Kelet-Magyarország, 1991. február (51. évfolyam, 27-50. szám)

1991-02-09 / 34. szám

I 1991. február 9. HÉTVÉGI MELLÉKLETE 9 Berták László: Valaki néz a rácson át írják a kövek a jövőt olvassák a múltat a fák akkora marad a világ amekkorára megnövök de azt sem tudom hogy mi köt mi oldja bennem el magát mint a ketrecben a libák ülök a verssorok között nehezedek és röpködök valaki néz a rácson át talán enni és inni ád talán csak méri az időt s egyre gyorsabban jár a föld egyre ritkábbak a csodák. A Cartier Alapítvány kiállítást hoz Magyarországra A Cartier International világ­cég, amelynek neve parfümö­ket, órákat, tollakat, divatcik­keket fémjelez az elegancia vi­lágában, a kultúra támogatásá­ra is jelentős összegeket ál­doz. Az 1984-ben kezdeménye­zett alapítványukat egyenesen Jack Lang francia kultuszmi­niszter avatta fel. A Cartier Alapítvány célja a kortárs művészet testületi támo­gatása Franciaországban. Nem­csak kiállítások rendezésével, fi­nanszírozásával, hanem a mű­vészek közvetlen támogatásával is. Műtermeket, alkotási lehető­ségeket, festéket, vásznat, más anyagot biztosít számukra. Alko­tótelepén francia és külföldi fes­tőket, szobrászokat, építészeket lát vendégül. Az alapítvány szék­helyén Jouy-en-Josas-ban folya­matosan nagyszabású tematikus kiállításokat rendeznek kortárs művészek alkotásaiból. És itt nemcsak a hagyományos képző- művészeti műfajok vannak jelen, hanem a legkülönbözőbb ipar­művészetek, az építészet, a fo­tográfia meg a divat is. Az 1990-es esztendő jelentős volt a Cartier Alapítvány szá­mára azért is, mert ekkor indítot­ta világ körüli útjára az első nagy kortárs francia művészeti kiállítást. Ezzel az aktussal felvállalva a francia művészet külföldi népszerusiteset, megis­mertetését. T990 nyarán egy rendhagyó kiállítás nyílt Jouy-en-Josas-ban. A New York-i Museum of Modern Art kollekciójából, Andy Warhol szeriografikáiból (lenyomataiból) összeállított tárlat, utazott Euró­pába. A New York-i múzeumot tulaj­donképpen a prágai Narodni Ga­léria kereste meg, hogy ősei ha­zájában bemutathassa Amerika meghatározó művészének alko­tásait. S mivel az utaztatás, a biztosítás költségeire sem az amerikai, sem a prágai múzeum­nak nem volt kellő fedezete, fel­kérték a Cartier Alapítványt szponzornak. Az pedig vállalta. Méghozzá úgy, hogy Andy War­hol műveinek gazdag kiállítását európai turnéval szélesíti ki. S hogy ez számunkra miért érdekes? Nos, azért, mert a franciaországi, a prágai, a drez­dai bemutató után (és a jugo­szláviai meg lengyelországi kiál­lítás előtt) Budapesten is láthat­juk februárban Andy Warhol mű­veit. S így a mi közönségünknek is alkalma nyílik rá, hogy egy olyan művész eredeti munkáival ismerkedjen meg, akit eddig jó­szerivel csak hírből ismert, mű­veit reprodukciókon, képes albu­mok lapjain látta. kádár Vaderna József: A bukfenc színei REZEDA-KRÚDY GYULÁNAK Megterített asztal az ég. A Hold remegő velőscsontvég, bordás és gerinces hús a természet, természetem. A délibáb foga közt tartja a bibliát, zsakettes évszakot, összerágcsálja az ingem, a fogyasztásban fogyok el. Megfagyott levelek peregnek, ismét megcsalnak a nők, nem ér haza az álom, sötétednek a bukfenc színei. ház aknatalálatnál. Ő hazaugrott — a szomszédban laktunk —, és reggelire kávét melegített mindnyá­junknak. Az volt a szerencséje, hogy a kávésibrik egyszerűen odakozmált csikótűzhelyünkre, és — gondos asszony lévén — éppen a ,,sparhelt"-et tisztogatta, amikor a robbanás hallatszott... Tulajdonképpen hálát kell adnom a sorsnak, hogy szülőhelyem — ezt is „szó szerint" kell érte­ni, itt születtem egy őszi napon, este fél kilenckor, mivel édesanyám még azon a napon is műszakban volt —, ez az egy-szoba-konyha-kamra még ma is megvan, ma is áll. Korai eszmélkedéseim, révüle­teim, fél vagy egész álmaim közül nem is tudom, hogy utólag melyek a fontosak. Azt hiszem, azért mégis a legélesebbek vissza­térő álmaim képei. Az egyik, hogy állok a konyha­ablakban, s egyszercsak megjelenik tőlünk jobbra a háztetőn egy kopasz, időtlen korú, de pici ember, egész testét kifordított suba fedi, végtelenül hall­gat, és a kezében egy — ár! Igen, az a cipészeknél nélkülözhetetlen ári A másik álmom: megyek az utcán, egy gipsz oroszlánszobrot látok, amely mintegy varázsütésre megelevenedik és elkezd üldözni. Persze bárhogy is futok — utolér. Tapintá­sa hideg, barátságtalan — de hiszen még most is gipszből van. Birkózunk, gyötrődünk, nem bírunk egymással. Érdekes módon az oroszlán nem használja legfélelmetesebb fegyverét, a fogait. Én viszont előveszem a kiskésemet, és beleszúrok. Megint mintha csak falba igyekezném vágni a bics­kámat. Izzadtan ébredek. A harmadik visszatérő álmom előtt el kell mondanom, hogy akkoriban igen nagy hallgató közönsége volt azoknak a men­demondáknak, szóbeszédeknek, amelyek gyerme­kek rejtélyes eltűnéséről szóltak. Ezeket a kisfiú­kat, kislányokat egyszerűen — mint a rémálmok­ban — megették. Az egyik ilyen emberevőnél pél­dául az ünnepi lakoma után vette észre az elbe­szélő, hogy a csirkelábcsontok erősen emlékeztet­nek egy kisfiú ujjperecéire... Szóval én egy olajos szemizzású, fekete kalapos emberrel találkoztam. Visszatérő álmom szerint egy disznóölő késsel Süllyedek a harmadik emeleten az ugyanolyan hálószobák zátonyain széttöredezve. Búsmagyar hegedűszót tűzött gomblyukamba a nyár, a fák, virágok helyen most fátyolos, nyitott üresség szól: a magánytól nincs magányom, otthagyom a lányt, fájjon, ajkam torlasza, süket pohár, eg játszotta ki ellenem az ízeket, éhségre nevel az étel. Ha mozdulok, falevél az őszben, sötétednek a bukfenc színei... megcéloz, ketté akarja vágni hosszában a kopo­nyámat. Mielőtt történhetne valami, verejtékben úszva felriadok. Nemigen ettünk akkoriban mást, mint babot, krumplit és melaszt. A melasz jó a kukoricalisztből sütött prószához is, de a hagymával kisütött zsírt a prószához inkább a férfiak eszik. Egy este meg­kérdem apámat: hogy lehet az, hogy mi délben vagy bablevest eszünk krumplifőzelékkel, vagy krumplilevest babfőzelékkel? Apám szeme hirtelen könnyel telik, feláll, és valósággal kiszalad a lakás­ból. Persze vannak jobb napjaink is. Apám a Pécsi Dohánygyárból kincset érő két zsák cigarettát ho­zott a németek kivonulásakor. Anyám húsz cso­magért cserébe egy körülbelül tízkilós sonkát cipelt haza a piacról. Amint fő, gyanús szagot érzek elő­ször én, aztán anyám is: borsókás az egész son­ka. Apám fölmegy a Mecsekre vele és elássa. Az­tán, emlékszem, sikerült szereznünk egy kismala­cot is, amit apám Rákosi elvtárs tiszteletére Matyi- nak nevezett el. Szépen nőtt, nődögéit, míg egy­szer anyámmal éppen Gerdében voltunk, távoli ro­konunknál, és kapják a hírt: azonnal haza kell mennünk, a Matyi „haldoklik". Irány a szántóföl­dek, a végkimerülésig futunk, s éppen még a vona­tot is elérjük... Ez az akkor 100 kiló körüli keshedt kisdisznó volt egész életünkben, amit vágtunk. átsó udvar? Ott fantasztikus dol­gok estek meg! Apám a fáskam­rában csapta le, és nyúzta meg a nyutakat — hogy gyűlöltem akkor érte! Nem is ettem a nyúlpörkölt- ből, vagy vadasból soha, csak negyvenéves korom után kaptam rá. S amikor Hóekék pulykát vettek, volt ám nagy ribilió: Hockné tartotta a pulyka nya­kát, Hock egycsapásra fejszével lenyisszantotta, s akkor a pulyka elkezdett rohangálni fejetlenül, vérszökőkutat hagyva maga után... De az értelmem is ott kezdett el nyiladozni, a Sándor utcában. Míg nővérem a tésztát gyúrta, megtanította velem Ady: Proletár fiú versét, ame­lyet én, még ötévesen se, elő is adtam a Budai II. Katolikus Körben. Ma a Sándor utca 14. udvarán mindent elborítva két óriás körtefa áll. Azt hiszem néha, apám és anyám. Rózsa Endre Az erdei Ma már a levegő sincs ingyen. Hát még ha az ember enni s inni akar! De mit tehetünk...?! Rég belenyugodott már e so­rok írója is a megváltoztathatat- lanba. Kapjon bármennyi pénzt, úgyis kifolyik az a kezéből. Ám ekkor megismerkedik egy fiatalemberrel, akiről kiderül, hogy neki bizony száz forint is elég arra havonta, hogy vígan él­jen. A fiatalembernek Nagy Antal a neve, húszesztendős, és Ri- csika-tanyán lakik. Egy nagy, komoran kéklő erdő közepén, s havonta annyit költ élelemre, mint más egy nap cigarettára. Bolond ez az újságíró! — hör­dülhet fel, joggal, az olvasó. Mert ki hallott már olyat, hogy valaki­nek egy forint is elég naponta, hogy életben maradjon! Sőt! Hogy vígan éljen. Am kérdezzük meg Nagy An­talt, hogy mit eszik ma. — Ott van a lábos, nézzenek bele! Felkarikázott sárgarépa, s apróra szabdalt zeller, petrezse­lyem. — Zöldségleves készül? — Ugyan... Csak nem fogom elrontani azt a sok finomságot. Itt az ideje, hogy elmondjuk, Nagy Antal vegetáriánus. • Nagy divat ez manapság, egyesek szerint a jóléttől meg- csömörlött úriemberek, úriasz- szonyok legújabb bolondériája. Egy-két hétig félretesszük a szűzpecsenyét, a pacalpörköltet, s zöldborsót, meg kelbimbót rá­gunk. Aztán, hogy látjuk, az istennek sem akar csökkenni a pocak, a toka... Hát akkor „haj­rá, őzgerinc!” Nagy Antal csak mosolyog az efféle, súlyosan sértő, ostoba előítéletek hallatán. Ehelyett annyit mond csupán csendesen: — A tudomány rég bebizonyí­totta már, hogy az ember eredendően növényevő. Csak később tért át a hús fogyasztá­sára. Hogy aztán ez mennyire vált a hasznára...? Egy nagy tanyasi házban él a gazda, másfél esztendeje telepe­dett itt le. Hajdúböszörményben nőtt fel, s mára szerzett egy sereg bizo­nyítványt. Hivatásos vadász, emellett kertész és madarász, erdőt és mezőt járó, vadakat, bokrokat óvó ember. Ám ettől természetesen még szerethetné a húst! — Ugyan... Mindig többre tar­remete látni innen. S amerre csak néz az ember, mindenütt élelem meg élelem. Már ha a házigazdánk szemé­vel néz szét a környéken az ember. Akit az úgynevezett ke­mény vegetáriánusok közé so­rolhat a minden áron szortírozni akaró ember. Aki táplálékának nyolcvan-kilencven százalékát nyersen veszi magához. Azt már mondtuk, hogy a mu- rok, a zeller, a karalábé az elsők között szerepel... De most leha­jol a téli kertben, s felmarkol 'egy csomó, most is frissen zöldellő tyúkhúrt. — Az egyik legtáplálóbb eledel ilyenkor, január végén — mond­ja, s nyújtja, kóstoljuk csak meg bátran. Nem lesz tőle az égvilá­gon semmi bajunk. Öreg, messzire futó szőlőtő­kék között botorkálunk, mikor azt kérdezzük tőle: — Hogyan vélekedsz azokról, akik most is megeszik a húst? — Már megbocsássatok, de ez egy tipikusan kirekesztő kér­dés... Azt sugallja, rajtunk kívül mindenki más abnormális. Szó sincs pedig erről. Egy idő után mindenki megérzi, hogyan kéne egészségesen élni. — Te mikor érezted meg ezt? — Nem tudok én erre mit mon­dani. Szép fokozatosan váltot­tam át a növényekhez. Ez a kert szűk hatszáz öles... Ha nem len­ne az erdő, a mező, akkor is el­tartana többünket. Az erdőben szedünk vadkörtét, vadalmát, bodzát és szamócát, a többit megtermeljük itt a kertben. — S ha netán orvosra van szükségetek? — Én utoljára hatodikos ko­romban voltam beteg. Azóta nem volt gyógyszer a számban. Ha kerülget is valami kór, szedek egy marék mentát, bodzalevelet, vagy ezerjófüvet... Kint, a téli kertben erősen fá­zunk, betérünk hát újból a házba. Halkan pattog a tűz, s lassan vánszorognak az árnyak. A fala­kon fenyőfapolcok roskadoznak a rengeteg könyv alatt. Már kitalálhatták... Állatokkal, növényekkel foglalkozik vala­mennyi. Mert Nagy Antal persze tántoríthatatlan természetvédő is. Ismeri is annak minden törvé­nyét. Ezért is választotta a füveket, a magvakat. S mosolyog szelíden rajtunk, hitetlen mindenevőkön... Balogh Géza tottam a sóskát, a krumplit, a káposztát. Délelőtt, fél tizenkettő körül jár az óra. Szóval eljött az ebédidő. S miután Nagy Antal már másfél éve, hogy a Nyírségbe költözött, megtanulta természetesen az it­teni szokást. Ebéd előtt illik megkínálni va­lamivel a vendéget. Felkapaszkodik tehát a pad­lásra, s lehoz egy jó marék szá­raz csalánlevelet. A spórra tesz egy fazekat, s mikor már zubog a víz, zutty, bele a levél... Pálinka helyett csalánból fő­zött „teával” koccintunk hát, s isszuk meg a pertut. Mindjárt gördülékenyebb a beszélgetés. — Hogy keveredtetek Ricsika- tanyára? — Ó, akkor mi már nagy ter­mészetjárók voltunk, a Dunától innen felkerestünk minden arra- való helyet. Pont itt, Aranyos­apáti és Nyírlövő között moto­roztunk, mikor eszünkbe jutott ez az erdő. „Görbüljünk már le erről a kőről...!” S mikor ideér­tünk, már tudtuk, hogy sehová... Itt váltjuk majd valóra az álmun­kat mi öten, itt kezdjük meg a természethez közeli életünket. — Hová lett a másik négy cim­borád? — Megvannak... Különféle okok miatt csak én maradhattam itt, a tanyán, de tartja mindegyi­kük az eredeti tervet. Vegetáriá­nusok, s ha csak tehetik, jönnek egy fél napra is. A ház a tanya kellős közepén áll, erdő meg erdő, amerre csak néz az ember. Aki itt él, a ter­mészetet igazán közel érezheti magához. Az őshonos ricsikai hamar napirendre tért hát az újonnan jött „fűevőkön”. Disz­nóöléskor persze még most is ‘ meg-megkérdik: Szomszéd, vi­hetünk egy kis kóstolót...? Tud­ják persze a választ, ám az em­berség... — De akkor mit esztek? — Gyertek, megmutatom a kertet. Az ajtón kilépve rögtön vete­ményesbe ütközik az ember. Kelbimbó, téli karalábé, sóska... S amott egy szalmával letakart ágyás. — Ősszel nem szedtük fel a sárgarépát... A fagy ellen leta­kartuk, kóstoljátok meg, mintha augusztusban húznátok ki a földből. Egy nagy, karmos ágú diófa alatt állunk. A kert vége derék dombban végződik, messzire el­Poseidon. ^ Orr Lajos kisplasztikája a sóstói müvésztelep anyagából

Next

/
Oldalképek
Tartalom