestrum :! magyar jelentésű neveiből véltem ilyesmik nyomára; akadni. - hol Oyőngy, {gyönyörű stb. i fordulunk elő, mint női : név. így tón s&skeszi* ve a gyöngyvér, mely i annyi, mint gyöngy- tervér” I.:. ! 225 . évvel :ezdőtt. • 1667, : :fliaól*«:!23*án. j-----------j.:: azSietett: • Wit- ;: 1 1767 í::!wEtr.^ártoo'Ab! ............'L hattá* (meghalt. 1732*ben% karmeüra- rendi épftész-finöer. ő : készítetté a terveit á győri karmelita temp** Soriak* arndynefe: ek, ii:: liptikus-kupoláa belsői tere a legszebb ttx&M . műemlékek közé taErj|- sümegi "ferences I és Üt v pápai bencés templom: tervei.::;isy;: feltehetően tőle származnak. #: • ;: Jt Eleinte <, fokozatosan: megnövekszät a felhőzet, légyre töi&fejé várható eső,; zápore&Ő. Pénteken változóim felhős lesz az ég. A bajnalv—3^3,'napközben 11, I fek kőiül aiakul, . .... • • VETÉLKEDŐ MÓRICZRÓL. A Jósa András Múzeum Baráti Köre és Tájak Korok Múzeumok Klubja október 24-én, szombaton délelőtt 8 és 12 óra között szellemi vetélkedőt szervez Móricz Zsigmondról általános iskolák nyolcadik osztályos csapatainak, illetve múzeumköri és klubtagok részvételével. A helyszín: a Jósa András Múzeum előadóterme. A nyíregyházi római katolikus templomban koncertezett kedd este a Kajaani Ka- marakórus. Műsorukban finn és magyar szerzők művei Is elhangzottak. Ugyancsak a Kajaani Napok egyik szerdai eseményeként fotó- és képzőművészeti kiállítás nyílt a nyíregyházi művelődési központban. A tárlat október 25-ig tekinthető meg Harasztosi Pál felvételei Kajaani Napok 1992» október 21* csütörtök Fogódzók nélkül t. -,J