Kelet-Magyarország, 1991. december (51. évfolyam, 282-305. szám)
1991-12-21 / 299. szám
1991. december 21., szombat HATTER Kelet-Magyarország 3 Áldozzon, aki eladni akar... Egy amerikai a megyeszékhelyen Nyíregyháza (KM —GB) Egy fiatal amerikai üzletember járt a közeli napokban Nyíregyházán. Cége, a New York állambeli Syracusában székelő Empire Trading Company Ltd., mint közép-európai kereskedelmi osztályának ügyvezető igazgatóját küldte egy hétre Magyarországra Sandy Kasturát, hogy üzleti kapcsolatokat építsen itteni partnerekkel. Örömmel kereste föl Nyíregyházát, hisz 1966-ban itt született, s ’85-ben innen indult Kastura Sándor szerencsét próbálni. A vasúti műszerészből az Egyesült Államokban, majd a heidelbergi egyetemen magát évek alatt külkereskedőmarketing szakemberré képező fiatalemberrel arról beszélgettünk, milyen lehetőségek kínálatával érkezett, s milyen benyomásokkal távozik szülővárosából. — Cégem, az Empire Trading Company Ltd., az USA egyik vezető kereskedelmi vállalata. Képviselete van Tajvanban, Kínában és a Szovjetunióban. Főként a karibi-térségben, Közel- és Távol-Keleten folytat üzleti tevékenységet. Saját textil- feldolgozó egysége van Kínában, Jamaikában. Terméklistáján gyakorlatilag minden megtalálható az általános fogyasztási cikkéktől, a textilipari termékeken, a gépeken, öntvényeken, csapágyakon, acél-, gumi- és faárukon át, a műtrágyák, vegyszereken keresztül a mikroelektronikai berendezésekig. Mivel az egész világot behálózó cégről van szó, gyakori az úgynevezett harmadik országbeli kereskedelmi tevékenységünk, például ázsiai árut szállítunk kanadai, netán magyar igény kielégítésére, vagy fordítva. O Tulapdonképpen mi volt a mostani jövetelének célja? — Azzal küldtek Magyar- országra, hogy kapcsolatokat alakítsak ki. Elsősorban persze üzleti céllal, de például a polgármesterrel testvérvárosi kapcsolat felvételének lehetőségéről is tárgyaltam Syracusa és Nyíregyháza között. Szándékom, hogy fölkaroljak magyar, s ha lehet szabolcsi termékeket, amit értékesíteni lehet valahol a világban. Mivel a cégemnek, az ETC-nek igen jó információs hálózata van, hisz globális méretekben kereskedik, nagy esélye van a legkülönbözőbb termékeknek felvevőpiacot találni. O Eddigi üzleti tárgyalásai milyen konkrét eredményekkel kecsegtetnek? — Ügy néz ki, hogy kínai kerékpárokra, azután amerikai sörre van igény. Kereskedőkkel tárgyaltam a dobozos „Matts” sör behozataláról, amelyhez hasonlóan kedvező áron tudnánk gépipari termékeket, korszerű légkondicionáló berendezéseket szállítani. Felhasználói köröket keresek az egyedülállóan környezetbarát — nyolcvanfokos vízben feloldódó — textíliánk számára. O Sikerült-e találni „felkarolható” termékeket Szabolcsban? — Néhányat igen, de meggyőződésem, hogy több is lehetne, ha például megfelelő A SZERZŐ FELVÉTELE színvonalú városi vagy megyei termékkatalógus állna rendelkezésre, rövid angol nyelvű ismertetővel. Aki eladni szeretne, annak ezt a gesztust meg kell tennie. Az ide néhány napra elugró üzletembernek — és most nem magamról beszélek elsősorban — ugyanis nincs ideje arra, hogy végigjárja az üzemeket és személyesen ismerkedjen meg a termékekkel. Erre összefogva, áldozni kellene a különböző helyi cégeknek. Jó példaként említhetem a nyíregyházi Trade Coop-pal folytatott tárgyalásomat, ahol be tudták mutatni a teljes áruskálát. Ezek közül már sikerült is választani egy-kettőt, aminek a gyártásában, világpiaci értékesítésében együtt fogunk tudni működni. O ön egy működd piac- gazdaságból jött, friss tudással, ismeretekkel felvértezett külkereskedő. Melyek azok az itt tapasztalt problémák, amelyek a legmeg- hökkentőbbek voltak, s lehetnek egy külföldi üzletember számára? — Az egyik, hogy a bankok igen magas kamatra adnak hitelt. A másik: túlságosan nagy haszonnal, nyereségkulccsal dolgoznak a kereskedők és a különféle cégek. A magyarok gyorsan akarnak meggazdagodni. Az USA-ban a hitelkamat 8,5— 9% között mozog, a nyereségkulcs 10—15%. Ezzel lehet versenyképes árakkal megjelenni a piacon. A versenyképességet itt Szabolcsban egyébként is rontja a dunántúlinál is magasabb szállítási költség. Ez, egy bizonyos mértéken felül egyszerűen megöli az üzletet. Csak annyit mondok, hogy Hamburgból Tajvanig 1300 dollár egy konténer áru szállítási költsége, míg ugyanez Nyíregyházától Hamburgig ezer dollárral többe kerül. Azért, hogy ne essen ki a magas költségek miatt eleve a nyugati kereskedelem lehetőségéből ez az országrész, megfontolásra érdemesnek tartanám, valamilyen formában helyi pénzekből dotálni a szállítást. Akár úgy is, hogy egy szállítmányozó céget alakítanának itt, amelyben az önkormányzatok is részvényesek lennének és amelyik olcsóbban tudna fuvarozni, mint a monopol helyzetű . cégek. Nem bántó szándékkal mondom, de nagyon hiányoznak még a használható telefon- vonalak és a világnyelveken tárgyalóképes szakemberek. A képen látható vasszerkezet egy kétszáz méter magas németországi torony- ház csúcsára készült, mint reklámhordozó. A nyíregyházi ICE Voest-Alpine üzemében gyártott félkör alakú építményt a jövő héten szerelik helyére a cég szakemberei Frankfurt am Mainban. BALÁZS ATTILA FELVÉTELE Tárca 4 zt írják a lapok, hogy mizéria van. Megnézem a lexikonban, hogy mi az a mizéria, de hiába aj át kútfőmre hagyatkozva megálla- ítom, hogy a mizéria rosszat jelentő •Iző, amelynek alapján tudomásomra ózzák, hogy veszélybe került a ked- inc reggelim, a tojásrántotta, a tü- örtojás, a sültszalonna tojással. Ez gikus. Annál is inkább, mert azt ják a lapok, hogy nem egyszerűen izéria van, hanem egyenesen tojás- izéria. Miután kéznél van a szom- édom, Stohanek úr — nyugodtan ólíthatom úrnak, hiszen hétpecsétes ása van arról, hogy soha nem volt írttag — megkérdezem, mi a véle- énye a mizériáról? — Semmi. A Mizéria nevű hölgyet im ismerem. Még ha Hortenziáról irdezné. Hortenzia, az igen! Szőke és ik szemű, de veszélyes. Karatézik. ehogy ajánlatokkal éljen, mert ak- >r megnézheti a tojásait. — Tükörben? — Ha tükörtojást akar látni? Elég a marháskodásból. Elmagyará- m a Stohanek úrnak — igazi úr, ar- [ is van igazolása, hogy kuláklistá- tették —, hogy a mizéria az nem y női név, hanem egy állapotjelző, <jan jelző, ami a tojásokkal van kap- olatban. — Nagy ég! — Esik kétségbe a szomszéd — baj van a tojásaival? Mizériái lett.. Es mondja gyógyítható? — Most mit hülyéskedik?! A mizéria az nem egy betegség, hanem állapot. A tyúktojással hozták összefüggésbe. Azt írják a lapok, hogy mizéria van a tyúktojással. Seres Ernfi Mizéria — Ne mondja! Ezek szerint a mizéria olyan, mint a szalmonella. Mérgező, halált okozó. Jó, hogy tudom, nem eszek többé tojást. Mizéria? Megmondom őszintén most hallok először erről a betegségről. Voltak már aggályaim Stohanek úr szellemi képességeivel. — nyugodtan titulálhatom úrként, hiszen pecsétes írása van arról, hogy Recsken is járt, állt — szóval ezek után semmi kétség Stohanek úrnak nem bokaficama, szellemi ficama van. De megértő és türelmes vagyok. Készséggel elmagyarázom: — A tojásmizéria az nem szalmonella, hanem hiány. Kevés a tojás, nem tojnak a tyúkok, ezért felverték a tojás árát. Már 9 forint a tyúktojás. A mizéria hiány és áremelés. — Hiány vagy áremelés? — A kettő összefügg. Ha valamiből kevés van, akkor vagy árat emelnek, vagy import áruval feltöltik a készleteket és letörik az árakat. — Értem. Csak azt nem értem, nekünk mi a jobb? — Ha egyelőre nem veszünk és nem eszünk tojást. — Ilyet ne mondjon. Én tojást akarok, sőt tojásokat. Apropó, említette, hogy a tojások árát felemelték. Nincs ez összefüggésben az inflációval? m megmagyarázom. Inflációról itt szó fWJH sem lehet. A lapok mizériáról írnak és nem inflációról. Es miután van elég időnk, most arról vitatkozunk, hogy vajon mi volt előbb, a tyúk vagy a tojás, az infláció vagy a mizéria. A vita még tart és elfajult. A Stohaneket csak azért nem hülyé- zem le mert még képes feljelenteni, hogy múltam van. Idestova hatvan éve élek. A földobott kövek országa Kállai János mjmég magasról nézvést / tWM Megvolna az ország — — mondhatnánk a hazát Párizs magasából tsokszor szemlélt Ady Endrével, a messze tornyok ámulójával, a földobott kő földjének örökös visszahul- lójával. Mit láthatna most, így tél elején, születésnapja táján, ha közénk jöhetne? Mit fedezhetne föl os- torral-vert Hortobágy-lé- tünk változásaiból? Mire mondhatná a továbbra is futni készülő „földnek népé”-t nézve: Igen, Bakony—Párizsomból hazatántorogva erről álmodtam, ezt és így akartam én! Valljuk meg: még nem eleget az általa vágyottból, még mindig sokat a „giz- gazok" földhöz húzó erejéből. Történelmi arculcsa- pásaink, világpolitikai megaláztatásaink, belső gyengeségeink, lelki és cselekvési /tehetetlenségünk erőterében túl sokáig éltünk, rövid idő volt még, hogy kórságainkat kiheverjük. Pedig most nem az Ugarcsönd vesz körül bennünket. Kavarog-zuhog körülöttünk a történelem, az egykor volt „szolga-népek Bábele” megbolydult. A „kalitkás seregély-fiókok", szabadulván rácsaiktól, szárnycsapásaik tétovasá- gával egymást is zavarják röptűk felfelé ívelésében. „Jaj, feltámadtam!” — szólhatna, mert látná népét menetelni valami végtelen úton, a beérhetetlenség leküzdésének vágyától hajtva. Amint keressük a ka- p aszkodási pontokat, a talpmegvető szilárdságokat a politikában, a gazdaságban, a kultúrában, mindenhol. r udom és hiszem: most sem mondana mást, mint, amikor önmagát „muszáj-Herkules"- sorsra ítélte. A mindig el- vágyás, de soha kiszakadni nem tudás kettősségében őrlődvén is: csak a megkezdett úton — visszafordulás nélküli — végigme- nés egyetlen lehetősége maradt számunkra! „Százszor is, végül is!” II „Mécses" jubileuma Dr. lásval László Írja Nyíregyházáról Tizenöt évvel ezelőtt nyolc alapító taggal jött létre Nyíregyházán a „Mécses” Nyugdíjas Pedagógus Klub (ma már 136 taggal rendelkezik), azzal a céllal, hogy az idős, gyakran magányos óvónőket, tanítókat, tanárokat közelebb hozzák egymáshoz, s életüket színesebbé tegyék A klubot a Pedagógus Szak- szervezet és a Váci Mihály Művelődési Ház támogatja. Rendszeresen támogatják klubunkat a helybeli iskolák is. Évente 2—3 iskolától kapunk egy-egy ingyenbuszt kirándulásra, s így hazánk, s a környező Kommentár országok számos neveztes helyére tudunk eljutni. A Pedagógus Szakszervezet egyhetes kedvezményes üdülést biztosít hajdúszo- boszlói üdülőjében. A klubéletet színesítik az iskolák ünnepi meghívásai is. Munkatervünk egyaránt lehetőséget teremt a szórakozásra, meg az igényes ismeretszerzésre. Szívesen megfordulnak klubunkban aktív kollégáink, hogy kutatási eredményeiket, valamint utazási élményeiket megosszák velünk. Ezen a télen karácsonyfaünnepélyünkön emlékezünk, felmérjük a múltat, s tervezzük a jövőt. Pénzeszsák alatt Máthé Csaba J ó fogásnak bizonyult az, hogy az Európai Közösség éppen az angol Lancashire Enterprises plc. tanácsadó céget választotta ki megyénk számára. A PRIMOM megyei Vállalkozásélénkítő Alapítvánnyal közösen elkészített üzleti terv az ország hat régiója közül a legjobbnak bizonyult a brüsszeli értékelésnél. A megpályázott milliók pedig folyamatosan érkeznek és ezekkel a pénzekkel meg lehet kezdeni a vállalkozásélénkítést. Nyár elején az alapítvány munkatársai úgy érezték, a tanácsadó cég megtette a munkáját, sikeresen dolgozott, jelentős támogatást nyújtott a megyének és ezzel be is fejezte ténykedését ebben a régióban. Az a havonkénti néhány telefon inkább udvarias érdeklődést jelentett, nem az üzleti kapcsolat további folytatását. Három hete viszont Lancashire megyéből itt jártak a tanácsadó cég szakemberei, Budapesten érdeklődtek a régió által elnyert pályázat sorsáról, az itteni munkáról és úgy látszik mindez megnyerte a tetszésüket, mert bővítették a kapcsolatfelvételt. Nemcsak a PRIMOM és az Enterprises között létesülne újabb üzleti kapocs, hanem Szabolcs-Szatmár-Bereg és Lancashire megye között. A lehetőséget az itteniek is megadták, hiszen Európa egyik legjobb tanácsadó cégéről van szó, amely az öreg kontinensen 250 érdekeltséggel rendelkezik, Brüsszelben, az EK székhelyén nyitott irodát és nem utolsósorban szinte mindegyik tenderkiírást ez a cég nyeri. Jelenleg Albániában készítenek az ottaniakkal közösen vállalkozásélénkítő programot. £ gy profi vállalkozásokat szervezői, tanácsadó céggel érdemesebb a forrásokat kutatni és együtt állni a pénzeszsák alá. Forrás ugyanis van, csak az ahhoz vezető utat nehéz megtalálni. így talán könnyebb lesz. -