Kelet-Magyarország, 1991. november (51. évfolyam, 256-281. szám)
1991-11-08 / 262. szám
1991. november 8., péntek HÄHER Kelet-Magyarország 3 A negyvenéves falu Újra saját lábon talogh Géza Terem (KM) — Ha egy- zer megrendezik a bújócs- ázok világbajnokságát, a áték helyszínéül feltétlen 'eremet ajánlom majd. Jert sehol még egy ilyen alu, melynek a környéken nnyi lenne az erdő. • Bár- aerre néz az ember, minde- iütt císak fát, meg fát lát, supán a déli oldalán egy tagyobb nyiladék, de ott aeg akkora dombok, hogy zok már hegynek is bcille- tek, s a hátán mindnek süti szőlősorok. Magának a falunak a há- ai is úgy lapulnak a hajla- okban, a fák között, mintha :sak arra a nagy játékra kézülnének. Falu a rajzasztalon A község közepén, egy ha- ,almas, kerék domb tetején íllunk, nem marad onnan ejtve egyetlen porta sem. A eremi polgármester, Csák 'stván szeme ’fölé emeli a tenyerét napellenző gyanánt, s nagyaráz: — Biztosan rájött már maga is arra, hogy miért ily szabályosak a mi utcáink. Mert ez á falú talán a Tiszántúl legfiatalabb települő Még negyvenesztendős síi ; A. második világháború végeztéig az óriás kiterjedésű Károlyi-uradalomhoz tartozott ez a vidék. Aztán jött a földosztás, s 1950-ben, illetve 52-ben az addig isten tudja hány tanyán, szétszórtan élő népesség két, újonnan alapított településre húzódott. Aporligetre, illetve Teremre. A polgármester erre természetesen nem emlékezhet, hiszen pontosan a községgel egyidős, ráadásul még csak másfél évtizede él bent a faluban, az erdő túlsó oldalán lévő Sárgaházáról költözött ide. Az ő szülőhelye egyébként azok közé tartozik, ahonnan kevesen érkeztek Teremre, nem úgy mint a Dohányos-tanyáról, a Nagy-tanyáról, vagy Csoba- házáról. , r - • .j***: ’í. * Fiatal honfoglalók — Ö, jöttek ide a népek az isten tudja hány helyről — legyint a polgármester egyik munkatársa, Antal József né. — Még a mai Románia területéről, Börvelyről, Csanálosról is. Antalné siheder lányka volt a „honfoglalás” idején, de ott van még mindig minden a fejében. A mostani házak helyén is erdő volt természetesen, öreg tölgyek, meg zsombékos mélyedések váltogatták egymást. — A bátyámék vágták a fát, ,s mi hordtuk nekik innen, az egyik tanyáról az ebédet. Olyan sűrű erdő volt itt, hogy eltévedt benne az ember. Egymással derékszöget bezáró, nyílegyenes utcák, látszik, hogy hideg, mérnökfejek tervezték meg azokat. Színtelen, szagtalan ifatunfk is gondolhatná hát az i'degen Teremet, á sok fa, mérédék domb mégis a megye egyik leghangulatosabb településévé lépteti elő. S van egy óriási előnye. Ha Szatmáriban, vagy Beregben, s nem beszélve a Rétközről, leesik egy csepp eső, ott akkor mindjárt térdig süpped az ember a sárban. Legalábbis ott, ahol nincs járda, vagy kövesút. No, itt aztán eshet! Akár hétszámra is ... az embér- nek aligha kell elővennie a bokszot, a cipőkefét. Mert a homok elnyel mindent... Ennek ellenére az új ön- kormányzatnak az utcák le- aszfaltozása volt az egyik legelső tennivalója. A polgármester öreg Zsukjával járjuk a falut, s már majd’ minden utcában kavics esiA láthatatlan lopakodó Nyíregyháza (Groska Zoltán) — A legfrissebb számítógépes vírusok közül a pillanatok alatt elterjedt Crea- ping Death felelős a legtöbb érthetetlen rendszerösszeomlásért. Terjedését elősegítette, hogy fertőzési fázisában a felhasználó számára észre-, vehetetlen. Kimutatni először a dr. Szegedi Imre által ez év szeptemberében bővített VIRSCANDAT keresőállománnyal rendelkező HTSCAN 1.14-es változata volt képes. Azonban van egy egyszerű módszer arra,, hogyan lehet kimutatni a vírus egyik programozási hibáját. Nevezetesen, a FAT-táb- lákat nem kezeli korrekten. Ezt lehet kimutatni a NORTON NDD, vagy a PCT DISFIX segédprogramokkal. Csúcstechnika Nyíregyháza (KM—CSK) —1 A legkorszerűbb európai technológiával szigetelik Nyíregyházán az Arany János utca Érpatakon átvezető szakaszát. Mielőtt azonban ezt elvégezné az IZOBAU Kft., előbb a betont kell kijavítania, ugyanis a bontás után derült ki, mennyi hiba van a szerkezetben. Nemrégiben egy kis kellemetlenséget okozott a közelben járóknak, hogy a betont homokszórással tisztították. Körülbelül két hét múlva kezdhetnek csak a munka látványosabb részéhez: egy olyan folyékony anyagot terítenek le, amely pillanatokon belül megszilárdul, és minden kis rést eltömít, száradás után pedig olyan, mintha fóliával vonták volna be az utat. TÁRCA korog a kerekek alatt. Van, ahol már végeztek a munkával, van ahol még csak most folyik az alapozás. Már eddig is majdnem ötmillió forintot költöttek a saját kasszájukból erre, de erősen számítanak arra is, hogy elfogadják a pályázatukat, s megkapják a központi alapból a remélt forintokat, ami azt jelentené, hogy az itt lakónak még csak véletlenül sem kéne sárba lépnie. Teremet egyébként a nagy körzetesítési hullám idején Aporligethez csatolták, ez azt is jelentette egyben, alighogy belekóstoltak az önálló életbe, máris megfosztották attól őket. Most, az önkormányzati választásokkor állt vissza az eredeti állapot, a község vezetői nyomban sorba szedték a legfontosabb feladatokat. Volt tennivaló bőven, mert az aporligeti irányítás alatt is érvényes volt a mondás: minden szentnek maga felé hajlik a keze . . . Megállt a fogyás A szoftverek FAT-tábla másolathibát jeleznek. Javasoljuk a programfutás megszakítását és a HTSCAN segítségével a vírus jelenlétének az igazolását. A vírusdetektort a 18-316-os telefonszámon lehet igényelni, a vírus irtását téfúés ellenébén megrendelni. A vírusdetektort a következő címeken ingyenesen átmásolják: — El-kellene menni orvoshoz! — Nem megyek! — Akkor hát engem okolsz?! — Nem okollak! — „Nem megyek” „nem okollak” — a mondatok végén ideges-gunyoros kunkorok. — Értelmes válaszokra nem vagy képes? Élesen csörren meg a tányérba ejtett kanál. Egy apró levescsepp megveszekedett gyorsasággal próbál felszívódni az asztalterítőn. — Hagyd abba! — Nem. Csendes, de kemény szavak. Konok tekintetek. A férfi adja fel korábban. Feláll. Az asztal közepe felé tosszantja tányérját. — Ne menj sehová! — Megy. — Nem hallottad? — Mintha tényleg nem hallaná. Kétségbeesett sikítás. — Állj meg! Kérdőn néz vissza. A hajdani kedves arcon a düh jege már könnypatakokba olvadt. — Állj meg, s hallgas meg végre! Ne hidd, hogy csak te szenvedsz! Nekem is elegem van már ebből a két tányér, két kanál, két pöhár világból. S csak várni, csak várni. Félember vagyok, mihaszna a testem... Kifullad, zokog. Menedéket keresve bújik az ölelő minden változatlan. Bár az arcok, a karok két hónapja mást próbálnak mondani, belül újra minden jég. Kinyitja a hűtőt, kivesz egy Borsodit. A konyhaszekrényben az ismerős füles poharak mellett egy új. Egy egészen picike. Irástercelés Kállai János B égi leveleket olvasgatva mindig rácsodálkoztam a fegyelmezetten szép, dőlt betűs írásképre, nagyapáink, nagyanyáink szinte művészi módon egymásba fonódó betűkapcsolataira. Aztán, ifjú tanítóként, mintegy feledve a papírba rögzült sorok esztétikai örömét, a mereven álló, se jobbra, se balra nem hajló betűformálás mellett tettem le a voksot, és javítottam — pirossal, vastagon — a tévesztéseket, ha valamelyik kis buksifejű mégiscsak megdöntötte a merőlegesre kény- szerített betűket. Sőt! Még talán hittem is benne: ez a derékszögben rendezett íráskép, ez a lazaságokat nem tűrő technika az igazi. Aki eltér tőle, renegát, konzervatív, a „régi rendszert” visszaálmodó arisztokrata . . . Az egyéniség formálódása, kialakulása persze előbb-utóbb odavezet, hogy írásmódunkban is a másoktól megkülönböztethe- tőség jegyeit akarjuk felmutatni. A grafológusok a megmondhatói, hogy mi mindent árul el egy-egy gondosra formált „0” vagy hevenyében odavetett „fc”. És a betűkapcsolások! Írásképünk, igenis, jellemez bennünket. M ost, tanulmányozva a Megyei Pedagógiai Intézet őszi programfüzetét, a változások ■ szelét érzem az írástanításban is. Országos tanácskozás keretében vitatják meg a tanítók a dőlt betűs írástanítás legfontosabb módszertani tudnivalóit. Fővárosi előadó, megvásárolható segédletek stb. Tehát: ismét dönteni fogjuk a betűket, ismét egy kicsinyke „forradalom” az oktatásban, újra egy propagált módszer. Csak úgy ne járjunk ezzel is, mint az egyszeri őrvezető, aki hallva az éneklő katonák egyikének tercelését, arra biztatta a menetelüket: tercel jen mindenki! b f^urTSK^ésn'ögy nagy, etes ház, a falán tábla hirdeti, hogy itt dolgozik Mirolovics István autószerelő mester. Azt kérdezzük tőle, hogy meg lehet-e élni , a szakmából ebben a kis, nyolcszáz lelkes faluban, mire ő azt feleli: — Ha nem is fényesen, de meg. Van vagy hetvennyolcvan autó, azokon mindig van bütykölnivaló. Ha meg nincs, besegítek a szülőknek a jószágtartásba, a földművelésbe. Az elmúlt két évtizedben a teremiek lélekszáma jó négyszázzal csökkent, de az utóbbi időkben megállt a fogyás. Szép, új házak épülnek, s ami a legnagyobb öröm, egyre-másra születnek az apróságok. Gyönyörű vidéken alapíthatnak majd családot. . . A felsősök technika és testnevelés órai ingázása szűnt meg a nagyhalászi általános iskola új épületrészével, ahol öt szaktanterem és egy tágas tornaterem kapott helyet. BALÄZS ATTILA FELVÍTTELE MICROBOLD (Luther-köz B Tel.: 19-967) MINIBIT, (Benczúr tér 12/A. Tel.:12- 621), GPRINT (Széchenyi a. 1. 1/1 Tel.: 19-054) és a SZÜV-nél (Vasvári Pál u. 1.). Reményeink szerint szeretnék megszervezni a telefon- doktor mintájára a gyorssegélyt. A hívandó telefonszámot sajtón keresztül közöljük. Kommentár Kopasztás Mattié Csaba A mikor nyugati partnerrel tárgyalok, csak akkor érek el számomra megfelelő üzleti $zergődést, ha teljesen le- hengerlem őket, képletesen szólva én a plafonról tárgyalok, őket pedig a padlóra nyomom. Máskülönben bepaliznak, megko- pasztanak• Ezt a kijelentést egy olyan vállalkozó tette, akinek éves forgalma közel jár az egymüliárd forinthoz, és tapasztalatból tudja, az üzlet akkor ér véget, ha a vevő a szerződés alapján az utolsó fillért is kifizette, ez pedig újabban nem jellemző a külföldiekre. Sajnos egyre többet hallunk arról, hogy a nyugati tőkések kihasználva a magyar gazdaság helyzetét, a kereskedelmi gondokat, szemérmetlenül és szemtelenül nagy pénzt vágnak zsebre, miközben morzsákat hagynak az ittenieknek. Sokszor érzi ilyenkor az ember a kiszolgáltatottságot, hiszen ha nem fogadja el a külföldi által kínált alacsony árat, akkor a megbeszélés üzletkötés nélkül már véget is ért. A nyugati pedig egy házzal odébb áll, mert tudja, a valutájára szüksége van az országnak, így előbb-utóbb talál üzlezi partnert. Rafinált ilyen esetben az üzletkötés technikája, ugyanis, ha csak az idei gyümölcsszezonra gondolunk, mindenképpen szüksége volt a nyugatiaknak például meggyre vagy léalmára, mégsem sikerült a a magyar kereskedőknek maradéktalanul kihasználni ezt a helyzeti előnyt. Kevesen tehették meg azt, mint az írásban szereplő vállalkozó, hogy az első nevetségesen alacsony árajánlat után felálltak és beszüntették a további tárgyalást. A külföldi ugyan meghökkent, mert ritkán tapasztalta ezt a módszert a magyaroknál, ami egyébként teljesen elfogadott Nyugaton, de nem aggódott, mert a másik helyen az árajánlatát elfogadták, úgymond, a blöff bevált.• T ermészetesen akinek pénz van a zsebében, az könnyen táncoltatja a másikat, főleg, ha azok a padlón lévő termelő szövetkezetek, vagy olyan magántermelők, akik legalább csekély hasznot remeinek éves munkájuk után. A külföldiek pedig csapatostul jönnek, érzik a „big business”, a nagy üzlet le- , hetőségét, és közöttük kis számú a korrekt partner, aki nemcsak kopasztani akar. A lényeg, hogy hagy- juk-e magunkat? Diskurzus a falu jövőjéről. A szerző felvétele karok közé, a kemény sóhajoktól feszülő mellre. * * * Nem főzött vacsorát, nincs itthon. Meglepő. Már megszokta, hogy ilyenkor mindig a konyhában találja. Most más a lakás. Amúgy